Los estados financieros se han preparado de conformidad con las normas comunes de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas e incluyen algunas sumas que se basan en las mejores estimaciones y opiniones de la Administración. | UN | إن البيانات المالية أعدت طبقا للمعايير المحاسبية لمنظومة اﻷمم المتحدة وتتضمن مبالغ معينة مبنية على أفضل تقديرات وحكم اﻹدارة؛ |
Los estados financieros se han preparado de conformidad con las normas comunes de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas e incluyen algunas sumas que se basan en las mejores estimaciones y opiniones de la Administración; | UN | إن البيانات المالية أعدت طبقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة وتتضمن مبالغ معينة مبنية على أفضل تقديرات وحكم الإدارة؛ |
Los estados financieros se han preparado de conformidad con las normas comunes de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas e incluyen algunas sumas que se basan en las mejores estimaciones y opiniones de la | UN | إن البيانات المالية أعدت طبقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة وتتضمن مبالغ معينة مبنية على أفضل تقديرات وحكم الإدارة؛ |
Han sido preparados de conformidad con el Reglamento Financiero de la OSPNU y el Reglamento Financiero Detallado del PNUD, que se aplica a la OSPNU mutatis mutandis. | UN | وقد أعدت طبقا للنظام المالي لمكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع والقواعد المالية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي التي تنطبق على مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع مع التعديل حسب الاقتضاء. |
Los estados financieros se han preparado de conformidad con las normas comunes de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas e incluyen algunas sumas que se basan en las mejores estimaciones y opiniones de la Administración. | UN | وإن البيانات المالية أعدت طبقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة وتتضمن مبالغ معينة مبنية على أفضل التقديرات والأحكام التي خلصت إليها الإدارة. |
Los estados financieros se han preparado de conformidad con las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas e incluyen algunas sumas que se basan en estimaciones óptimas y opiniones de la Administración. | UN | وإن البيانات المالية أعدت طبقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة وتتضمن مبالغ معينة مبنية على أفضل التقديرات والأحكام التي خلصت إليها الإدارة. |
Los estados financieros se han preparado de conformidad con las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas e incluyen algunas sumas que se basan en estimaciones óptimas y opiniones de la Administración. | UN | وإن البيانات المالية أعدت طبقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة وتتضمن مبالغ معينة مبنية على أفضل التقديرات والأحكام التي خلصت إليها الإدارة, |
:: Los estados financieros, que se han preparado de conformidad con las Normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas, incluyen algunas sumas que se basan en las mejores estimaciones y opiniones de la Administración. | UN | :: أن البيانات المالية أعدت طبقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة وتتضمن مبالغ معينة مبنية على أفضل التقديرات والأحكام التي خلصت إليها الإدارة. |
Los estados financieros se han preparado de conformidad con las Normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas e incluyen algunas sumas que se basan en estimaciones óptimas y opiniones de la Administración. | UN | أن البيانات المالية أعدت طبقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة وتتضمن مبالغ معينة مبنية على أفضل التقديرات والآراء التي توصلت إليها الإدارة. |
Los estados financieros se han preparado de conformidad con las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público e incluyen determinadas cantidades que se basan en las mejores estimaciones y juicios de la Administración; | UN | وأن البيانات المالية أعدت طبقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وتتضمن مبالغ معينة مبنية على أفضل التقديرات والآراء التي توصلت إليها الإدارة؛ |
Los estados financieros se han preparado de conformidad con las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público e incluyen determinadas cantidades que se basan en las mejores estimaciones y juicios de la Administración. | UN | وأن البيانات المالية أعدت طبقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وتتضمن مبالغ معينة مبنية على أفضل التقديرات والآراء التي خلصت إليها الإدارة. |
Los estados financieros se han preparado de conformidad con las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público e incluyen algunas sumas que se basan en las estimaciones óptimas y opiniones de la administración. | UN | أن البيانات المالية أعدت طبقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وتتضمن مبالغ معينة مبنية على أفضل التقديرات والآراء التي توصلت إليها الإدارة. |
Los estados financieros se han preparado de conformidad con las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público e incluyen determinadas cantidades que se basan en las mejores estimaciones y juicios de la Administración; | UN | وأن البيانات المالية أعدت طبقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وتتضمن مبالغ معينة مبنية على أفضل التقديرات والآراء التي توصلت إليها الإدارة؛ |
Los estados financieros se han preparado de conformidad con las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público (IPSAS) e incluyen determinadas cantidades que se basan en las mejores estimaciones y juicios de la administración. | UN | وأن البيانات المالية قد أعدت طبقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وتتضمن مبالغ معينة مبنية على أفضل التقديرات والأحكام التي خلصت إليها الإدارة. |
Los estados financieros se han preparado de conformidad con las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público e incluyen determinadas cantidades que se basan en las mejores estimaciones y juicios de la Administración; | UN | وأن البيانات المالية أعدت طبقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وتتضمن مبالغ معينة مبنية على أفضل التقديرات والآراء التي توصلت إليها الإدارة؛ |
Los estados financieros se han preparado de conformidad con las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público e incluyen algunas sumas que se basan en las mejores estimaciones y juicios de la administración. | UN | وإن البيانات المالية أعدت طبقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وتتضمن مبالغ معيّنة مبنية على أفضل التقديرات والآراء التي توصلت إليها الإدارة؛ |
Los estados financieros se han preparado de conformidad con las normas comunes de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas e incluyen algunas sumas que se basan en las estimaciones óptimas y opiniones de la Administración; | UN | - إن البيانات المالية أعدت طبقا للمعايير المحاسبية لمنظومة اﻷمم المتحدة وتتضمن مبالغ معينة مبنية على أفضل تقديرات وحكم اﻹدارة؛ |
Los estados financieros figuran en el apéndice I. En nuestra opinión, basada en la documentación justificativa que hemos comprobado, los estados financieros han sido preparados de conformidad con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del Tribunal. | UN | واستنادا إلى الأدلة المستمدة من مراجعتنا للحسابات، نرى أن البيانات المالية قد أعدت طبقا للنظام المالي والقواعد المالية للمحكمة. |
- Los estados financieros han sido preparados de conformidad con las normas contables del sistema de las Naciones Unidas y contienen ciertas cantidades que están basadas en la estimación y apreciación de la Administración; | UN | - وأن البيانات المالية قد أعدت طبقا للمعايير المحاسبية لمنظومة اﻷمم المتحدة وتشتمل على مبالغ معينة تستند إلى أفضل التقديرات من جانب اﻹدارة؛ |
– Los estados financieros han sido preparados de conformidad con las normas contables del sistema de las Naciones Unidas y contienen ciertas cantidades que están basadas en la estimación y apreciación de la Administración; | UN | - وأن البيانات المالية قد أعدت طبقا لمعايير المحاسبة لمنظومة اﻷمم المتحدة وتشتمل على مبالغ معيﱠنة تستند إلى أفضل تقديرات وآراء اﻹدارة؛ |
Los estados financieros figuran en el apéndice I. En nuestra opinión, basada en la documentación justificativa que hemos comprobado, los estados financieros han sido elaborados de conformidad con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del Tribunal. | UN | واستنادا إلى الأدلة المستمدة من مراجعتنا للحسابات، نرى أن البيانات المالية قد أعدت طبقا للنظام المالي والقواعد المالية للمحكمة. |