"أعدتها سلفاً" - Translation from Arabic to Spanish

    • preparadas de antemano por
        
    • preparada de antemano por
        
    • preparadas con antelación por
        
    • preparada con antelación por
        
    • preparadas previamente por
        
    • preparadas por adelantado por
        
    • preparada previamente por
        
    • preparadas por anticipado por
        
    • preparada con anterioridad por
        
    • confeccionaron
        
    4. Por conducto de la troika se transmitió a Rumania una lista de cuestiones preparadas de antemano por Alemania, Dinamarca, Irlanda, los Países Bajos, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y Suecia. UN وأحيلت إلى رومانيا، عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة أسئلة أعدتها سلفاً ألمانيــا، والدانمرك، وآيرلندا، والسويد، وهولندا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية.
    4. Por conducto de la troika se transmitió a Grecia una lista de preguntas preparadas de antemano por Finlandia, Noruega, los Países Bajos, Suecia y Turquía. UN 4- وأحيلت إلى اليونان عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة أسئلة أعدتها سلفاً فنلندا وهولندا والنرويج والسويد وتركيا.
    4. Por conducto de la troika se transmitió a Samoa una lista de preguntas preparadas de antemano por Letonia, los Países Bajos, el Reino Unido y la República Checa. UN 4- وأحيلت إلى ساموا عن طريق المجموعة الثلاثية قائمة أسئلة أعدتها سلفاً جمهورية التشيك ولاتفيا والمملكة المتحدة وهولندا.
    4. Por conducto de la troika se transmitió al Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte una lista de preguntas preparadas de antemano por Eslovenia, Noruega, los Países Bajos y Suecia. UN 4- وأحيلت إلى المملكة المتحدة، عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة أسئلة أعدتها سلفاً سلوفينيا والسويد والنرويج وهولندا.
    4. A través de la troika se remitió a la India una lista de preguntas preparadas de antemano por Irlanda, Alemania, Portugal, Italia, Suecia, Dinamarca, Finlandia, los Países Bajos, el Reino Unido y Letonia. UN 4- وأحيلت إلى الهند، عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة أسئلة أعدتها سلفاً آيرلندا، وألمانيا، والبرتغال، وإيطاليا، والسويد، والدانمرك، وفنلندا، وهولندا، والمملكة المتحدة، ولاتفيا.
    4. Por conducto de la troika se transmitió a la República de Corea una lista de preguntas preparadas de antemano por Dinamarca, Letonia, los Países Bajos, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y Suecia. UN 4- وأُحيلت إلى جمهورية كوريا، عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة أسئلة أعدتها سلفاً الدانمرك، والسويد، ولاتفيا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، وهولندا.
    4. A través de la troika se remitió a la India una lista de cuestiones preparadas de antemano por Irlanda, Alemania, Portugal, Italia, Suecia, Dinamarca, Finlandia, los Países Bajos, el Reino Unido y Letonia. UN 4- وأحيلت إلى الهند، عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة أسئلة أعدتها سلفاً آيرلندا، وألمانيا، والبرتغال، وإيطاليا، والسويد، والدانمرك، وفنلندا، وهولندا، والمملكة المتحدة، ولاتفيا.
    4. Por conducto de la troika se transmitió a Mauricio una lista de preguntas preparadas de antemano por la República Checa, Letonia, los Países Bajos, Dinamarca y Alemania. UN 4- وأحيلت إلى موريشيوس، عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة أسئلة أعدتها سلفاً الجمهورية التشيكية، ولاتفيا، وهولندا، والدانمرك، وألمانيا.
    4. Por conducto de la troika se transmitió al Uruguay una lista de preguntas preparadas de antemano por la República Checa, Alemania, Suecia, los Países Bajos, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Dinamarca y Hungría. UN 4- وأحيلت إلى أوروغواي، عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة بالأسئلة أعدتها سلفاً الجمهورية التشيكية وألمانيا والسويد وهولندا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمي وآيرلندا الشمالية والدانمرك وهنغاريا.
    4. Por conducto de la troika se remitió a Mónaco una lista de preguntas preparadas de antemano por la República Checa, Alemania, los Países Bajos, Suecia, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Argentina y Dinamarca. UN 4- وأحيلت إلى موناكو، عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة أسئلة أعدتها سلفاً الجمهورية التشيكية، وألمانيا، وهولندا، والسويد، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، والأرجنتين، والدانمرك.
    4. Por conducto de la troika se transmitió a Malta una lista de preguntas preparadas de antemano por la República Checa, Alemania, Suecia, los Países Bajos, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, la Argentina y Dinamarca. UN 4- وأحيلت إلى مالطة عن طريق المجموعة الثلاثية قائمة أسئلة أعدتها سلفاً الجمهورية التشيكية وألمانيا والسويد وهولندا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية والأرجنتين والدانمرك.
    4. Por conducto de la troika se remitió a Nueva Zelandia una lista de preguntas preparadas de antemano por Alemania, la Argentina, Dinamarca, Hungría, los Países Bajos, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y Suecia. UN 4- وأحيلت إلى نيوزيلندا، عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة أسئلة أعدتها سلفاً الأرجنتين، وألمانيا، والدانمرك، والسويد، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، وهنغاريا، وهولندا.
