La finalidad de esta reunión es elegir a siete miembros del Comité de Protección de los Derechos de Todos los Trabajadores Migratorios y de sus Familiares para que reemplacen a los que finalicen su mandato el 31 de diciembre de 2011. | UN | والغرض من هذا الاجتماع هو انتخاب سبعة أعضاء في اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي ولايتهم يوم 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
El propósito de esta reunión es elegir a siete miembros del Comité de Protección de los Derechos de Todos los Trabajadores Migratorios y de sus Familiares para reemplazar a los miembros cuyos mandatos expiran el 31 de diciembre de 2011. | UN | والغرض من هذا الاجتماع هو انتخاب سبعة أعضاء في اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي ولايتهم يوم 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
La finalidad de esta reunión es elegir a siete miembros del Comité de Protección de los Derechos de Todos los Trabajadores Migratorios y de sus Familiares para que reemplacen a los que finalicen su mandato el 31 de diciembre de 2011. | UN | والغرض من هذا الاجتماع هو انتخاب سبعة أعضاء في اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي ولايتهم يوم 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
La finalidad de esta reunión es elegir a siete miembros del Comité de Protección de los Derechos de Todos los Trabajadores Migratorios y de sus Familiares para que reemplacen a los que finalizan su mandato el 31 de diciembre de 2011. | UN | والغرض من هذا الاجتماع هو انتخاب سبعة أعضاء في اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي ولايتهم يوم 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
La finalidad de esta reunión es elegir a 7 miembros del Comité de Protección de los Derechos de Todos los Trabajadores Migratorios y de sus Familiares para que reemplacen a los que finalicen su mandato el sábado 31 de diciembre de 2011. | UN | والغرض من هذا الاجتماع هو انتخاب سبعة أعضاء في اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي ولايتهم يوم 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
La finalidad de esta reunión es elegir a 7 miembros del Comité de Protección de los Derechos de Todos los Trabajadores Migratorios y de sus Familiares para que reemplacen a los que finalicen su mandato el 31 de diciembre de 2011. | UN | والغرض من هذا الاجتماع هو انتخاب سبعة أعضاء في اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي ولايتهم يوم 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
La primera reunión de los Estados Partes en la Convención Internacional sobre la protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios y de sus familiares se celebró en la Sede el 11 de diciembre de 2003 para elegir a los 10 miembros del Comité de Protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios y de sus familiares, de conformidad con el artículo 72 de la Convención. | UN | عقد الاجتماع الأول للدول الأطراف في الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال الهاجرين وأفراد أسرهم في المقر في 11 كانون الأول/ ديسمبر 2003 لانتخاب 10 أعضاء في اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم وفقا للمادة 72 من الاتفاقية. |
5. Elección de cinco miembros del Comité de Protección de los Derechos de Todos los Trabajadores Migrantes y de sus Familiares que reemplazarán a los miembros cuyo mandato terminará el 31 de diciembre de 2005 conforme a lo previsto en los párrafos 1 a 5 del artículo 72 de la Convención | UN | 5 - انتخاب خمسة أعضاء في اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي مدة ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، وفقا لأحكام الفقرات من 1 إلى 5 من المادة 72 من الاتفاقية |
Elección de cinco miembros del Comité de Protección de los Derechos de Todos los Trabajadores Migrantes y de sus Familiares que reemplazarán a los miembros cuyo mandato terminará el 31 de diciembre de 2005 conforme a lo previsto en los párrafos 1 a 5 del artículo 72 de la Convención [5] | UN | انتخاب خمسة أعضاء في اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي مدة ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، وفقا لأحكام الفقرات من 1 إلى 5 من المادة 72 من الاتفاقية [5] |
Elección de cinco miembros del Comité de Protección de los Derechos de Todos los Trabajadores Migrantes y de sus Familiares, que reemplazarán a los miembros cuyo mandato terminará el 31 de diciembre de 2009 conforme a lo previsto en los párrafos 1 a 5 del artículo 72 de la Convención [5] | UN | انتخاب خمسة أعضاء في اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم ليحلوا محل الأعضاء الخمسة الذين تنقضي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 وفقا للفقرات 1 إلى 5 من المادة 72 من الاتفاقية [5] |
5. Elección de siete miembros del Comité de Protección de los Derechos de Todos los Trabajadores Migrantes y de sus Familiares que reemplazarán a los miembros cuyo mandato terminará el sábado 31 de diciembre de 2011, conforme a lo previsto en los párrafos 1 a 5 del artículo 72 de la Convención | UN | 5 - انتخاب سبعة أعضاء في اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي مدة ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، وفقاً للفقرات من 1 إلى 5 من المادة 72 من الاتفاقية |
Elección de siete miembros del Comité de Protección de los Derechos de Todos los Trabajadores Migrantes y de sus Familiares que reemplazarán a los miembros cuyo mandato terminará el 31 de diciembre de 2011, de conformidad con lo dispuesto en los párrafos 1 a 5 del artículo 72 de la Convención [5] | UN | انتخاب سبعة أعضاء في اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي مدة ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، وفقاً للفقرات من 1 إلى 5 من المادة 72 من الاتفاقية [5] |
5. Elección de siete miembros del Comité de Protección de los Derechos de Todos los Trabajadores Migratorios y de sus Familiares, que reemplazarán a los miembros cuyo mandato terminará el 31 de diciembre de 2013, conforme a lo previsto en el artículo 72, párrafos 1 a 5, de la Convención. | UN | 5- انتخاب سبعة أعضاء في اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم ليحلوا محل الأعضاء الذين تنقضي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2013، وفقاً للفقرات من 1 إلى 5 من المادة 72 من الاتفاقية. |
Elección de siete miembros del Comité de Protección de los Derechos de Todos los Trabajadores Migratorios y de sus Familiares, que reemplazarán a los miembros cuyo mandato terminará el 31 de diciembre de 2013, | UN | انتخاب سبعة أعضاء في اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم ليحلوا محل الأعضاء الذين تنقضي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، وفقاً للفقرات من 1 إلى 5 من المادة 72 من الاتفاقية |
En la primera votación son elegidos miembros del Comité de Protección de los Derechos de Todos los Trabajadores Migratorios y de sus Familiares, por un período que comienza el 1° de enero de 2010 y finaliza el 31 de diciembre de 2013, los candidatos siguientes: Sra. Fatoumata Abdourhamane Dicko (Malí); Sra. Andrea Miller-Stennett (Jamaica); Sr. Azad Taghizade (Azerbaiyán); y Sr. Francisco Carrión Mena (Ecuador). | UN | انتُخب المرشحون التالية أسماؤهم بعد الاقتراع الأول أعضاء في اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم للفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2010 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013: السيدة فاتوماتا عبد الرحمان ديكو (مالي)؛ والسيدة أندريا ميلر-ستينيت (جامايكا)؛ والسيد أزاد تاغيزاده (أذربيجان)؛ والسيد فرانسيسكو كاريون مينا (إكوادور). |