El Fondo tendrá por objeto sufragar los gastos de participación de los miembros de la Comisión Jurídica y Técnica y del Comité procedentes de los países en desarrollo. | UN | والغرض من الصندوق التكفل بتكاليف مشاركة أعضاء اللجنة القانونية والتقنية واللجنة القادمين في البلدان النامية؛ |
Modalidades para sufragar la participación en las reuniones de los miembros de la Comisión Jurídica y Técnica y el Comité de Finanzas de países en desarrollo | UN | طرائق تسديد تكلفة مشاركة أعضاء اللجنة القانونية والتقنية وأعضاء لجنة المالية القادمين من البلدان النامية |
Decisión del Consejo relativa a la elección de los miembros de la Comisión Jurídica y Técnica | UN | مقرر المجلس بشأن انتخاب أعضاء اللجنة القانونية والتقنية |
:: Participación de los miembros de la Comisión Jurídica y Técnica procedentes de países en desarrollo | UN | :: مشاركة أعضاء اللجنة القانونية والتقنية من البلدان النامية |
Asistieron al curso práctico expertos de instituciones académicas, empresas públicas y privadas, contratistas y Estados miembros, así como cierto número de miembros de la Comisión Jurídica y Técnica. | UN | وقد حضر حلقة العمل خبراء من مؤسسات أكاديمية، ومؤسسات أعمال عامة وخاصة، وجهات متعاقدة، ودول أعضاء، فضلا عن عدد من أعضاء اللجنة القانونية والتقنية. |
8. Elección de los miembros de la Comisión Jurídica y Técnica. | UN | ٨ - انتخاب أعضاء اللجنة القانونية والتقنية. |
Una vez elegido el Consejo, éste se encargaría de recomendar a la Asamblea la lista de candidatos para el cargo de Secretario General y de elegir a los miembros de la Comisión Jurídica y Técnica. | UN | وسيكون المجلس، حال انتخابه، مسؤولا عن تزكية قائمة مرشحين تقدم الى الجمعية لانتخاب أمين عام ولانتخاب أعضاء اللجنة القانونية والتقنية. |
Habida cuenta de la prolongada demora en la elección del Consejo, se decidió dar prioridad a la elección de los miembros de la Comisión Jurídica y Técnica. | UN | ونظرا لاستطالة التأخير في انتخاب المجلس، تم الاتفاق على أن تكون اﻷولوية اﻷولى للمجلس انتخاب أعضاء اللجنة القانونية والتقنية. |
D. Elección de los miembros de la Comisión Jurídica y Técnica | UN | دال - انتخاب أعضاء اللجنة القانونية والتقنية |
Además, la Autoridad publica un manual en que figuran detalles sobre los miembros de la Asamblea y del Consejo, los nombres y las direcciones de los representantes permanentes y los nombres de los miembros de la Comisión Jurídica y Técnica y del Comité de Finanzas. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، أصدرت السلطة كتيبا يضم تفاصيل عن عضوية الجمعية والمجلس، وأسماء وعناوين الممثلين الدائمين وأسماء أعضاء اللجنة القانونية والتقنية واللجنة المالية. |
Elección de los miembros de la Comisión Jurídica y Técnica | UN | انتخاب أعضاء اللجنة القانونية والتقنية |
La Autoridad publica cada año un manual en que figuran detalles sobre los miembros de la Asamblea y del Consejo, los nombres y las direcciones de los representantes permanentes y los nombres de los miembros de la Comisión Jurídica y Técnica y del Comité de Finanzas. | UN | وتنشر السلطة سنويا دليلا يتضمن تفاصيل عضوية الجمعية والمجلس، وأسماء وعناوين الممثلين الدائمين وأسماء أعضاء اللجنة القانونية والتقنية واللجنة المالية. |
Elección de los miembros de la Comisión Jurídica y Técnica | UN | انتخاب أعضاء اللجنة القانونية والتقنية |
Gastos indicativos en concepto de asistencia para ayudar a los miembros de la Comisión Jurídica y Técnica de los países en desarrollo a participar en las reuniones de la Comisión y el Comité de Finanzas | UN | تكاليف إرشادية لمساعدة أعضاء اللجنة القانونية والتقنية واللجنة المالية القادمين من البلدان النامية لكي يتمكنوا من حضور اجتماعاتهما |
Acogió complacido la idea de una mayor participación de los miembros de la Comisión Jurídica y Técnica en los cursos prácticos y en otros asuntos técnicos, pero señaló que no siempre se podría contar con apoyo financiero. | UN | ورحب بفكرة توسيع نطاق مشاركة أعضاء اللجنة القانونية والتقنية في حلقات العمل والقضايا التقنية الأخرى، ولكنه أشار إلى أنه لن يمكن دائما توفير الدعم المادي لذلك. |
En el documento ISBA/12/C/11 se recoge la decisión del Consejo relativa a la elección de los miembros de la Comisión Jurídica y Técnica. | UN | ويرد مقرر المجلس المتصل بانتخاب أعضاء اللجنة القانونية والتقنية في الوثيقة ISBA/12/C/11. |
6. Elección de los miembros de la Comisión Jurídica y Técnica de conformidad con el artículo 163 de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar. | UN | 6 - انتخاب أعضاء اللجنة القانونية والتقنية وفقا للمادة 163 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار. |
Elección de los miembros de la Comisión Jurídica y Técnica | UN | انتخاب أعضاء اللجنة القانونية والتقنية |
Elección de los miembros de la Comisión Jurídica y Técnica | UN | انتخاب أعضاء اللجنة القانونية والتقنية |
Decide, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 2 del artículo 163 de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar de 1982, aumentar a 25 el número de miembros de la Comisión Jurídica y Técnica, sin perjuicio de futuras elecciones; | UN | يقرر، مراعاة لأحكام الفقرة 2 من المادة 163 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982، زيادة عدد أعضاء اللجنة القانونية والتقنية إلى 25 عضوا، من دون الإخلال بالانتخابات المقبلة؛ |
A fin de facilitarlo, se recomienda a la Autoridad que organice un seminario e invite a participar en él a los integrantes de la Comisión Jurídica y Técnica, a los contratistas y a diversos especialistas científicos de reconocido prestigio. | UN | وتيسيرا لهذا الاستعراض، يوصى بأن تقوم السلطة بعقد حلقة عمل يدعى للمشاركة فيها أعضاء اللجنة القانونية والتقنية، والمتعاقدون والخبراء المعترف بهم في الأوساط العلمية. |