Ya les he dicho que arruina la vida de la gente y sus amigos los fastidian. | TED | ذلك أخبرتكم بأنه يخرب حياة الناس و يجعل أصدقاءهم يتوسلون إليهم |
Los amigos no dejan que sus amigos cometan delitos en San Francisco. | Open Subtitles | الأصدقاء لا يدعون أصدقاءهم يرتكبون الجرائم في سان فرانسيسكو |
Los amigos no dejan que sus amigos cometan delitos. | Open Subtitles | الأصدقاء لا يدعون أصدقاءهم يرتكبون الجرائم |
y se enamoren, y tengan sexo y discutan con sus novios y cometan errores y vivan y quizás sin arruínar sus vidas con las drogas. | Open Subtitles | والوقوع في الحب وممارسة الجنس ومجادلة أصدقاءهم والوقوع في الأخطاء ومواصلة حياتهم |
Tienen que gustarte sus amigos o no te enseñarán los números ni ninguna otra regulación que establezcan. | Open Subtitles | ستعاشرين أصدقاءهم وإلا لن يعلموك الحساب أو أي قوانين يضعونها |
Si fueses una mala mamá, no estarías sentada en el auto dejando que los niños disfrutaran de una fiesta con sus amigos. | Open Subtitles | ... إذا كنت أماً سيئة , ما كنتِ لتجلسي في هذه السيارة و تدعي الفتية يستمتعون بالحفلة مع أصدقاءهم |
Tal vez me envíen a algún lugar donde adopten al bebé... y le dirán a todos sus amigos que tengo alguna enfermedad y que fui... | Open Subtitles | أعني, يحتمل لأن يرسلوني إلى بيت عندما يقوم أحدهم بتبنّي الصغير. ويخبروا أصدقاءهم لأنّ لديّ مرض. |
Ni siquiera es real. En ocasiones, los chicos modelan a sus amigos imaginarios después de conocer a alguna gente. | Open Subtitles | أحياناً الأطفال يقومون باتخاذ أصدقاءهم التخيليين طبقاً لأناس حقيقيين قابلوهم |
Los amigos no dejan que sus amigos se reúnen cinco años. | Open Subtitles | الأصدقاء لا يتركون أصدقاءهم يُسجنون خمس سنوات |
Los universitarios están conectados porque sus amigos están conectados. | Open Subtitles | طلاب الجامعة على الإنترنت لأن أصدقاءهم على الإنترنت |
Los amigos no dejan que sus amigos vayan a la cárcel. | Open Subtitles | الأصدقاء لا يدعون أصدقاءهم يعودون للسجن. |
Todos saben que les gusta beber vino con sus amigos, hablar acerca de lo triste que es, que los negros no tengan sus castigos. | Open Subtitles | تعرفيون كلكم كيف يحبون شرب النبيذ مع أصدقاءهم يتحدثون بشأن كم هو محزن, أن ألسود لا يحصلون على ألعدالة |
Mientras sus amigos observan eso es lo que me intriga. | Open Subtitles | في حين أصدقاءهم يشاهدونهم هذا حقيقة يأسرني |
La tienen. Corren más riesgos que los niños o los adultos, y son particularmente propensos a correr riesgos cuando están con sus amigos. Hay un impulso importante para llegar a ser independiente de los padres y para impresionar a los amigos en la adolescencia. | TED | فهم يخاطرون أكثر من الأطفال أو البالغين وهم ميّالون أكثر للمخاطرة حين يكونون برفقة أصدقاءهم. هناك توجّه مهم للاستقلال عن الوالدين وإثارة إعجاب الأصدقاء في مرحلة المراهقة. |
Espero que puedas contarle a muchas personas y vayan a casa hablando de ello a sus amigos que le cuenten a sus amigos, etc. | TED | آملةً بأن توصل كلمتي للناس فيعودون لبيوتهم ويخبرون عنها أصدقاءهم الذين يخبرون أصدقاءهم ، إلخ . |
Y la razón por la que planteo esta incómoda pregunta es porque 1 de cada 26 de los presentes tendrá epilepsia en algún momento y, por experiencia, sé que las personas con epilepsia no suelen contar a sus amigos y vecinos que la tienen. | TED | وسبب طرحي لهذا السؤال المزعج هو أن واحدًا من بين كل 26 منكم سيصاب بالصرع في مرحلة ما، ومما تعلمته، المصابون بالصرع عادة لا يخبرون أصدقاءهم وجيرانهم أنهم مصابون به. |
Pero, según se ha dicho, en un reciente viaje a Israel del asesor de la Casa Blanca Dan Shapiro los israelíes le aseguraron que no colocarían en una situación embarazosa a sus amigos americanos. A cambio, Shapiro entregó al ultraortodoxo dirigente del partido Shas de Israel una invitación a la Casa Blanca. | News-Commentary | ولكن في رحلة قام بها مستشار البيت الأبيض دان شابيرو إلى إسرائيل مؤخراً يُقال إنه تلقى تأكيدات من الإسرائيليين تفيد بأنهم لن يحرجوا أصدقاءهم الأميركيين. وفي المقابل سَلَّم شابيرو لزعيم حزب شاس المتعصب دعوة لزيارة البيت الأبيض. كما سَلَّم ميتشل دعوة م��اثلة إلى عباس. |
He ido a su graduación en la universidad, he conocido a sus novios. | Open Subtitles | حضرت حفل تخرجهم، قابلت أصدقاءهم. |
He ido a su graduación en la universidad, he conocido a sus novios. | Open Subtitles | حضرت حفل تخرجهم، قابلت أصدقاءهم. |
No se inclinan por su madre ni por su mejor amigo. | TED | فلا يساندون أمهاتهم أو أصدقاءهم المقربين. |
Al volver a su país, contarán que vieron un atraco real en NY. | Open Subtitles | ويخبرون أصدقاءهم بأنهم رأوا سرقة أمريكية حقيقية. |