Denos un nombre, Sra. Pearce, antes que alguien más tenga que morir. | Open Subtitles | أعطنا اسم، السّيدة بيرس، قبل شخص آخر يجب أن يموت. |
Denos un coche y una tele pero concédanos la libertad. | Open Subtitles | أعطنا تلفزيون وسيارة ولكن نجنا من الحرية |
Por favor, al menos Dénos una fecha para la operación. | Open Subtitles | رجاءً على الأقل أعطنا موعداً لتنفيذ العملية |
- da la otra mejilla, Reverendo. - ¡Pártele el hocico! | Open Subtitles | ـ أعطنا وجهك الآخر، أيها الواعظ ـ فلتركل مؤخرته |
- Dame algo de beber, amigo. | Open Subtitles | مكتب رئيس البلدية أصدر البيان التالي أعطنا شراب، يارفيق |
- Me rindo, muchachos. - Danos nuestro dinero. | Open Subtitles | لقد أصُبت , توقفوا أعطنا مالنا |
Danos la sabiduría y la fuerza para aceptar no importa qué fortuna le sobrevenga a este equipo hoy. | Open Subtitles | أعطنا الحكمة والقوة لتقبل مهما يحدث لهذا الفريق اليوم |
Dijeron, "Danos el sueño". "¿Cuál es nuestro sueño? ¿Cómo derrotamos a Apple?" | TED | أعطنا حلم ما هو حلمنا؟ كيف لنا أن نتفوق على شركة أبل |
Denos esa habitación. Es una habitación doble, ¿verdad? | Open Subtitles | أعطنا هذه الغرفة هذه غرفة مزدوجة , أليس كذلك ؟ |
¡Ah, solo Denos el maldito libro, marica! | Open Subtitles | أعطنا الكتاب اللعين فحسب أيها الأخرق |
La cuestión es que no somos enemigos. Denos una oportunidad de demostrárselo. | Open Subtitles | المقصود هو اننا لسنا اعدائك أعطنا فرصه لإثبات ذلك |
No lo necesita. Denos a la chica. | Open Subtitles | لست بحاجة إلى واحد نحن نحتاج الفتاة، أعطنا الفتاة |
Triden, Denos tiempo. No es necesario esta escalada. | Open Subtitles | ترايدن , أعطنا وقت لسنا بحاجة لتصعيد هذا |
Dénos cínco mínutos, para que conversemos en otra ofícína. | Open Subtitles | أعطنا خمس دقائق, أعطنا خمس دقائق, ودعينا نتناقش بالحجرة المجاورة. |
No necesitamos comida. Dénos un lugar para quedarnos. | Open Subtitles | نحن لسنا بحاجة إلى عشاء أعطنا مكان لنبقى |
El vínculo que no debía hacerse Nos da poder para verlo deshecho | Open Subtitles | العهد الذي يجب ألاّ يتم، أعطنا القدرة على إلغائه |
Dame tu dinero y compraré mis propios cigarrillos. | Open Subtitles | والآن أعطنا نقودك وسنقوم بشراء السجائر بأنفسنا |
-¡Danos el dinero! -No sé qué decir. | Open Subtitles | أعطنا المال لا أعرف ما أقول |
Danos la fuerza y la disciplina para permanecer calmados... .. en todos los momentos duros. | Open Subtitles | أعطنا القوة والنظام لنبقى هادئون فى كل الاوقات الصعبة |
El ojo es todopoderoso. No podemos decirte más. Danos el ojo. | Open Subtitles | العين هي كل القوة.لا نستطيع أن نخبرك بأكثر من هذا.أعطنا العين |
Ándale, tío Rico. ¿Nos das una galletita? | Open Subtitles | هيا ايها العم سكودج أعطنا واحدة صغيرة فقط |
Danos un avión de larga distancia y no nos volverán a ver. | Open Subtitles | أعطنا طائرة للمسافات البعيدة و نحن سنخرج نهائياً من حياتكم. |
Por favor, díganos lo que este material es. Nos dan una pista. | Open Subtitles | أرجوك أخبرنا ما هذا الشئ , أعطنا تلميحاً |
Dinos tu mejor historia, la que creas que el pequeño | Open Subtitles | أعطنا أفضل قصصك، التي تشعر أنها تحوي نايلز الصغير |
No seáis estúpido. Claro que nos resistiremos. Dadnos un momento. | Open Subtitles | أوه , لا تكن غبياً بالطبع ننوي المقاومة أعطنا لحظة , موافق ؟ |
Gracias, Señor, y una vez más, por favor, orientanos y danos tu perdón. | Open Subtitles | شكرا لك يا إلهى وثانية أقول أرجوك, أعطنا القدوة والمغفرة, اّمين |
Tienes que darnos algo de tiempo para averiguar como acabar con el demonio. | Open Subtitles | أعطنا بعض الوقت لنعرف ماذا نفعل مع المشعوذ |
Aclaremos esto. Hasta que les diga lo contrario, dennos algo de privacidad. | Open Subtitles | لنوضح ذلك, مالم أقل لك غير هذا، أعطنا بعض الخصوصية |