"أطيق صبراً" - Translation from Arabic to Spanish

    • puedo esperar
        
    • ansioso
        
    • deseando
        
    • veo la hora
        
    • muero por
        
    • podía esperar
        
    Es el mejor hasta ahora, no puedo esperar escuhar en que termina. Open Subtitles وهذه أفضل واحدة إلى الآن لا أطيق صبراً لسماع نهايتها
    Sólo quería decirte que estuve pensando en ti y no puedo esperar a verte. Open Subtitles أريد أن أخبرك فقط أني كنت أفكر فيكِ ولا أطيق صبراً لرؤيتك
    Oh, sí. No puedo esperar a que llegue y empiece a lanzarme sus improperios. Open Subtitles بلى، لا أطيق صبراً حتى تصل إلى هنا وتبدأ بتوجيه إنتقاداتها المعتادة نحوي
    Sabes, no puedo esperar a que termine este juego y bañarme con las otras chicas, enjabonando nuestros cuerpos y riendonos Open Subtitles أتعلم لا أطيق صبراً حتى ينتهى هذا! و أستحم مع أولئك الفتيات و نقوم بغسل أجسادنا ونضحك
    No puedo esperar a que lo pruebes. Es pastel de picadillo. Open Subtitles لا أطيق صبراً أن تجربي هذه إنها خليط من الزبيب و التفاح
    No puedo esperar para darles, Jerry. Open Subtitles نعم ، لا أطيق صبراً لأعطي الألمان ما يستحقون
    No puedo esperar a verla desnuda. Me pregunto si es rubia natural. Open Subtitles إنني لا أطيق صبراً بأن أراها عاريه إنني أتسائل إذا ما كان شعرها أشقر طبيعي
    ¡No puedo esperar para ver la cara de la madre de Rhys! Open Subtitles لا أطيق صبراً لأرى التعبير على وجه أم ريس
    No puedo esperar para ver horas de Gossip girl. Open Subtitles لا أطيق صبراً حتى أشاهد ''العديد مِن الحلقات من مسلسل ''جوسيب جيرل
    No puedo esperar a verte en él. Open Subtitles لا أطيق صبراً حتى أراكِ ترتدينه
    Te veré en el baile. No puedo esperar. Open Subtitles أراكِ في حفل العودة للديار لا أطيق صبراً حتّذاك
    No puedo esperar a deshacerme de este uniforme ridículo. Open Subtitles لا أطيق صبراً حتى اتخلص من هذا الزي السخيف
    ---Subtitulos.es--- ---Subtítulos.es--- Oh, no puedo esperar para ver esa película. Open Subtitles لا أطيق صبراً لأن أشاهد ذلك الفيلم هل هو فيلمٌ شيق ؟
    No puedo esperar a que nazca este bebé así podemos empezar a trabajar en otro. Open Subtitles لا أطيق صبراً لأن أشهد ولادة هذا الطفل حتى نبدأ بالعمل على إنجاب طفل ٍ آخر
    No puedo esperar a ver el film. Open Subtitles لا أطيق صبراً حتى أرى هذا الفيلم على الانترنت
    Haré su tonto brindis, pero sólo porque no puedo esperar a que todos ustedes se larguen de mi país. Open Subtitles لكن بسبب أنني لا أطيق صبراً حتى تغادروا البلاد
    No puedo esperar a esos filetes vegetarianos. Open Subtitles إسمع، إنني لا أطيق صبراً لتجربة تلك الشرائح النباتية.
    Estoy ansioso por comenzar a escarbar mi basura... como un mapache hambriento. Open Subtitles لا أطيق صبراً لكي أبدأ النبش خلال نفاياتي، مثل راكون جائع.
    Estoy deseando verte. Debería estar allí a las 11:00. Open Subtitles لا أطيق صبراً حتى أراك، يُفترض أن أكون هناك عند الـ11:
    No veo la hora de estar casada como tú. Open Subtitles لا أطيق صبراً لأصبح متزوجة بنفس مدة زواجك
    Y yo pensaba: "Me muero por ser grande y jugar con esas cosas". Open Subtitles وظللتُ أفكّر بأنّي لا أطيق صبراً حتى أبلغ كفاية وألعب بأدوات التبرج تلك.
    Recuerdo que no podía esperar para los exámenes, y dejar esta ciudad y reinventarme. Open Subtitles أتذكر أني لم أكن أطيق صبراً حتى أتخرج كي أهجر هذه البلده و أعيد تشكيل ذاتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more