"أصدق أنها" - Translation from Arabic to Spanish

    • puedo creer que
        
    • creo que ella
        
    • creer que haya
        
    • creer que se haya
        
    • creer que ella esté
        
    No... no puedo creer que se alejase de mi de esa manera. Open Subtitles لاأعرف،أنافقط . لا أستطيع أن أصدق أنها تركتنى بهذه الطريقة
    No me puedo creer que convenciera a Gibbs para que hiciera esto. Open Subtitles لا يمكنني أن أصدق أنها أقنعت جيبز بالموافقة على ذلك
    No puedo creer que tuviera el valor de preguntarnos si no queríamos que nuestros hijos creyeran en Dios. Open Subtitles لا أصدق أنها امتلكت الجرأة لتسألنا إن كنّا لا نريد من أطفالنا أن يؤمنوا بإله
    No me puedo creer que me dijera que dibujara árboles. Es... Open Subtitles لا أصدق أنها طلبت مني رسم أشجار في هذه اللوحة
    ¡No puedo creer que me mató, viejo! ¿Quién carajo lo habría pensado? Open Subtitles لا أصدق أنها قتلتني يا رجل من كان يفكر في هذا ؟
    [ Skipped item nr. 212 ] No puedo creer que nos dejaron acercarnos y darles de comer. Open Subtitles البطات الصغار كانت لطيفة جداً لا أصدق أنها سمحت لنا بإطعامها
    Echo de menos a vuestra abuela. Aún no puedo creer que se haya ido. Open Subtitles إنّي أفتقد جدَّتكم، مازلت لا أصدق أنها رحلت
    No puedo creer que sea solamente 52 veces por año. Open Subtitles لا أصدق أنها لا تأتي إلا 52 مرة في العام
    No puedo creer que me esté haciendo probar vestidos de casamiento. Open Subtitles لا أصدق أنها ترغمنى على تجربة فستان زفافها
    Me colgó No puedo creer que me colgara Open Subtitles لقد أغلقت الهاتف بوجهي لا أصدق أنها أغلقت الهاتف بوجهي
    No puedo creer que te escribiera sin contarme. Open Subtitles لا أصدق أنها قد كتبت لك من دون أن تخبرني
    No puedo creer que se vaya mañana. Es muy malo para mí. Open Subtitles لا أصدق أنها سترحل غداً هذا أمر سيء جداً
    Sí, lo sé. Algunas veces tampoco puedo creer que ella no esté aquí. Open Subtitles نعم , أحيانا حتى أنا لا أصدق أنها ليست هنا
    No puedo creer que todo fuera producto de mi imaginación. Open Subtitles . لا أستطيع أن أصدق أنها كانت كلها من نسج خيالي
    No puedo creer que ella sea una C.S.I ahora. Open Subtitles لا استطيع أن أصدق أنها عضو في فريق سي اس اي الآن
    No puedo, aún no puedo creer que haya muerto. Open Subtitles أنا, أنا لا أستطيع ما زلت لا أستطيع أن أصدق أنها توفت بالفعل
    No puedo creer que de repente fuera abrumada por la compulsión de querer tocarlo. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنها تغلبت علي فجأة ودفعتني للمسها
    Mi problema, señor, es que no creo que ella siquiera recuerde haberlo matado. Open Subtitles مشكلتي أني لا أصدق أنها قتلته أصلاً
    No puedo creer que ella esté durmiendo en la cama debajo del pasillo. Open Subtitles لا أصدق أنها تنام في السرير أسفل الصالة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more