"أعد في سياق مشاورات" - Translation from Arabic to Spanish

    • preparado en el curso de las consultas
        
    • sido preparado en las consultas previas celebradas
        
    • sido preparado durante consultas
        
    • elaborado en el curso de las consultas
        
    • había sido preparado durante las consultas
        
    • preparado en el curso de consultas
        
    • se había preparado durante las consultas
        
    • había sido elaborado durante las consultas
        
    • preparado en el transcurso de las consultas
        
    • preparado en las consultas previas celebradas por
        
    El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/26518) preparado en el curso de las consultas previas. UN ووجه الرئيس الانتباه الى مشروع قرار )(S/26518 كان قد أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente también señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/25306) que había sido preparado en el curso de las consultas previas del Consejo. UN ووجه الرئيس الانتباه الى نص مشروع قرار )S/25306( كان قد أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señaló a la atención del Consejo un proyecto de resolución (S/1997/951) que se había preparado en el curso de las consultas previas del Consejo. UN ولفت الرئيس الانتباه إلى مشروع القرار (S/1997/951) كان قد أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señala a la atención del Consejo el texto del proyecto de resolución que figura en el documento S/2006/776, que ha sido preparado en las consultas previas celebradas por el Consejo. UN ووجَّه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2006/776كان قد أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señaló a la atención un el proyecto de resolución (S/1998/572) que había sido preparado durante consultas anteriores del Consejo y lo sometió a votación. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار )S/1998/572( كان قد أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت.
    El Presidente señaló a la atención de los miembros un proyecto de resolución (S/1999/834) elaborado en el curso de las consultas previas del Consejo, que sometió a votación. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/1999/834) كان قد أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت.
    El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/1998/390) que había sido preparado durante las consultas previas del Consejo. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار )S/1998/390( أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señala a la atención el texto de un proyecto de resolución que figura en el documento S/2002/1278, preparado en el curso de consultas previas del Consejo. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/2002/1278 الذي أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/1998/136) que se había preparado en el curso de las consultas previas del Consejo. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار S/1998/136)( كان قد أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señaló a la atención del Consejo un proyecto de resolución (S/1997/667) que se había preparado en el curso de las consultas previas y lo sometió a votación. UN ولفت الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار )S/1997/667( كان قد أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة وطرحه للتصويت.
    El Presidente señaló a la atención del Consejo un proyecto de resolución (S/1997/932) que se había preparado en el curso de las consultas previas. UN ولفت الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار )S/1997/932( كان قد أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señaló a la atención un proyecto de resolución (S/1997/575) que había sido preparado en el curso de las consultas anteriores del Consejo y lo sometió a votación. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار S/1997/575)( كان قد أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت.
    El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/1997/594) que se había preparado en el curso de las consultas previas y lo sometió a votación. UN ووجﱠه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار )S/1997/594( كان قد أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت.
    El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/1998/136), que había sido preparado en el curso de las consultas previas del Consejo. UN ووجﱠه الرئيس الانتباه الى نص مشروع قرار (S/1998/136)، كان قد أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señaló a la atención del Consejo un proyecto de resolución (S/1999/785) que había sido preparado en el curso de las consultas previas del Consejo, que sometió a votación. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/1999/785) كان قد أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت.
    El Presidente señala a la atención del Consejo el texto del proyecto de resolución que figura en el documento S/2006/805, que ha sido preparado en las consultas previas celebradas por el Consejo. UN ووجَّه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2006/805 كان قد أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señala a la atención del Consejo el texto del proyecto de resolución que figura en el documento S/2006/803, que ha sido preparado en las consultas previas celebradas por el Consejo. UN ووجَّه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2006/803 كان قد أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señaló a la atención el proyecto de resolución (S/1999/90) que había sido preparado durante consultas anteriores del Consejo y lo sometió a votación. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار )S/1999/90( كان قد أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت.
    El Presidente señaló a la atención un proyecto de resolución (S/2000/549) que había sido elaborado en el curso de las consultas previas del Consejo, y lo sometió a votación. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2000/549) كان قد أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت.
    El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/1998/569) que había sido preparado durante las consultas previas del Consejo. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار )S/1998/569( أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/1995/676) que se había preparado en el curso de consultas previas del Consejo. UN ووجــه الرئيـس الانتبــاه إلى نص مشـروع قــرار (S/1995/676)، كان قد أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/1995/384) que se había preparado durante las consultas del Consejo. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار (S/1995/384)، أعد في سياق مشاورات المجلس.
    El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/1998/806) que había sido elaborado durante las consultas previas del Consejo. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار )S/1998/806( أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    Los miembros del Consejo tienen ante sí el documento S/2002/934, que contiene el texto de un proyecto de resolución preparado en el transcurso de las consultas previas del Consejo. UN معروض على أعضاء المجلس الوثيقة S/2002/934 التي تتضمن نص مشروع قرار أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more