"أظن أن لديّ" - Translation from Arabic to Spanish

    • Creo que tengo
        
    • creo que tenga
        
    Vuelvo enseguida. Creo que tengo algo de masa de galletas en el refrigerador. Open Subtitles سأعود على الفور، أظن أن لديّ كعكة رقائق شوكولاتة في الثلاجة
    Además, mi acondicionador ha dejado de funcionar y Creo que tengo los huesos frágiles. Open Subtitles بالاضافة أن مجفف شعري تعطل و أظن أن لديّ عظام هشة
    No lo hagas. Creo que tengo cosas en qué pensar. Open Subtitles لا تفعل ، أظن أن لديّ بعض التفكير لأقوم به
    Bueno, considerando que yo no fui quien le mintió Creo que tengo mejores posibilidades que tú. Open Subtitles اعتماداً على أنني لستُ التي كذبت عليه... أظن أن لديّ فرصة أفضل منكِ
    Hablaría con él, pero no creo que tenga ningún consejo. Open Subtitles أود التحدث إليه، لكن لا أظن أن لديّ أي نصيحة
    Creo que tengo algunos problemas que me acosan. Open Subtitles أظن أن لديّ بعض الأمور تقف في طريق ذلك
    Pero Creo que tengo un buen equipo... y me gustaría tratar de hacer que las cosas funcionen con ellos. Open Subtitles لكن أظن أن لديّ فريق رائع حولي... وأودّ أن أحاول فعلها معهم.
    - Creo que tengo una gran idea para nuestro final. Open Subtitles ـ أظن أن لديّ فكرة من أجل النهاية
    Creo que tengo algo para él. Open Subtitles أظن أن لديّ شيئاً يريده
    Creo que tengo uno de esos en el remolque. Bueno, por supuesto que lo tienes. Open Subtitles أظن أن لديّ واحداً في المقطورة
    Creo que tengo una forma de dar un giro a tu día. Open Subtitles أظن أن لديّ فكرة لجعل يومكِ أفضل
    Creo que tengo espacio en mi agenda. Open Subtitles أظن أن لديّ مجالاً في جدولي.
    Creo que tengo una idea. Open Subtitles أظن أن لديّ فكرة
    Señor, Creo que tengo algo. Open Subtitles أظن أن لديّ شئ يا سيدي
    No te preocupes. Creo que tengo un plan. Open Subtitles لا عليك ، أظن أن لديّ خطة
    Creo que tengo algo, jefe. Open Subtitles أظن أن لديّ شيء أيتها الرئيسة
    Creo que tengo un hechizo para eso. Open Subtitles أظن أن لديّ تعويذة لذلك
    Creo que tengo un objetivo en mi espalda ahora. Open Subtitles أظن أن لديّ هدف يدعمني الآن
    Muy bien, Creo que tengo una manera más rápida. Open Subtitles -حسنُ، أظن أن لديّ طريقةٌ أسرع
    No creo que tenga alguna foto tuya. Open Subtitles لا أظن أن لديّ صور لكِ
    Yo... Es sólo que no creo que tenga mucho tiempo. Open Subtitles أنا فقط لا أظن أن لديّ الكثير من الوقت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more