"أصغيا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Escuchen
        
    • escúchenme
        
    - Muy bien niñas. Escuchen ahora. Es casi medianoche. Open Subtitles حسناُ يا فتاتان, أصغيا إنه منتصف الليل تقريباً
    Pero Escuchen, ustedes dos tendrán que ir a la estación y responder unas cuantas preguntas, ¿está bien? Open Subtitles لكن أصغيا , سيتعيّن على كليكما الذهاب إلى قسم الشرطة للأجابة على بضع أسئلة ، إتفقنا؟
    Escuchen, señoritas, nadie va a casarse. Open Subtitles أصغيا أيتها السيدات لن يُقدم أحدهم على الزواج
    Entonces escúchenme. Escuchen lo que les digo. Open Subtitles أصغيا إليّ إذاً، أصغيا لما أقوله لكما
    Así que escúchenme, su dolor no es para divertirse. Open Subtitles لذا, أصغيا إليّ إنّ ألمهما ليس من أجل تسليتكما
    Escuchen atentamente porque sólo voy a decirlo una vez. Open Subtitles أصغيا إليّ، لأنني سأقول الأمر مرة واحدة
    No, no, no. Escuchen, Escuchen. Open Subtitles -لا لا أصغيا إلي أصغيا إلي أنا والدكم
    Escuchen, puedo ayudarlos. Open Subtitles أصغيا أستطيع مساعدتكما
    Escuchen, Escuchen. Yo soy su papá. Open Subtitles -لا لا أصغيا إلي أصغيا إلي أنا والدكم
    Esta bien, Escuchen con mucha atención. Open Subtitles حسناً، أصغيا السمع لي
    Sólo Escuchen por dos minutos y luego me iré. Open Subtitles أصغيا لدقيقتين بعدها سأرحل.
    ¡Escuchen, ustedes dos! Open Subtitles أصغيا ... كلاكما
    Tommy, Eva, Escuchen. Open Subtitles (تومي)، (إيفا)، أصغيا الهدف هو (آلبن)
    Escuchen esto. Open Subtitles أصغيا إلى هذا
    Escuchen. Open Subtitles أصغيا
    De acuerdo, Escuchen. Open Subtitles حسناً، أصغيا
    Escuchen. Open Subtitles -كلا. أصغيا.
    Escuchen... Open Subtitles أصغيا...
    escúchenme bien. No se distraigan. Open Subtitles حسناً، أصغيا إليّ، حافظا على تركيزكما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more