    4. Por conducto de la troika se transmitió a Portugal una lista de preguntas preparadas de antemano por la Argentina, los Países Bajos, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, la República Checa y Suecia. UN 4- وأحيلت إلى البرتغال عن طريق المجموعة الثلاثية قائمة أسئلة أعدتها سلفاً الأرجنتين والجمهورية التشيكية والسويد والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية وهولندا.
    4. Por conducto de la troika se transmitió a Dominica una lista de preguntas preparadas de antemano por Alemania, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, la Argentina, la República Checa, Dinamarca, Letonia y Suecia. UN 4- وأحيلت إلى دومينيكا، عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة من الأسئلة أعدتها سلفاً ألمانيا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية والأرجنتين والجمهورية التشيكية والدانمرك ولاتفيا والسويد.
    4. Por conducto de la troika se transmitió a Guinea Ecuatorial una lista de cuestiones preparadas de antemano por Alemania, la Argentina, Letonia, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, la República Checa y Suecia. UN 4- وأحيلت إلى غينيا الاستوائية، عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة أسئلة أعدتها سلفاً الأرجنتين، وألمانيا، والجمهورية التشيكية، والسويد، ولاتفيا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية.
    4. Por conducto de la troika se transmitió a Kazajstán una lista de preguntas preparadas de antemano por Alemania, la Argentina, Dinamarca, los Países Bajos, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, la República Checa y Suecia. UN 4- وأحيلت إلى كازاخستان، عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة أسئلة أعدتها سلفاً الأرجنتين والدانمرك والجمهورية التشيكية وألمانيا وهولندا والسويد والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية.
    4. Por conducto de la troika se transmitió a Francia una lista de cuestiones preparada de antemano por Alemania, Dinamarca, los Países Bajos y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. UN 4- وأحيلت إلى فرنسا عن طريق المجموعة الثلاثية قائمة أسئلة أعدتها سلفاً ألمانيا والدانمرك والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية وهولندا.
    4. Por conducto de la troika se entregó al Brasil una lista de preguntas preparadas con antelación por Irlanda, Alemania, Portugal, Italia, Dinamarca y Suecia. UN 4- وأُحيلت إلى البرازيل، عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة أسئلة أعدتها سلفاً آيرلندا وألمانيا والبرتغال وإيطاليا والدانمرك والسويد.
    4. A través de la troika se transmitió a Polonia una lista de preguntas preparada con antelación por Dinamarca, Finlandia, Italia, los Países Bajos, Suecia y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Francia y el Japón. UN 4- وأحيلت إلى بولندا، عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة أسئلة أعدتها سلفاً الدانمرك، وفنلندا، وإيطاليا، وهولندا، والسويد، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، وفرنسا، واليابان.
    4. Se transmitió a Finlandia por conducto de la troika una lista de preguntas preparadas previamente por los Estados miembros y observadores del Consejo de Derechos Humanos. UN 4- وأُحيلت إلى فنلندا، عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة أسئلة أعدتها سلفاً الدول الأعضاء والدول التي لها صفة مراقب في مجلس حقوق الإنسان.
    4. Se remitió al Reino Unido, por conducto de la troika, una lista de las preguntas preparadas por adelantado por los Países Bajos, Dinamarca, Finlandia, Francia, Italia y Suecia. UN 4- وأحيلت إلى المملكة المتحدة عن طريق المجموعة الثلاثية قائمة أسئلة أعدتها سلفاً إيطاليا والدانمرك والسويد وفرنسا وفنلندا وهولندا.
    4. Se transmitió a Malí, por conducto de la troika, una lista de cuestiones preparada previamente por Alemania, el Canadá, Dinamarca, Letonia, los Países Bajos, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y Suecia. UN 4- وأحيلت إلى مالي، عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة أسئلة أعدتها سلفاً ألمانيا، والدانمرك، والسويد، وكندا، ولاتفيا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، وهولندا.
    4. Se comunicaron a Argelia, por conducto de la troika, una lista de preguntas preparadas por anticipado por Alemania, el Canadá, Dinamarca, Irlanda, Italia, Letonia, los Países Bajos, Portugal, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Rumania y Suecia. UN 4- وأُحيلت إلى الجزائر عن طريق المجموعة الثلاثية قائمة مسائل أعدتها سلفاً ألمانيا، وآيرلندا وإيطاليا، والبرتغال، والدانمرك، ورومانيا، والسويد، وكندا، ولاتفيا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، وهولندا.
    4. Se transmitió a Bahrein, por conducto de la troika, una lista de cuestiones preparada con anterioridad por Alemania, Dinamarca, Finlandia, Irlanda, Italia, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y Suecia. UN 4- وأُحيلت إلى البحرين عن طريق المجموعة الثلاثية قائمة أسئلة أعدتها سلفاً إيطاليا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، وألمانيا، وآيرلندا، والسويد، والدانمرك، وفنلندا.
    4. Alemania, el Canadá, Dinamarca, Letonia, los Países Bajos, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y Suecia confeccionaron previamente una lista de cuestiones que se transmitió al Pakistán por conducto de la troika. UN 4- وأُحيلت إلى باكستان، عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة أسئلة أعدتها سلفاً ألمانيا، والدانمرك، والسويد، وكندا، ولاتفيا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more