"أطباء العالم" - Translation from Arabic to Spanish

    • Médecins du Monde
        
    • Médicos del Mundo
        
    • Doctors of the World
        
    • Monde -
        
    • Medicus Mundi
        
    • Médecins sans frontières
        
    Médecins du Monde–International UN منظمة أطباء العالم الدولية الكسندر كاماروتوس
    Sobre la base de la evaluación hecha por Médecins du Monde, se abrieron también en seis nuevas localidades de Bosnia y Herzegovina, clases especiales para niños con discapacidades. UN وافتتحت أيضا فصول خاصة للأطفال المعوقين في ستة مواقع جديدة في البوسنة والهرسك بناء على تقييم أجرته منظمة أطباء العالم.
    Organizaciones no gubernamentales: Comisión Africana de Promotores de la Salud y los Derechos Humanos, Médecins du Monde - International Cuestiones indígenas UN المنظمات غير الحكومية: اللجنة الأفريقية لمروجي الرعاية الصحية وحقوق الإنسان، جمعية أطباء العالم الدولية
    Médicos del Mundo es una asociación de solidaridad internacional que tiene por fin: UN مقدمـة منظمة أطباء العالم رابطة للتضامن الدولي تسعى إلى ما يلي:
    A principios de 2008 se estableció una colaboración operacional entre la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios (OCAH) y Médicos del Mundo en el Sudán. UN ونشأ عن ذلك تعاون في مجال العمليات بين مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية ومنظمة أطباء العالم في السودان في بداية عام 2008.
    Pierre Laurent, Doctors of the World UN بيار لوران، أطباء العالم
    La mayor preocupación de Médecins du Monde es proporcionar mejor acceso al socorro humanitario. UN ومن الشواغل الرئيسية لمنظمة أطباء العالم ما يتمثل في تحسين إمكانيــة وصول الإغاثة الإنسانية إلى المحتاجين إليها.
    La expulsión de Médecins du Monde tuvo un impacto negativo en la prestación de servicios humanitarios a las comunidades. UN وقد أثر طرد منظمة أطباء العالم سلبا على تقديم الخدمات الإنسانية إلى المجتمعات المحلية.
    Asimismo, tomó contacto con la oficina local de Médecins du Monde para conseguir esa atención con carácter de urgencia. UN كما اتصل بالمكتب المحلي لجمعية " أطباء العالم " لضمان الرعاية العاجلة.
    Tiene un alto concepto de la asistencia médica normal facilitada por LICADHO y Médecins du Monde en varias cárceles de Phnom Penh. UN وهو يحترم بدرجة بالغة المساعدة الطبية المنتظمة التي تقدمها رابطة كمبوديا لحقوق اﻹنسان وهيئة أطباء العالم في عدة سجون في بنوم بنه.
    Dos días más tarde, nueve hombres armados atacaron al parecer las oficinas de Médecins du Monde. UN وشن تسعة رجال مسلحين هجوما على مكاتب منظمة " أطباء العالم " بعد ذلك بيومين.
    El 14 de febrero, el Wali de Darfur Meridional anunció la expulsión de Médecins du Monde, alegando su participación en actividades de apoyo a los movimientos armados. UN ففي 14 شباط/فبراير، أعلن والي جنوب دارفور طرد منظمة أطباء العالم بزعم مشاركتها في أنشطة لدعم الحركات المسلحة.
    La cuestión de la expulsión de Médecins du Monde se está abordando en Jartum mediante el mecanismo conjunto de coordinación del Gobierno, las Naciones Unidas y los organismos humanitarios. UN ويجري في الخرطوم التحقيق في طرد منظمة أطباء العالم من خلال آلية التنسيق المشتركة التي أنشئت بين الحكومة والأمم المتحدة والوكالات الإنسانية.
    La organización no gubernamental humanitaria Médicos del Mundo tiene destacados siete profesionales en el lugar. UN وقد انتدبت المنظمة غير الحكومية " أطباء العالم " سبعة مهنيين إلى الموقع.
    Cuenta con ocho promotores de salud y un campamento de Médicos del Mundo/España. UN وبالبلدة ثمانية من العاملين الصحيين ووحدة ميدانية تابعة لهيئة أطباء العالم/اسبانيا.
    Sra. Magali GUERDER, Médicos del Mundo UN السيدة ماغالي غيردير، أطباء العالم
    Médicos del Mundo ejecuta 170 programas en cerca de 69 países. UN وتنفذ منظمة أطباء العالم 170 برنامجا في ما يقرب من 69 بلدا.
    Gracias a la ejecución de 90 programas de salud en 54 países, Médicos del Mundo contribuye a la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio en la esfera de la salud. UN تساهم منظمة أطباء العالم في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية من خلال تنفيذها 90 برنامجا للصحة في 54 بلدا.
    Declaración presentada por la Red Internacional de Médicos del Mundo, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social UN بيان مقدم من منظمة أطباء العالم الدولية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Doctors of the World UN أطباء العالم
    Médecins sans frontières (Médicos sin Fronteras) UN منظمة أطباء العالم أطباء بلا حدود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more