"أعطينى" - Translation from Arabic to Spanish

    • Dame
        
    • Deme
        
    • Denme
        
    • déme
        
    • Devuélveme
        
    • Dámela
        
    Hagamos lo siguiente, Dame tu número de teléfono y te llamaré algún día. Open Subtitles سأخبرك ماذا , أعطينى رقمك وأنا ساتصل بك فى وقت ما
    - Sin los bidones, iremos más rápido... - Dame la pistola Very. Open Subtitles بدون الخزانات نستطيع أن نسير أسرع أعطينى قاذف الوميض
    Dame esa oportunidad. Es una desgracia cómo me has evadido. Open Subtitles أعطينى نفس الفرصة الطريقة التى تعاملنى بها حقيرة
    Dame unas referencias que no sean de la guía telefónica. Open Subtitles أعطينى بعض العقود التى لا تأتى عبر الهاتف
    Deme una buena razón para no registrar su casa en este momento. Open Subtitles أعطينى سبب واحد لماذا لا أقوم بفحص منزلك الآن؟
    Dame las llaves del Mercedes. Open Subtitles أعطينى مفاتيح سيارتى أعطنى مفاتيح المرسيدس
    Este no ha sido un buen dia asi que Dame cinco minutos en la maquina. Open Subtitles لذا, أعطينى فقط خمس دقائق من وقت الماكينة
    Dame los titulares, y no digas que no estás lista para tu mayor examen. Open Subtitles حسناً, أعطينى العناوين الرئيسيه. و لا تخبيرنى بأنكى غير جاهزه لأختبار. هذا أكبر أختبار فى حياتك, أيها المفتش.
    - Entonces Dame una! -Sólo quiero más - ¿Más qué? Open Subtitles اذن أعطينى فرصة أخرى أنا اريد أكثر من ذلك
    Dame las llaves y te llevaré a casa, ¿ok? Open Subtitles . أعطينى المفاتيح . دعنى أوصلك إلى المنزل بالسيارة
    Sí, Dame una copa. Open Subtitles . حسناً , أعطينى زجاجة . هذا غير مقبول أبداً
    - Dijiste que si necesitaba ayuda podía acudir a ti. - ¡Dame las llaves! Open Subtitles . قلت أنك تريد مساعدتى . أعطينى المفاتيح
    Dame un incentivo para creer en quien eres de verdad. Open Subtitles أعطينى بعض الحافز للايمان بحقيقتك الفعلية
    Yo puedo hacerlo. Dame otra oportunidad. ¡Déjame patear esta anotación! Open Subtitles أنا أستطيع القيام بذلك فقط أعطينى فرصة اخرى دعنى أقوم بفعل الصواب
    A los cocker spaniels también. Dame otro. Open Subtitles إذن إفعلي مثل الكلب المدلل و أعطينى واحدة أخرى
    Confía en mí. Vamos, Dame la pelota. Open Subtitles ثقِ في كلامي، هيا، أعطينى الكرة
    - Lo tengo. - Dame el teléfono. Open Subtitles أنا سوف أرد عليها أعطينى الهاتف
    Sólo Dame la oportunidad de hallar la forma de salir de aquí antes de que tomes una decisión precipitada. Open Subtitles فقط أعطينى فرصة لأجد مخرجاً من هنا قبل أن تتخذ أى قرارات طائشة
    Deme las llaves de su auto. ¡Vamos! Usted no las va a necesitar. Open Subtitles أعطينى مفاتيح سيارتك هيا, لن تحتاجيهم بعد الان
    Denme un minuto para llamar al juez solicitante. Open Subtitles أذا, أعطينى دقيقة لكى أتصل بالقاضى المسؤول, حسناً ؟
    Witzland, déme su palabra de oficial alemán. Open Subtitles فيتزلاند، أعطينى كلمتك كضابط ألمانى بأنك موافق
    Devuélveme el perro. Pero... Open Subtitles أعطينى هذا الكلب ولكن
    Dámela. Me encanta esa mierda. Open Subtitles اه , أعطينى , أحب هذا الدواء اللعين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more