"أعتقدتُ أنه" - Translation from Arabic to Spanish

    • Pensé que
        
    • Creí que
        
    Pensé que no había nada que no podía decir. Open Subtitles أعتقدتُ أنه لايوجد شئ لا أستطيعُ أن أقوله
    Pensé que captaría el indicio y comenzaría algo pero nada. Open Subtitles أعتقدتُ أنه سيفهم التلميحة و يبدأ شيء ما لكن لا شيء
    Y yo Pensé que era bastante lindo hasta hizo eso. Open Subtitles و في الواقع ، أعتقدتُ أنه لطيف نوعاً ما حتي فعله لـ هذا
    Pensé que estaba en mi armario, pero ha desaparecido. Open Subtitles أعتقدتُ أنه كان في خزانتي و لكنه أختفي ، فحسب
    No hablamos de esto. - Creí que sería algo bueno para nosotros. Open Subtitles و لا أدري ، أعتقدتُ أنه سيكون أمر جيد لنا
    Solo Pensé que sería divertido si redecoráramos la casa, tú sabes, para que parezca más de una pareja. Open Subtitles لقد أعتقدتُ أنه سيكون ممتعاً لاعادة تزّين المنزل ، ليبدو أكثر مثل منزل الزوجين
    Por eso Pensé que el sweater le pertenecía a la silla Pense que era un sweater para silla. Open Subtitles لذا ، أعتقدتُ أنها تنتمي لهذا الكرسي ، و أعتقدتُ أنه كرسي ذو ستره ، هذا أمر موجود
    Pensé que era una rata. Pero eras tú , Cheshire. Open Subtitles أعتقدتُ أنه كان فأراً، ولكن كنت أنت، شيشير
    Sí, yo, uh, Pensé que podría ponerse en la observación de aves. Open Subtitles أجل , أعتقدتُ أنه بإستطاعتي مشاهدة بعض الطيور.
    Pensé que podríamos ponerlo en el alfeizar de la ventana. Open Subtitles أعتقدتُ أنه يمكننا وضعها على حافة نافذتنا
    Tengo que decirte que me sentí aliviado cuando me asignaron tu caso porque Pensé que, si alguien puede ayudarte, ese soy yo. Open Subtitles يجب أن أخبرك، شعرتُ بإرتياح عندما كلفوني بقضيتك لأنني أعتقدتُ أنه لو بوسع شخصًا ما مساعدتك فهذا الشخص هو أنا
    Pensé que podría olvidarlo, pero no puedo. Open Subtitles أعتقدتُ أنه يمكنُنى نسيان ذلك ولكنى لا أستطيع ...لذا أعتقد
    Pensé que estaría limpiando la iglesia. Open Subtitles أعتقدتُ أنه من المفترض ان تنظف الكنيسه
    Mide como dos metros, Pensé que sería dotado... Open Subtitles طولكَ سبعة أقدام ... أعتقدتُ أنه سيكون ضخم
    Pensé que podríamos trabajarlo. Open Subtitles أعتقدتُ أنه يمكننا العمل علي الأمر.
    Pensé que lo haría, pero me equivoqué. Open Subtitles أعتقدتُ أنه قد يفعل، ولكنني كنتُ مخطئة.
    Pensé que sería... remoto. Open Subtitles أعتقدتُ أنه سيكون بعيدآ؟
    Pensé que podía enseñarte. Open Subtitles أعتقدتُ أنه بإمكاني تعليمك
    Tu sabes, Pensé que podría ser Eric, y luego Creí que eras tú, Rufus. Open Subtitles حقيقةً لقد أعتقدت أنه (آيريك) لبعض من الوقت .(وبعد ذلك، أعتقدتُ أنه أنت يا (روفيس
    Sabes, hoy podíamos quedarnos en casa, pero Creí que era importante que viniéramos. ¿Sabes por qué? Open Subtitles ، أتعرف ، كان يُمكن أن نظل فى البيت اليوم ولكني أعتقدتُ أنه من المهم أنت نكون هنُا ، أتعلم لماذا ؟
    Creí que era mala con toda las chicas guapas. Open Subtitles أسمعي,أعتقدتُ أنه مجرد حقد بين الفتيات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more