| No sé por qué, pero en general, huele como el color marrón. | Open Subtitles | لا أعرف السبب , ولكن على العموم رائحته سيئة كالغوط |
| Porque Gabriella no me quiere ni hablar y no sé por qué. | Open Subtitles | لأن حتى جبريلا لن تتحدث إلي و لا أعرف السبب |
| Su hijo está a punto de ser arrestado, y sé por qué. | Open Subtitles | أبنك على وشك أن يتم أعتقاله و أنا أعرف السبب |
| Dime porque necesito saber por qué. ¿Por qué me miras de esa forma? | Open Subtitles | أخبرني لأنني أريد أن أعرف السبب لماذا تحدق في وجهي هكذا؟ |
| Inténtalo y no me digas que lo estoy imaginando porque aparecen por todos lados y quiero saber por qué. | Open Subtitles | جربي ، ولا تخبريني أنني أتخيل هذا لأنها تظهر في كل مكان وأريد أن أعرف السبب |
| También quisiera agregar que no sé por qué no se hizo anteriormente, pero sin duda tengo la intención de rectificar la situación. | UN | وأود أيضا أن أقول إنني لا أعرف السبب في أن ذلك لم يحدث في الماضي، ولكنني بالتأكيد أعتزم أن أصحح هذا الوضع. |
| No sé por qué, pero últimamente me pone nerviosa. | Open Subtitles | إننى لا أعرف السبب و لكنها مؤخراً تجعلنى متوترة |
| Olvídalo. La Academia me odia. No sé por qué. | Open Subtitles | انسي الأمر ، الأكادمية تكرهني ، لا أعرف السبب |
| Además, tienes que usar todos los demás trajes. No sé por qué. | Open Subtitles | كما أن عليهن ارتداء الملابس الأخرى، لا أعرف السبب. |
| El simbionte de Teal'c se está muriendo. No sé por qué. | Open Subtitles | السمبيوت بداخل تيلك يحتضر ولا أعرف السبب |
| No eres honesto conmigo, y sé por qué. | Open Subtitles | لا أعتقد أنت صادق جدا وأعتقد أني أعرف السبب |
| No sé por qué, pero se acabó. Ya no puedo trabajar contigo. | Open Subtitles | لا أعرف السبب لكن هذه هي النهاية, لا أظن أن بإمكاني العمل معك |
| No sé por qué, pero siento algo muy fuerte que me dice que vas a estar bien. | Open Subtitles | لا أعرف السبب لكن لدي هذا الشعور بأنك ستكون بخير حقاً |
| Y ahora me las quiere quitar, y no sé por qué. | Open Subtitles | لقد جعلتني كاملا. و الآن هي تحاول أخذ هذا مني ثانيةً. و لا أعرف السبب. |
| Solo me gustaría saber por qué demonios este maníaco sigue yendo tras nosotros. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى أن أعرف السبب الذي يجعل ذلك المخبول يتعقبنا |
| Ha estado ocultando cosas, quiero saber por qué. | Open Subtitles | ، أنتِ تحاولي المقاومة و أريد أن أعرف السبب |
| No, sólo quiero saber por qué. | Open Subtitles | كلا سيدي إنما ببساطة اُريد أن أعرف السبب |
| Parece hechizado por ese mechero, quiero saber por qué. | Open Subtitles | أنت تبدو كالمنوم مغناطيسياً . بالنظر إلى قداحتك . وأنا أريد أن أعرف السبب |
| No sé porqué ni tú tampoco. | Open Subtitles | دوما أكون بخير لا أعرف السبب , ولا أنت تعرفين |
| Creo que sé la razón. Se llama auto-promoción. | Open Subtitles | اظن أنني أعرف السبب هذا يسمى ترقية ذاتية |
| No lo sé... No lo sabemos. Solo lo hicimos por encargo del jefe Myun... | Open Subtitles | لا أعرف السبب , لقد فعلنا هذا لأن الرئيس ميونج أمر بذلك |
| Y si cuenta en la nota final, necesito saberlo. | Open Subtitles | هذا سيحسب لي في امتحان آخر العام أريد أن أعرف السبب |
| Sí, si sé a quien estaba besando, y también sé porque.. | Open Subtitles | نعم، أعرف من كنت أقبّل، كما أعرف السبب |
| Papa no va a regresar y yo se por que. | Open Subtitles | أبي لن يعود مرة أخري، أنا أعرف السبب. |
| Tú eres la que rechazó estar en mi vida durante tres años, y no se por qué. | Open Subtitles | أنتِ هو الشخص الذي رفض أن يكون في حياتي لثلاثسنوات, و أنا لا أعرف السبب |
| ¿Por qué me equivoco siempre sin saber porqué ni sobre qué? | Open Subtitles | لماذا أكون دائما على خطأ دون حتى أن أعرف السبب أو ما هو الأمر أصلا؟ |
| ¿Puedo preguntar por qué? | Open Subtitles | أتسمح لى بأن أعرف السبب ؟ |