"أضلاعه" - Translation from Arabic to Spanish

    • costillas
        
    • costilla
        
    Bueno, Zach tiene un par de costillas fracturadas, y un golpe feo en la cabeza, pero no conmoción cerebral, y seis puntos de sutura en el antebrazo izquierdo. Open Subtitles حسناً ، يعاني زاك من بعض الكسور في أضلاعه و ضربة قوية في الرأس بدون أن يصاب بإرتجاج و ستة غُرز في جبهته اليُسرى
    Se dice que como resultado de los malos tratos, tenía varias costillas rotas. UN ويُدعى أن عددا من أضلاعه انكسر نتيجة لهذه المعاملة.
    Se dijo que tenía el cuerpo plagado de marcas que indicaban graves lesiones y dos costillas rotas. UN وقيل إن الندوب كانت تعلو جسمه كله مما يفيد بوجود اصابة خطيرة كما أن اثنين من أضلاعه قد كُسرا.
    También Abdulrezak sufrió presuntamente duras palizas, como resultado de lo cual le quedaron dos costillas rotas. UN وادعي أن عبد الرزاق ضرب بدوره ضرباً مبرحاً، كُسر نتيجة له اثنان من أضلاعه.
    Tiene una varilla de metal conductor de siete centímetros la celebración de su costilla juntos. Open Subtitles لديه قضيب معدني طوله 7 سم يربط أضلاعه ببعضها الرنين سيقسمه إلى نصفين
    Algunos testigos y también la víctima afirmaron que en una de las golpizas le habían fracturado siete costillas. UN وأكد عدة شهود، من بينهم المجني عليه نفسه، أن سبعة من أضلاعه قد كسرت أثناء واحدة من عمليات الضرب.
    La autopsia puso de manifiesto que la víctima que, según el informe oficial de la policía, se había suicidado ahorcándose, tenía seis costillas rotas en el costado izquierdo. UN فكشف التشريح أن الضحية الذي كان تقرير الشرطة الرسمي يقول إنه انتحر بشنق نفسه، قد كُسرت ستة من أضلاعه على الجانب اﻷيسر.
    Le habían roto las costillas, tenía heridas en la espalda y le habían arrancado una uña. UN ويقول إن أضلاعه كُسِرت وإن ضررا لحق بظهره وإن واحدا من أظافره انتزع.
    También sufrió fracturas en las costillas como consecuencia de los golpes recibidos. UN ويزعم أيضاً أنه أُصيب بشروخ في أضلاعه نتيجة للضربات التي تلقاها.
    Durante el interrogatorio sufrió lesiones en la rodilla y el codo y se le fracturaron dos costillas. UN وأثناء استجوابه، لحقت به إصابات في ركبته ومرفقه وكُسر اثنان من أضلاعه.
    Alega que como consecuencia de los golpes quedó con la clavícula, tres costillas, la nariz y un dedo de su mano derechas rotos. UN ويدعي أنه عانى من كسور في الترقوة، وثلاثة من أضلاعه وكسر أنفه وأحد أصابع يده اليمنى نتيجة للضرب.
    A su llegada, fue sometido a posturas forzadas y le aplicaron descargas eléctricas en las costillas y la espalda. UN ولدى وصوله، ظل في أوضاع مجهدة وصعق بالكهرباء صعقات قصيرة على أضلاعه وخاصرته.
    Según el autor, el experto le contestó que tenía las costillas rotas. UN ويدعي أن الخبير أعلمه شفوياً بأنه يعاني من كسور في أضلاعه.
    Según el autor, el experto le contestó que tenía las costillas rotas. UN ويدعي أن الخبير أعلمه شفوياً بأنه يعاني من كسور في أضلاعه.
    Fue duramente torturado para que confesara el asesinato y, a consecuencia de esa tortura, sufrió fracturas de costillas y lesiones en un riñón. UN وقد تعرض للتعذيب المبرح من أجل أن يعترف بارتكاب جريمة القتل، وكسرت أضلاعه وتضررت إحدى كليتيه نتيجة لهذا التعذيب.
    Si el Dreadnoughtus se cae, se rompe las costillas TED إذا وقع الدريدنوتس، تنكسر أضلاعه وتخترق رئتيه.
    Y si tuviera que romperme cien costillas es un pequeño precio que pagar por las escaleras de las familias. Open Subtitles وإذا اضطررت إلى كسر أضلاعه 100، انها الصغيرة الثمن الواجب دفعه لعائلة الدرج.
    La víctima tenía varias fracturas antemorten en el esternón. Así como varias fracturas antemortem en las secciones laterales de las costillas. Open Subtitles كان لدى الضحيّة عدّة كسور في عظمة القص فضلاً عن عدّة كسور بالأقسام الجانبية من أضلاعه
    Sin embargo, esas fracturas en las costillas podrían ser anteriores al colegio. Open Subtitles ومع ذلك ، هذه الكسور في أضلاعه قد تسبق أيّام المدرسة الثانويّة
    Uno de los detenidos, Avdi Limani, sufrió presuntamente una costilla rota. UN وادعي أن أحد المحتجزين، وهو أفدي ليماني، كان يعاني من كسر بأحد أضلاعه.
    El tipo este, Pedro, estaba agendado para pelear pero dicen que se rompió una costilla, entonces Luther lo reemplazará. Open Subtitles بيدرو كان مستعداً لنزال أحدهم لكن ذلك الرجل حطم ضلعين من أضلاعه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more