"أعطاهم" - Translation from Arabic to Spanish

    • dio
        
    • dió
        
    • les ha dado
        
    Les dio todo lo que teníamos, pero estos rusos, estas bestias, son animales. Open Subtitles لقد أعطاهم كل ما لدينا. لكن هؤلاء الروس، المتوحشون، إنهم حيوانات.
    Si no lo hicieron, tienen que decirle a los detectives quién les dio el coche y acceder a testificar. Open Subtitles أذا لم يسرقوها أذن يجب عليهم أخبار المحققين بمن أعطاهم السياره وأن يوافقوا على الأدلاء بشهادتهم
    les dio los diseños del gatillo que usan en todas sus armas nucleares. Open Subtitles أعطاهم تصاميم الزناد الذي يستخدمونه على جميع الأسلحة النووية الخاصة بهم
    Un arqueólogo, Bugenhagen, las encontró y se las dió a mi padre para destruirme. Open Subtitles عالم آثار يدعى بوجنهاجن وجدهم و أعطاهم لوالدى ليقضى على
    Esto les ha dado mucho más control sobre su respiración, dejando libre su cuerpo para algo increíblemente útil. Open Subtitles وهذا قد أعطاهم سيطرة كبيرة على تنفسهم لتتحرر بذلك أجسادهم لتقوم بشيء مفيد بدرجة لا تصدق
    Esta anatomía podría haber sido el arma secreta de los dinosaurios que les dio ventaja sobre otros animales. TED قد يكون هذا التركيب البنيوي هو السلاح السري للديناصورات الذي أعطاهم هذه الميزة مقارنة بالحيوانات الأخرى.
    El les dio una parte... más los hizo esperar para gastar. Open Subtitles .. أعطاهم نسبة من النقود و لكن قال لهم أن ينتظروا قبل إنفاقه
    Sí, me las dio aquel señor. Estaba hace un momento allá. Open Subtitles نعم، ذلك الرجل المحترم أعطاهم لي الذي هناك الآن
    El único motivo por el trato especial sería que les dio secretos sobre el radar o secretos falsos. Open Subtitles التفسير الوحيد لهذه المعاملة الملكية أنه أعطاهم أسرار الرادار أو أسرار وهمية
    Es un genio, les dio el terreno donde hicieron el estadio. Open Subtitles ذلك العبقري أعطاهم الأرض التى بنى عليها الملعب.
    En todo caso, él les dio las respuestas. Open Subtitles لم يحصل على الأجوبة ، وإنّما أعطاهم الأجوبة
    El Profesor les dio el chip necesario para deslizarse. Open Subtitles البروفيسور قد أعطاهم الشريحة الجديدة التي يحتاجونها للإنزلاق
    Él les dio una dirección. St. Francis Motor Court. Open Subtitles : ولقد أعطاهم العنوان التالي ساحة سانت فرانسيس للعربات
    La activación de la Puerta les dio todo lo que necesitaban para probar que tenían razón, en todo. Open Subtitles كون البوابة قد فعلت أعطاهم كل مايحتاجون لإثبات أنهم على حق , طول المدى
    Llamó a la policía, y les dio una completa descripción del ladrón y esta mañana identificó al hombre en una rueda de reconocimiento. Open Subtitles اتّصل بالشّرطة، أعطاهم وصف تفصيليّ للصّ و صباح اليوم تعرّف على الرّجل في صفّ بالتّأكيد
    Les dio el Programa de Continuidad de Gobierno que les dijo adónde va el Presidente durante un ataque terrorista nuclear. Open Subtitles أعطاهم برنامجنا لإستمرارية عمل الحكومة الذي أخبرهم أين سيؤخذ الرئيس أثناء هجوم نووي أو إرهابي
    Les dio 3 días y después volvería para comprobar su progreso Open Subtitles أعطاهم ثلاثة أيام، في ذلك الوقت، قال أنه سيعود لتفقد تقدمهم
    Y el doctor fue quien les dió las máscaras de Halloween y les dejó hacer bromas a los otros pacientes. Open Subtitles والطبيب أعطاهم أقنعة عيد القدّيسين وتركهم يتحايلون على المرضي الآخرين
    ¿Pero y si alguien les dió algo para hacerlos más inteligentes? Open Subtitles لكن، ماذا لو كان أحدهم قد أعطاهم شيئاً لجعلهم أكثر ذكاءاً؟
    les ha dado el nombre del espía ruso. Open Subtitles لقد أعطاهم إسم الجاسوس الروسي في الوكالة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more