Hagamos lo siguiente, Dame tu número de teléfono y te llamaré algún día. | Open Subtitles | سأخبرك ماذا , أعطينى رقمك وأنا ساتصل بك فى وقت ما |
- Sin los bidones, iremos más rápido... - Dame la pistola Very. | Open Subtitles | بدون الخزانات نستطيع أن نسير أسرع أعطينى قاذف الوميض |
Dame esa oportunidad. Es una desgracia cómo me has evadido. | Open Subtitles | أعطينى نفس الفرصة الطريقة التى تعاملنى بها حقيرة |
Dame unas referencias que no sean de la guía telefónica. | Open Subtitles | أعطينى بعض العقود التى لا تأتى عبر الهاتف |
Deme una buena razón para no registrar su casa en este momento. | Open Subtitles | أعطينى سبب واحد لماذا لا أقوم بفحص منزلك الآن؟ |
Dame las llaves del Mercedes. | Open Subtitles | أعطينى مفاتيح سيارتى أعطنى مفاتيح المرسيدس |
Este no ha sido un buen dia asi que Dame cinco minutos en la maquina. | Open Subtitles | لذا, أعطينى فقط خمس دقائق من وقت الماكينة |
Dame los titulares, y no digas que no estás lista para tu mayor examen. | Open Subtitles | حسناً, أعطينى العناوين الرئيسيه. و لا تخبيرنى بأنكى غير جاهزه لأختبار. هذا أكبر أختبار فى حياتك, أيها المفتش. |
- Entonces Dame una! -Sólo quiero más - ¿Más qué? | Open Subtitles | اذن أعطينى فرصة أخرى أنا اريد أكثر من ذلك |
Dame las llaves y te llevaré a casa, ¿ok? | Open Subtitles | . أعطينى المفاتيح . دعنى أوصلك إلى المنزل بالسيارة |
Sí, Dame una copa. | Open Subtitles | . حسناً , أعطينى زجاجة . هذا غير مقبول أبداً |
- Dijiste que si necesitaba ayuda podía acudir a ti. - ¡Dame las llaves! | Open Subtitles | . قلت أنك تريد مساعدتى . أعطينى المفاتيح |
Dame un incentivo para creer en quien eres de verdad. | Open Subtitles | أعطينى بعض الحافز للايمان بحقيقتك الفعلية |
Yo puedo hacerlo. Dame otra oportunidad. ¡Déjame patear esta anotación! | Open Subtitles | أنا أستطيع القيام بذلك فقط أعطينى فرصة اخرى دعنى أقوم بفعل الصواب |
A los cocker spaniels también. Dame otro. | Open Subtitles | إذن إفعلي مثل الكلب المدلل و أعطينى واحدة أخرى |
Confía en mí. Vamos, Dame la pelota. | Open Subtitles | ثقِ في كلامي، هيا، أعطينى الكرة |
- Lo tengo. - Dame el teléfono. | Open Subtitles | أنا سوف أرد عليها أعطينى الهاتف |
Sólo Dame la oportunidad de hallar la forma de salir de aquí antes de que tomes una decisión precipitada. | Open Subtitles | فقط أعطينى فرصة لأجد مخرجاً من هنا قبل أن تتخذ أى قرارات طائشة |
Deme las llaves de su auto. ¡Vamos! Usted no las va a necesitar. | Open Subtitles | أعطينى مفاتيح سيارتك هيا, لن تحتاجيهم بعد الان |
Denme un minuto para llamar al juez solicitante. | Open Subtitles | أذا, أعطينى دقيقة لكى أتصل بالقاضى المسؤول, حسناً ؟ |
Witzland, déme su palabra de oficial alemán. | Open Subtitles | فيتزلاند، أعطينى كلمتك كضابط ألمانى بأنك موافق |
Devuélveme el perro. Pero... | Open Subtitles | أعطينى هذا الكلب ولكن |
Dámela. Me encanta esa mierda. | Open Subtitles | اه , أعطينى , أحب هذا الدواء اللعين |