Dice que nos darà el grano sòlo si le damos los recipientes. - Dàselos. | Open Subtitles | يقول بأنه سيعطي لنا الحبوب فقط إذا أعطيناه الأطباق المعدنية |
Si le damos unas monedas a uno, pronto vendrán a tropel a nuestra puerta. | Open Subtitles | إن أعطيناه مالاً وتركناه يرحل سيأتى آخرون مثله |
Se da cuenta, por supuesto, que si le damos la fórmula, estaremos alterando el futuro. | Open Subtitles | تدرك، بالطبع، أننا إنْ أعطيناه التركيبة، فإننا نبدّل المستقبل. |
Te respaldé también cuando hiciste lo mismo con toda esa otra gente pero él es tu padre. ¿Podemos al menos darle un poco de pavo? - No. | Open Subtitles | لقد دعمتك مع كل هؤلاء الأشخاص العشوائيون ولكن هذا هو والدك حسناً ، هلاّ أعطيناه فقط بعض الديك الرومي؟ |
Pero a esa persona, tal vez le hemos dado consejos. | TED | لكن إلى ذلك الشخص ربما أعطيناه بعض النصيحة |
¿El asesino es alguien a quien le dimos la píldora de amnesia? | Open Subtitles | أياً يكن هذا القاتل فلابد أنه شخص أعطيناه حبة النسيان |
No, ma. Te lo regalamos nosotros. | Open Subtitles | لا يا أمي أعطيناه لكم |
No, entiendo. Pero ya se lo di a mi nieto. Recuerdo cuando se lo dimos a MJ. | Open Subtitles | .. لا ، أتفهم هذا ، ولكن لقد أعطيته مسبقاً إلى حفيدي .. "أتذكر عندما أعطيناه إلى "إم جاي |
Creo que si le damos la oportunidad hará un buen trabajo. | Open Subtitles | إذا أعطيناه الفرصة أعتقد أنه سيبلي حسناً |
¡Si le damos lo que quiere, matará a Sean! Debe atenerse a las probabilidades. | Open Subtitles | اذا أعطيناه المال سيقتل شون توم، عليك أن تدفع لهذا الرجل |
¿Qué tal si regresamos... y le damos una oportunidad de confesar? | Open Subtitles | أنا فقط أحس لو كنا ذهبنا للخلف أنتم تعلمون و آآ.. أعطيناه الفرصة للأعتراف |
Si le damos anticoagulantes, y entró en coma por un derrame, lo matamos. | Open Subtitles | إذا أعطيناه مخفف للدم و الغيبوبة نتجت عن نزيف و ليس جلطة ربما نفتله |
Si le damos esteroides, lo mataremos | Open Subtitles | إن أعطيناه المنشطات , فإننا سنتسبب بموته |
Si es un insecto resistente al medicamento, y si le damos esteroides. | Open Subtitles | إذا كانت عنده عدوى مقاومة للمضادات الحيوية و أعطيناه مثبطات للمناعه |
Si es un bicho resistente a las drogas, y le damos esteroides-- | Open Subtitles | إذا كانت عنده عدوى مقاومة للمضادات الحيوية و أعطيناه مثبطات للمناعه |
Hemos tratado de darle todo pero no creo que sea feliz. | Open Subtitles | لقد أعطيناه كل شيئ، لكنني أظن أنه غير سعيد |
Volverá a ir contra las pautas del partido si podemos darle una razón. | Open Subtitles | سوف يخترق خطوط الحزب ثانيةً إذا أعطيناه سبباً |
No costaría nada darle un puesto. | Open Subtitles | لن نخسر إذا أعطيناه منصباً أكبر. |
Le hemos dado unos analgésicos pero ha sido un pequeño shock. | Open Subtitles | لقد أعطيناه مسكنات آلام ولكن الأمر كان صادمًا |
bien, peso y altura estan en la media le hemos dado la vitamina K y el PKU, y esta muy bien. | Open Subtitles | أري ذلك حسناً, أزداد ووزنه بنسبة %90 "أعطيناه فيتامين "كي" و"بي كْي يو وهي تعملُ بشكل جيّد جداً |
Le hemos dado cuatro rondas de electrochoque. | Open Subtitles | لقد أعطيناه أربع دورات من الصدمات |
Este hombre venía al hotel. No había habitación para él, así que le dimos la suya. | Open Subtitles | لقد أتى هذا الرجل للفندق ولم تكن هناك غرف له, لذا أعطيناه غرفتك |
Al que regalamos. | Open Subtitles | الذي أعطيناه للتبني |
Sí, se lo dimos a un mono traficante de drogas. | Open Subtitles | نعم ، أعطيناه إلى قرد يتاجر بالمخدرات |