"أطارده" - Translation from Arabic to Spanish

    • persiguiendo
        
    • persigo
        
    • perseguí
        
    • tras él
        
    • perseguía
        
    • Perseguirlo
        
    • persecución
        
    Conseguí otro vehículo y lo estoy persiguiendo. Open Subtitles حصلت على سيارة أخرى وأنا أطارده
    Dice que tiene algún tipo de evidencia en uno de los malos que he estado persiguiendo. Open Subtitles لقد قال أن لديه دليلا من نوع ما على رجل سيء كنت أطارده.
    Y la... La maternidad no era un sueño... que estuviera persiguiendo en ese momento. Open Subtitles والأمومة لم تكن حلمي الذي أطارده في ذالك الوقت
    Miren, Oficiales, el hombre que persigo es muy peligroso. Open Subtitles اسمعا أيها الشرطيان الرجل الذى أطارده خطير جدا
    Nunca lo perseguí, lo cual explica por qué nunca fue apresado. Open Subtitles لم أطارده أبداً وهذا يفسر سبب عدم ألقاء القبض عليه
    El comandante local todavía teme que yo vaya tras él con mi regla. Open Subtitles القائد المحلي لا يزال خائفا من أن أطارده و المسطرة في يدي
    ¿Logró ver al terrorista a quien perseguía sobre ese tren de mercancías? Open Subtitles هل تصادف أن رأيت الإرهابي الذي كنت أطارده على قطار البضائع هناك؟
    ¿Y qué? Perseguirlo a través del país. Open Subtitles أطارده في كافة أنحاء البلاد واتغيب عن العمل؟
    Estoy en la persecución ahora. Necesito que envíes una unidad de equipo táctico. Open Subtitles أنا أطارده الآن، أريدكِ أن ترسلي فريق إستجابة.
    Él era el conejo que estaba persiguiendo. Open Subtitles تحدثت إليه البارحة. ! لقد كان الأرنب الذي كنت أطارده
    Lo estoy persiguiendo. Open Subtitles أنا أطارده عند الملحق الخلفي أتجه غرباً
    Lo estoy persiguiendo, salgo del anexo, voy al oeste. Open Subtitles أنا أطارده عند الملحق الخلفي أتجه غرباً
    Estaba este tipo que estuve persiguiendo por un tiempo que apareció en... Open Subtitles كان هناك رجل ما... الذي ظللت أطارده لفترة طويلة، وقد ظهر في...
    ¿El sueño que estaba persiguiendo no se basaba en nada más que en mentiras? Open Subtitles "هل كان الحلم الذي أطارده" "يستند على كذب وحسب؟"
    Gregor Minsk, el falsificador que he estado persiguiendo durante dos años, al fin ha reaparecido. Open Subtitles جريجور مينسك", المزور الذي ظللت أطارده" لعامين, قد عاد للظهور
    Sólo si me ayuda a atrapar al desgraciado que persigo. Open Subtitles فقط إذا كان يساعدني على القبض على ذلك الوغد الذي أطارده
    Así que lo persigo, y entonces él salta la valla y se larga. Open Subtitles -لذا انطلقت كي أطارده ومن ثم قفز عن السياج وانطلق هارباً
    - perseguí por años al ladrón que busca. Open Subtitles اللصّ الذي تلاحقه أطارده منذ سنوات
    Cuando le perseguí lo dejó en el suelo. Open Subtitles ،عندما كنت أطارده ترك معطفه على الارض
    - Llevo dos años tras él. Open Subtitles أنا أطارده منذ سنتين
    Pensó que le perseguía o algo así. Open Subtitles اعتقَدَ بأنني أطارده أو شيء من هذا
    Cuando por fin me deshice de él no he hecho nada por Perseguirlo. Open Subtitles وعندما تخلصت منه أخيراً، لم أفعل شيء كي أطارده
    ¿Donde estas? He adquirido otro vehículo y estoy en persecución. Open Subtitles حصلت على سيارة أخرى وأنا أطارده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more