"أصدق بأنه" - Translation from Arabic to Spanish

    • puedo creer que
        
    • creer que haya
        
    • que creer
        
    • creer que se
        
    No puedo creer que no haya ni un trabajo en toda esta ciudad. Open Subtitles لا أصدق بأنه لا يوجد وظيفة واحدة في هذه المدينة بأكملها
    - Hemos pasado mi escuela secundaria. - No puedo creer que le haya gustado mi pobreza. Open Subtitles ـ نحن فقط عبرنا مدرستي العليا الصغرى ـ أنا لا أصدق بأنه أحب فقري
    Soy tan feliz. No puedo creer que sea verdad. Open Subtitles أنا في غاية البهجه لا أصدق بأنه حدث فعلاً
    ¡No puedo creer que deba cambiarme de escuela por tu culpa! -¡Es todo culpa tuya, gordinflón! Open Subtitles لا أكاد أصدق بأنه يجب عليّ أن أغير مدرستي بسببك، هذه غلطتك أيها السمين
    No puedo creer que haya pasado un año. Bueno, supongo que el tiempo vuela, ¿no? Open Subtitles لا أصدق بأنه مر عام على ذلك- أعتقد أن الوقت يطير أليس كذلك؟
    No puedo creer que se haya ido del país sabiendo que un loco extraño entró en tu habitación. Open Subtitles أنا لا أصدق بأنه ترك البلاد هكذا مع علمه بأن شخص غريب تسلل إلى غرفة نومك
    No puedo creer que no tengamos acompañantes. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ أن أصدق بأنه ليس لدينا رفيق لهذه المناسبة
    No puedo creer que de todas las personas en el Campus, tú me enseñes algo sobre responsabilidades. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ أن أصدق بأنه من بين كُلّ الناس على الحرم الجامعي، أنت الوحيد الذي تُعلّمُني بشأن المسؤوليةِ.
    No puedo creer que tienes una audición de baile para The Glass Menagerie. Open Subtitles لا أصدق بأنه لديكِ تجربة رقص من أجل "مسرحية "معرض الوحوش
    No puedo creer que ninguno de nosotros se dio cuenta ella estaba teniendo un momento muy difícil. Open Subtitles لا أصدق بأنه لم يلاحظ أيا منا أنها كانت تمر بوقت سيء
    No puedo creer que tengas a un joven viviendo contigo en tu casa. Open Subtitles لا أصدق بأنه لديكِ شاب يعيش معكِ في منزلكِ.
    No puedo creer que haya algo como un campamento de autopsias. Open Subtitles لا أصدق بأنه يوجد شيء يدعى مخيم لتشريح الجثث
    No puedo creer que os haya traido a las dos de vuelta solo para heriros; Open Subtitles لا أصدق بأنه اعادكم إلى الحياة ليأذيكم وإنما يريد شيئاً ما منكم.
    No me puedo creer que haya muerto. Open Subtitles لا أصدق بأنه قد رحل. ♪ كنتُ أصرَخُ في الوادي الضيّق ♪ ♪ في لحظةِ مَماتِي ♪
    Solo son los efectos de haber regañado a tu horrible madre, que todavía no puedo creer que me perdí, Open Subtitles أنتَ فقط في نشوة لتعنيف والدتك المريعة والذي لازلت لا أصدق بأنه فاتني , ولكن
    Todavía no puedo creer que me haya hecho eso. Open Subtitles لا أزال لا أصدق بأنه سيفعل شيئاً مثل هذا
    Dios, no puedo creer que tenga que esperar a la cena para volver a verte. Open Subtitles يا إلاهي، لا أستطيع أن أصدق بأنه علي أن أنتظر حتى العشاء لأراك مجدداً.
    Es difícil de creer que haya pasado los últimos ocho meses durmiendo en el colon. Open Subtitles ليس بكامل عافيته, ولكنه مستقر من الصعب أن أصدق بأنه قضى الثمانية أشهر الأخيرة وهو ينام على قولون
    Es como tu dijiste, Doctor, ¡tienes que creer que puedes hacerlo! Open Subtitles كما قلت دكتور يجب أن أصدق بأنه يمكنني فعل ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more