"أصدقاءها" - Translation from Arabic to Spanish

    • sus amigos
        
    • sus amigas
        
    Alejó a sus amigos. Destruyó sus relaciones. Open Subtitles نفَّرت أصدقاءها منها، ودمّرت كلّ علاقاتها.
    Antes de ello había informado a sus amigos sobre sus intenciones. UN وكانت قد أخبرت أصدقاءها قبل ذلك بهذه النية.
    Siria insta a sus amigos en la lista de patrocinadores a que se opongan a la politización de las cuestiones relativas a los derechos humanos. UN وتحثّ إيران أصدقاءها في قائمة مقدّمي مشروع القرار على مقاومة تسييس مسائل حقوق الإنسان.
    Así que estos murciélagos recuerdan a sus amigos por un tiempo muy largo. TED إذاً هذه الخفافيش تتذكر أصدقاءها لمدة طويلة جداً.
    No puedo creer que hayamos sido sus amigas. Open Subtitles أنا لا أستطيع ان اصدق لقد كنّا أصدقاءها .
    Llegué ahí, por fin estábamos juntos fuimos a cenar, nuestra primera noche con 6 de sus amigos. Open Subtitles في النهاية وصلت إلى هناك والتم شملنا بعد وقت طويل وذهبنا للعشاء في ليلتنا الأولى مع ستة من أصدقاءها
    sus amigos dijeron que discutió con su novio el viernes. Open Subtitles أصدقاءها يقولون أنها تجادلت مع صديقها يوم الجمعة
    Quiero decir, si todos sus amigos saltaran del puente... Open Subtitles فقط لأن كل أصدقاءها يفعلون ذلك اذا كانوا أصدقاءها يريدون أن يقفزون من جسر
    Fueron todos sus amigos. Estaban con marihuana y heroina. Open Subtitles كان كله أصدقاءها ، إنهم يدخنون المارجوانا والهريوين
    Quizá hablaba con algunos de sus amigos del pabellón. Open Subtitles ربما تحدثت قليلاً مع أصدقاءها من داخل الجناح, فكرة جيدة
    Hay una lista de su comida favorita, su escuela, sus amigos, fechas de juego, su pediatra, hay números de todos ellos. Open Subtitles هناك لائحة بطعامها المفضل مدرستها, تواريخ اللعب مع أصدقاءها أطبائها, هناك رقم لكل منهم
    Odiaba a sus amigos. Odiaba su forma de vestir. Tenía miedo de que la culparan. Open Subtitles كرِه أصدقاءها وطبيعة ملابسها، كانت تخشى أن يلومها
    Sabes lo que le pasa a ratas que traicionan a sus amigos. Open Subtitles تعلم ما يحلّ بالجرذان التي تخون أصدقاءها
    Parece que Riley se va a encontrar con sus amigos del cartel. Open Subtitles يبدو ان رايلي ستقابل أصدقاءها من العصابة
    La primera vez que la pillemos bebiendo con sus amigos, seremos súper guays al respecto. Open Subtitles أول مرة نكشفها تشرب مع أصدقاءها سنكون متعادلين
    Está devastada. Perdió a su hermano. Atacó a sus amigos. Open Subtitles إنّها محطّمة كلّيًّا، فقد فقدت أخاها وهاجمت أصدقاءها وقتلت امرأة بريئة.
    Sí, es genial. Excepto por lo de que sus amigos estén siempre encima. Open Subtitles أجل، أمر جميل عدا أن أصدقاءها دائما حولها
    Usted es una mamá. Sí, pero yo no quiero ser que la mamá que se olvida de sus amigos, y lo único que hace es hablar de caca de bebé. Open Subtitles أجل، لكنني لا أريد أن أكون تلك الأم التي تنسى أصدقاءها
    Por la misma razón que alguien mató a sus amigas. Open Subtitles لنفس السبب الذي قتله أصدقاءها له
    Luego oí a mi esposa diciéndoles a sus amigas que me veía terrible. Open Subtitles و سمعت زوجتي تخبر أصدقاءها أن مظهري بشع
    Ustedes son sus amigas. Debió haber dicho algo. Open Subtitles أنتم أصدقاءها لابد و أنها قالت شيئاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more