Lo dudo. ¿No fue usted el que encarceló a nuestro cura? | Open Subtitles | أشك في هذا سيدي؟ ألست أنت الذي حبست القس؟ |
Quizá era el vínculo de sangre, pero Lo dudo. | Open Subtitles | ربما كان السبب رابطة الدم التي بيننا .. لكني أشك في هذا |
- Sí, seguro. Vas a sacrificar a tu hijo para matarme. Me halagas, pero Lo dudo. | Open Subtitles | ستضحي بإبنك لتنال مني، هذا إطراء كبير لي لكنني أشك في هذا |
De Pérez, Lo dudo, Pero nunca se sabe. | Open Subtitles | من بريز؟ أشك في هذا لكننا لن نعرف أبداً .. |
Aunque casi tuve motivos para dudarlo, viendo ese pequeño beso allá abajo en las escaleras. | Open Subtitles | بالرغم من أني كدت أن أشك في هذا عندما رأيت تلك القبل في الأسفل |
Aunque mi jefe me diera una semana libre, y Lo dudo... no puedo perder una semana de paga. | Open Subtitles | أنظر حتى لو أعطاني مديري أسبوع إجازة مع إني أشك في هذا أنا لا يمكنني البقاء بدون مرتب لمدة أسبوع |
Me gustaría creer que me gané el derecho a un prórroga, pero Lo dudo. | Open Subtitles | .أود أن أعتقد أننا قد استعدنا نشاطنا، ولكني أشك في هذا |
Y mejor aún, quizá vio algunas sombras, aunque Lo dudo. | Open Subtitles | في أفضل الأحوال رأت بعض الظلال , لكني أشك في هذا |
Lo dudo. Pretendo entregarme como misionera. | Open Subtitles | أشك في هذا, ولكني أعني بأن أتطوع هناك كمبشرة للديانة المسيحية. |
"De un 48 a un 52, puede que el liderazgo de su partido sea tan elegante como usted, pero Lo dudo". | TED | "من أحد ال 48 إلى ال 52, فلتكن قيادة حزبك راقية مثلك, لكني أشك في هذا." |
Dada el arma que tenía en la mano, Lo dudo. | Open Subtitles | بالسلاح الذي يحمله؟ أشك في هذا |
Lo dudo. | Open Subtitles | هل كيكي هنا، مع ذلك؟ أشك في هذا |
Eso no Lo dudo, Val. ¿Qué pasa? | Open Subtitles | أنا لا أشك في هذا يا فال ما الأمر؟ |
Lo dudo. es bastante feo... | Open Subtitles | أشك في هذا إن منظرها رهيب جداً |
No Lo dudo ni un segundo. | Open Subtitles | لا أشك في هذا للحظة |
Quizá regrese algún día, pero Lo dudo. | Open Subtitles | قد يعود في يوم ما، لكنني أشك في هذا |
Podría ser una coincidencia, pero Lo dudo. | Open Subtitles | يُمكن أن تكون مصادفة ولكني أشك في هذا |
Quizás, estas negociaciones regionales van a llegar a ser un paso adelante que conduzca hacia un libre comercio más amplio. Pero, Lo dudo. | News-Commentary | ولعل هذه الاتفاقيات الإقليمية تثبت كونها خطوة نحو تجارة حرة أوسع نطاقا. ولكني أشك في هذا. ذلك أن العالم المقسم إلى تكتلات سياسية سوف يتحول إلى عالم من التكتلات التجارية، المدعومة بتدابير الحماية والتلاعب بالعملة. |
Aunque casi tuve motivos para dudarlo, viendo ese pequeño beso allá abajo en las escaleras. | Open Subtitles | بالرغم من أني كدت أن أشك في هذا عندما رأيت تلك القبل في الأسفل |
Sin duda, hecho para correr. | Open Subtitles | لا أشك في هذا. أرى أيضاً ناقل حركة رباعيّ. |
Nunca lo dudé ni por un segundo. | Open Subtitles | يجب أن تكوني فخورة- لم أشك في هذا للحظة- |
Lo dudo mucho. | Open Subtitles | أشك في هذا كثيراً |
Su cheque está en el correo. Tengo serias dudas de eso. | Open Subtitles | أشك في هذا بشدة |