"أصدر رئيس مجلس اﻷمن" - Translation from Arabic to Spanish

    • el Presidente del Consejo de Seguridad formuló
        
    • el Presidente del Consejo de Seguridad emitió
        
    • el Presidente del Consejo de Seguridad hizo
        
    • el Presidente del Consejo de Seguridad publicó
        
    • la Presidencia hizo
        
    • el Presidente del Consejo de Seguridad dio
        
    • el Presidente del Consejo emitió
        
    • el Presidente formuló
        
    Tras las consultas celebradas por el Consejo el 20 de diciembre de 1991, el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración (S/23305): UN أصدر رئيس مجلس اﻷمن في ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ البيان التالي عقب مشاورات للمجلس (S/23305):
    Tras las consultas celebradas por el Consejo el 19 de febrero de 1992, el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración (S/23609): UN أصدر رئيس مجلس اﻷمن البيان التالي في أعقاب مشاورات أجراها المجلس في ١٩ شباط/فبراير ١٩٩٢ (S/23609):
    Tras ese debate, el Presidente del Consejo de Seguridad emitió una declaración de la cual cito el contenido esencial: UN وبعد هذه المناقشة، أصدر رئيس مجلس الأمن بيانا بالنيابة عن المجلس يؤيد
    El 7 de febrero, el Presidente del Consejo de Seguridad emitió la declaración S/PRST/2002/3, con base en una iniciativa de Francia y después de una serie de consultas. UN 15 - وفي 7 شباط/فبراير، أصدر رئيس مجلس الأمن البيان S/PRST/2002/3 على أساس مبادرة فرنسية وبعد سلسلة من المشاورات.
    Luego de las consultas celebradas el 21 de julio de 1993, el Presidente del Consejo de Seguridad hizo la siguiente declaración en nombre de los miembros del Consejo en relación con el tema titulado " La situación entre el Iraq y Kuwait " . UN عقب المشاورات التي جرت في ٢١ تموز/يوليه ١٩٩٣، أصدر رئيس مجلس اﻷمن بالنيابة عن أعضاء المجلس البيان التالي بشأن البند المعنون " الحالة بين العراق والكويت " :
    120. El 4 de abril de 2002, el Presidente del Consejo de Seguridad publicó un comunicado de prensa después de que los miembros del Consejo hubieran escuchado un informe provisional del Sr. Álvaro De Soto. UN 120- وفي 4 نيسان/أبريل 2002 أصدر رئيس مجلس الأمن بياناً صحفياً بعد أن استمع أعضاء المجلس إلى تقرير مؤقت من السيد ألفارو ديسوتو.
    En la 6729ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 5 de marzo de 2012, en relación con el examen del tema titulado " La situación en Somalia " , la Presidencia hizo la siguiente declaración en nombre del Consejo: UN في جلسة مجلس الأمن 6729 المعقودة في 5 آذار/مارس 2012 فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في الصومال " ، أصدر رئيس مجلس الأمن باسم المجلس البيان التالي:
    Tras las consultas celebradas el 27 de marzo de 1992, el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración (S/23761): UN أصدر رئيس مجلس اﻷمن البيان التالي بعد إجراء مشاورات في ٢٧ آذار/مارس ١٩٩٢ )S/23761(:
    Tras las consultas celebradas por el Consejo el 27 de mayo de 1992, el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración (S/24010): UN أصدر رئيس مجلس اﻷمن البيان التالي في أعقاب مشاورات أجراها المجلس في ٢٧ أيار/مايو ١٩٩٢ )S/24010(:
    Luego de celebrar consultas, el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre de los miembros del Consejo (S/22744): UN في أعقاب مشاورات لمجلس اﻷمن، أصدر رئيس مجلس اﻷمن البيان التالي نيابة عن أعضاء المجلس (S/22744):
    Tras las consultas celebradas el 8 de abril de 1993, el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre de los miembros del Consejo con referencia al tema relacionado con la Jamahiriya Arabe Libia: UN بعد المشاورات التي أجريت بتاريخ ٨ نيسان/ابريل ٣٩٩١، أصدر رئيس مجلس اﻷمن البيان التالي باسم أعضاء المجلس بشأن البند المتعلق بالجماهيرية العربية الليبية:
    Tras las consultas sostenidas el 10 de diciembre de 1993, el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre de los miembros del Consejo con referencia al tema relacionado con la Jamahiriya Arabe Libia: UN في إثر المشاورات التي أجريت في١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، أصدر رئيس مجلس اﻷمن البيان التالي بالنيابة عن اﻷعضاء بصدد البند المتعلق بالجماهيرية العربية الليبية:
