Seis meses de sueldo básico neto a partir de la fecha de la separación | UN | دفع مقابل ستة أشهر من المرتب الأساسي الصافي في تاريخ إنهاء الخدمة |
Tres meses de sueldo básico neto a partir de la fecha de la separación | UN | دفع مقابل ثلاثة أشهر من المرتب الأساسي الصافي في تاريخ إنهاء الخدمة |
El Tribunal de Apelaciones revocó la decisión del Tribunal Contencioso-Administrativo de las Naciones Unidas por la que se ordenaba pagar una indemnización equivalente a tres meses de sueldo básico neto | UN | ألغت محكمة الاستئناف الأمر الصادر عن محكمة المنازعات بمنح تعويض بمرتب ثلاثة أشهر من المرتب الأساسي الصافي |
Tres meses de sueldo básico neto | UN | دفع مقابل ثلاثة أشهر من المرتب الأساسي الصافي |
Tres meses del sueldo básico neto actual por violación de derechos | UN | دفع مقابل ثلاثة أشهر من المرتب الأساسي الصافي السائد حاليا كتعويض عن انتهاك الحقوق؛ |
Siete meses de sueldo básico neto | UN | دفع مقابل سبعة أشهر من المرتب الأساسي الصافي |
Se ordena al Tribunal Contencioso- Administrativo que aumente la cuantía del pago a tres meses de sueldo básico neto | UN | زيادة المبلغ الذي أمرت به محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ليصل إلى مرتب ثلاثة أشهر من المرتب الأساسي الصافي |
Cuatro meses de sueldo básico neto como indemnización | UN | دفع مقابل أربعة أشهر من المرتب الأساسي الصافي |
Reenvío y pago de tres meses de sueldo básico neto por el retraso | UN | وقف الحكم ودفع مقابل ثلاثة أشهر من المرتب الأساسي الصافي كتعويض على التأخير |
Seis meses de sueldo básico neto | UN | دفع مقابل ستة أشهر من المرتب الأساسي الصافي |
Dos años y seis meses de sueldo básico neto | UN | دفع مقابل سنتين وستة أشهر من المرتب الأساسي الصافي |
El Tribunal de Apelaciones revocó la decisión del Tribunal Contencioso-Administrativo de las Naciones Unidas de que se pagaran 9.000 francos suizos aumentó esa suma a tres meses de sueldo básico neto | UN | ألغت محكمة الاستئناف الأمر الصادر عن محكمة المنازعات بدفع 000 9 فرنك سويسري ورفعت المبلغ إلى مرتب ثلاثة أشهر من المرتب الأساسي الصافي |
Tres meses de sueldo básico neto en la categoría G-5 (Ginebra) | UN | دفع مقابل ثلاثة أشهر من المرتب الأساسي الصافي في الرتبة خ ع-5 |
Seis meses de sueldo básico neto en la categoría P-4 | UN | دفع مقابل ستة أشهر من المرتب الأساسي الصافي في الرتبة ف-4 |
WEILER Cuatro meses de sueldo básico neto correspondiente a la categoría G-5, escalón 12, (escala de sueldos de Ginebra) | UN | مرتب أربعة أشهر من المرتب الأساسي الصافي لموظف من فئة خ ع-5، الدرجة 12 (جدول المرتبات بجنيف) |
Cuatro meses de sueldo básico neto correspondiente a la categoría G-6 (escala de sueldos de Londres) | UN | مرتب أربعة أشهر من المرتب الأساسي الصافي لموظف برتبة خ ع-6 (جدول المرتبات بلندن) |
Tres meses de sueldo básico neto (17.680 dólares) | UN | دفع مقابل ثلاثة أشهر من المرتب الأساسي الصافي(680 17 دولار) |
1) Tres meses de sueldo básico neto en la categoría P-4; 2) dos meses de sueldo básico neto en la categoría P-4 | UN | دفع مقابل ثلاثة أشهر من المرتب الأساسي الصافي في الرتبة ف-4 (2) ومرتب شهرين من المرتب الأساسي الصافي في الرتبة ف-4 |
Cuatro meses de sueldo básico neto en la categoría G-5, escalón XII (Ginebra) | UN | دفع مقابل أربعة أشهر من المرتب الأساسي الصافي في الرتبة خ ع-5 الدرجة السابعة (جنيف) |
Cuatro meses de sueldo básico neto en la categoría G-6 (Londres) | UN | دفع مقابل أربعة أشهر من المرتب الأساسي الصافي في الرتبة خ ع-5 (جنيف) |
1) Reposición; 2) como alternativa, pago de ocho meses del sueldo básico neto que se percibía en el momento de la separación; | UN | (1) الإعادة إلى العمل؛ (2) أو دفع مقابل ثمانية أشهر من المرتب الأساسي الصافي السائد في تاريخ إنهاء العمل؛ |