"أعطي الكلمة الآن لمعالي" - Translation from Arabic to Spanish

    • tiene la palabra Su Excelencia
        
    • doy ahora la palabra a Su Excelencia
        
    • tiene ahora la palabra el
        
    • tiene ahora la palabra Su Excelencia
        
    • tiene la palabra el
        
    • doy ahora la palabra al
        
    • tiene ahora la palabra la Excma
        
    • doy la palabra a Su Excelencia
        
    tiene la palabra Su Excelencia el Honorable Pierre Stewart Pettigrew, Ministro de Relaciones Exteriores del Canadá. UN أعطي الكلمة الآن لمعالي الأونرابل بيير ستيوارت بتيغرو، وزير خارجية كندا.
    Ahora tiene la palabra Su Excelencia el Secretario General Ban Ki-moon. UN أعطي الكلمة الآن لمعالي الأمين العام بان كي- مون.
    El Presidente interino (habla en árabe): doy ahora la palabra a Su Excelencia la Honorable Sra. Bibi Shadick, Ministra de Servicios Sociales de Guyana. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي الأونرابل بيبي شاديك، وزيرة الخدمات الاجتماعية في غيانا.
    El Presidente (habla en árabe): doy ahora la palabra a Su Excelencia el Jeque Khalid Bin Ahmed Bin Mohamed Al-Khalifa, Ministro de Relaciones Exteriores del Reino de Bahrein. UN الرئيس: أعطي الكلمة الآن لمعالي الشيخ خالد بن أحمد بن محمد آل خليفة، وزير خارجية مملكة البحرين.
    El Presidente interino (habla en árabe): tiene ahora la palabra el Excmo. Sr. Wtodzimierz Cimoszewicz, Ministro de Relaciones Exteriores de Polonia. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد فلادزيمرز سيموزفيدز، وزير الشؤون الخارجية في بولندا.
    tiene ahora la palabra Su Excelencia el Honorable Nimal Siripala de Silva, Ministro de Salud y Nutrición de Sri Lanka. UN أعطي الكلمة الآن لمعالي الأونرابل نيمال سيريبالا دي سيلفا، وزير الرعاية الصحية والتغذية في سري لانكا.
    tiene la palabra el Excmo. Sr. Ioannis Kasoulides, Ministro de Relaciones Exteriores de Chipre. UN أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد يوانيس كاسوليدس، وزير الشؤون الخارجية في قبرص.
    El Presidente (habla en inglés): tiene la palabra Su Excelencia el Honorable Sr. Leslie Ramsammy, Ministro de Salud de Guyana. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي الأونرابل لسلي رامسامي، وزير الصحة في غيانا.
    El Presidente (habla en inglés): tiene la palabra Su Excelencia el Honorable Phil Goff, Ministro de Relaciones Exteriores y Comercio de Nueva Zelandia. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي الأونرابل فيل غوف، وزير الخارجية والتجارة في نيوزيلندا.
    El Presidente (habla en inglés): tiene la palabra Su Excelencia el Honorable Kalombo Mwansa, Ministro de Relaciones Exteriores de la República de Zambia. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي الأونرابل كالومبو موانسا، وزير خارجية جمهورية زامبيا.
    El Presidente (habla en francés): tiene la palabra Su Excelencia el Honorable Chirau Ali Mwakwere, Ministro de Relaciones Exteriores de la República de Kenya. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لمعالي الأونرابل شيرو علي مواكويري، وزير خارجية جمهورية كينيا.
    El Presidente (habla en francés): tiene la palabra Su Excelencia el Honorable Sonatane Tu ' a Taumoepeau-Tupou, Ministro de Relaciones Exteriores del Reino de Tonga. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لمعالي الأونرابل سوناتاني توا تاومويبو - توبو، وزير خارجية مملكة تونغا.
    doy ahora la palabra a Su Excelencia el Secretario General Ban Ki-moon. UN أعطي الكلمة الآن لمعالي الأمين العام، بان كي - مون.
    El Presidente interino (habla en inglés): doy ahora la palabra a Su Excelencia el Jeque Mohammed Bin Mubarak Al-Khalifa, Ministro de Relaciones Exteriores de Bahrein. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي الشيخ محمد بن مبارك آل خليفة، وزير خارجية مملكة البحرين.
    El Presidente interino: doy ahora la palabra a Su Excelencia el Honorable Hamilton Lashley, Ministro de Transformación Social de Barbados. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن لمعالي الأونرابل هاملتون لاشلي، وزير التحول الاجتماعي في بربادوس.
    El Presidente interino (habla en árabe): tiene ahora la palabra el Excmo. Sr. Abderrahim Zouari, Ministro de la Juventud y los Deportes de Túnez. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد عبد الرحيم زواري، وزير الشباب والطفولة والرياضة بتونس.
    El Presidente interino (habla en árabe): tiene ahora la palabra el Excmo. Sr. Kamal Kharrazi, Ministro de Relaciones Exteriores de la República Islámica del Irán. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد كمال خرّازي، وزير خارجية جمهورية إيران الإسلامية.
    tiene ahora la palabra Su Excelencia el Secretario General, Sr. Ban Ki-moon. UN أعطي الكلمة الآن لمعالي الأمين العام، السيد بان كي - مون.
    El Presidente (habla en francés): tiene ahora la palabra Su Excelencia el Honorable Sebastian Anefal, Ministro de Relaciones Exteriores de los Estados Federados de Micronesia. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لمعالي الأونرابل سباستيان آنيفال، وزير خارجية ولايات ميكرونيزيا المتحدة.
    tiene la palabra el Excmo. Sr. Ponmek Daraloy, Ministro de Salud Pública de la República Democrática Popular Lao. UN أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد بونميك دارالوي، وزير الصحة العامة في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية.
    El Presidente (habla en inglés): doy ahora la palabra al Ministro de Relaciones Exteriores de la República Checa, el Excmo. Sr. Jan Kavan. UN أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد يان كافان وزير الخارجية في الجمهورية التشيكية.
    tiene ahora la palabra la Excma. Sra. Pennelope Beckles Ministra de Desarrollo Social de Trinidad y Tabago. UN أعطي الكلمة الآن لمعالي السيدة بنيلوبي بيكلس، وزيرة التنمية الاجتماعية في جمهورية ترينيداد وتوباغو.
    El Presidente (habla en inglés): doy la palabra a Su Excelencia la Honorable Ann David-Antoine, Ministra de Salud de Granada. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لمعالي الأونرابل آن دافيد - أنطوان، وزيرة الصحة في غرينادا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more