    Previa celebración de consultas, el Presidente del Consejo de Seguridad formuló el 4 de agosto de 1992 en nombre de los miembros del Consejo, la declaración siguiente (S/24379): UN في أعقاب مشاورات للمجلس، أصدر رئيس مجلس اﻷمن في ٤ آب/اغسطس ٩٢٩١ البيان التالي (S/24379) بالنيابة عن أعضاء المجلس:
    El 6 de julio de 2000, el Presidente del Consejo de Seguridad emitió una declaración a la prensa en la que expresó la preocupación del Consejo por la violencia que se había desencadenado en Haití y su deseo de que las autoridades del país corrigieran las irregularidades electorales. UN وفي 6 تموز/يوليه 2000، أصدر رئيس مجلس الأمن بيانا للصحافة أعرب فيه عن قلق المجلس من أعمال العنف، وأبدى رغبته في أن تتدارك السلطات الهايتية المخالفات الانتخابية.
    El 21 de septiembre de 2005, tras celebrar consultas oficiosas, el Presidente del Consejo de Seguridad emitió un comunicado de prensa en el cual los miembros del Consejo expresaban su apoyo a mi próxima visita a la región. UN 2 - وفي 21 أيلول/سبتمبر 2005، وعقب مشاورات غير رسمية، أصدر رئيس مجلس الأمن بيانا صحفيا، أعرب فيه أعضاء المجلس عن تأييدهم لزيارتي المقبلة إلى المنطقة.
    El 28 de marzo de 2002 el Presidente del Consejo de Seguridad emitió una declaración (S/PRST/2002/8), en que expresó la determinación del Consejo de establecer disposiciones y/o mecanismos concretos para generar información independiente sobre infracciones y para mejorar la aplicación del embargo de armas. UN 6 - وفي 28 آذار/مارس 2002، أصدر رئيس مجلس الأمن بيانا (S/PRST/2002/8)، أعرب فيه عن عزم المجلس على وضع ترتيبات و/أو آليات ملموسة لإعداد معلومات مستقلة عن الانتهاكات ولتحسين عملية تنفيذ الحظر.
    En la 3289ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 11 de octubre de 1993, y en relación con el examen del Consejo del tema " Cuestión de Haití " , el Presidente del Consejo de Seguridad hizo la siguiente declaración en nombre del Consejo: UN في جلسة مجلس اﻷمن ٣٢٨٩ المعقودة في ١١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣ بشأن نظر المجلس في البند المعنون " المسألة المتعلقة بهايتي " أصدر رئيس مجلس اﻷمن البيان التالي باسم المجلس:
    Tras consultas celebradas por el Consejo, el Presidente del Consejo de Seguridad hizo pública la siguiente declaración (S/25557) en nombre de los miembros del Consejo el 8 de abril de 1993: UN في أعقاب مشاورات المجلس، أصدر رئيس مجلس اﻷمن البيان التالي (S/25557) بالنيابة عن أعضاء المجلس في ٨ نيسان/أبريل ١٩٩٣:
    2. El 4 de agosto de 1994, el Presidente del Consejo de Seguridad hizo pública la siguiente nota (S/1994/931): UN ٢ - وفي ٤ آب/أغسطس ١٩٩٤، أصدر رئيس مجلس اﻷمن المذكرة التالية (S/1994/931):
    El 12 de diciembre de 2012, el Presidente del Consejo de Seguridad publicó la siguiente nota: UN أصدر رئيس مجلس الأمن في 12 كانون الأول/ديسمبر 2012 المذكرة التالية():
    El 17 de diciembre de 2012, el Presidente del Consejo de Seguridad publicó la siguiente nota: UN أصدر رئيس مجلس الأمن في 17 كانون الأول/ديسمبر 2012 المذكرة التالية():
    En la 6730ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 6 de marzo de 2012, en relación con el examen del tema titulado " Informes del Secretario General sobre el Sudán " , la Presidencia hizo la siguiente declaración en nombre del Consejo: UN في جلسة مجلس الأمن 6730 المعقودة في 6 آذار/مارس 2012 فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " تقارير الأمين العام عن السودان " ، أصدر رئيس مجلس الأمن باسم المجلس البيان التالي:
    El 14 de mayo de 1998, el Presidente del Consejo de Seguridad dio a conocer una declaración sobre el Iraq en nombre del Consejo (S/PRST/1998/11) en que afirmaba, entre otras cosas: UN ١ - في ١٤ أيار/ مايو ١٩٩٨، أصدر رئيس مجلس اﻷمن بيانا عن العراق بالنيابة عن المجلس (S/PRST/1998/11) ورد فيه، ضمن جملة أمور، ما يلي:
    En consecuencia, el Presidente del Consejo emitió una declaración en nombre del Consejo (S/PRST/2006/53). UN وبناء عليه، أصدر رئيس مجلس الأمن بيانا باسم المجلس (S/TRST/2006/53).
    Tras las consultas del Consejo, el Presidente formuló la siguiente declaración (S/23517), en nombre de los miembros del Consejo de Seguridad el 5 de febrero de 1992: UN في أعقاب مشاورات أجراها المجلس، أصدر رئيس مجلس اﻷمن البيان التالي باسم أعضاء المجلس )S/23517(، في ٥ شباط/ فبراير ١٩٩٢:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more