"أعرفُ بأن" - Translation from Arabic to Spanish

    • Sé que
        
    Sé que debería haber esperado a que salieras pero necesitaba ayuda. Open Subtitles أعرفُ بأن كان عليّ بأن أنتظر حتى تخرج من السجن، لكنني إحتجتُ المساعدة.
    Sé que puede que parezca raro pero los destinatarios de los órganos, son todo lo que hemos dejado de nuestro hijo, como tú. Open Subtitles أعرفُ بأن هذا يبدو غريب، لكنكم آخذين أجهزةَ ابني، أنتم كل ماتبقى لدينا من ابننا, لذا أتسمح.
    Sé que tus reseñas son estelares. Open Subtitles إنيّ أعرفُ بأن مراجعينكَ ممتازين.
    Por favor, Sé que esto es todo culpa mía. Open Subtitles عزيزي، أنا آسفة، أرجوك أعرفُ بأن هذا خطأي.
    Sé que tienes trabajo esta noche, pero también tienes que comer. Open Subtitles أعرفُ بأن عليكِ العملُ الليلة، لكنكِ تحتاجين للأكلِ أيضًا.
    Sé que te la han jugado, pero las cosas van a cambiar. Open Subtitles أعرفُ بأن تمّ التلاعبُ بك، لكن إنّ الأمورَ ستتغير.
    Sé que puedo hacer que esto funcione. Open Subtitles إنيّ أعرفُ بأن بوسعي إتمامُ ذلك.
    O sea, Sé que las cosas han estado difíciles por aquí, pero el negocio está levantándose. Open Subtitles ،أعني ، أعرفُ بأن الأمور كانت صعبة هُنا .لكن العمل يرتفع
    Sé que tu padre es un hombre honrado porque ha levantado a alguien como tú. Open Subtitles أعرفُ بأن والدَكِ رجلُ نزيه .لكن ربى شخصًا مثلكِ
    Sé que no podemos tomar fotos ahí, pero no pude evitarlo. Open Subtitles أعرفُ بأن لايُفترضُ ،بأن نلتقط صورًأ هُنالِكَ .لكن لمْ يكنُ بيدي حيلة
    Sé que es un gran riesgo. Open Subtitles أعرفُ بأن ذلك خطرٌ كبير.
    Sé que es un gran inconveniente. Open Subtitles أعرفُ بأن ذلك عائق كبير.
    Madre, Sé que ese día llegará... Open Subtitles أمّاه, أعرفُ بأن ذلك اليومُ آتٍ..
    Sé que debe ser difícil para ti. Open Subtitles أعرفُ بأن هذا لابدَ .أنهُ شاقٌّ عليك
    Sé que ustedes dos... tienen un acuerdo, pero si te molesta tenerme por aquí... puedes... sólo decírmelo. Open Subtitles أنتَ, إصغي، أعرفُ بأن كلاكما، بينكما تفاهم... أنت تعرف،
    Sé que no tengo derecho a estar aquí ... para molestarte. Open Subtitles أعرفُ بأن ليس لي حقاً بالقدوم هنا... لأقوم بإزعاجك.
    Sé que algo te pasa. Open Subtitles .أعرفُ بأن هُنالِكَ خطبٌ ما بك
    Ahora, Sé que algo te pasa. Open Subtitles .الآن , أعرفُ بأن ثمّةَ خطبٌ ما بك
    Señora, Sé que su hijo es un chico decente. Open Subtitles أعرفُ بأن إبنك ولد مُحترم يا سيدتي
    No sé, pero Sé que podemos intentarlo. Open Subtitles لا أعرف، لكن أعرفُ بأن بوسعنا التجربة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more