| Creo que lo tengo, sólo Dame eso... | Open Subtitles | أظنني عرفت السبب، فقط أعطِني ذلك.. |
| Dame eso. ¡Ven aquí, mocoso! | Open Subtitles | أعطِني ذلك تعال هنا،أيها الصغير |
| - Porque me dio la gana. Dame eso. | Open Subtitles | لأن أحسستُه أعطِني ذلك. |
| Dame esa silla, ¡vamos! | Open Subtitles | أعطِني ذلك الكرسي. تعال، يُحرّكُه. |
| - Dame ese objeto absurdo. | Open Subtitles | أعطِني ذلك الجسمِ الغبيِ. |
| 2.000. ¡Deme eso! | Open Subtitles | 2,000$ أعطِني ذلك |
| Dáme eso. | Open Subtitles | أعطِني ذلك. |
| - ¡Salvaje! Dame eso. | Open Subtitles | -بروت أعطِني ذلك |
| Dame eso. Soy Nikki Finn... y no me rechazarán. | Open Subtitles | أعطِني ذلك أنا "فنلندي نيكي" |
| ¡Por el amor de Dios, Dame eso! | Open Subtitles | أجل لأجل اللهِ، أعطِني ذلك! |
| Dame eso. | Open Subtitles | أعطِني ذلك. - عزيزى |
| Dame eso. | Open Subtitles | أعطِني ذلك |
| Dame eso. | Open Subtitles | أعطِني ذلك. |
| Dame eso. | Open Subtitles | أعطِني ذلك. |
| Dame eso. | Open Subtitles | أعطِني ذلك. |
| Dame eso. | Open Subtitles | أعطِني ذلك. |
| - ¡Dame eso! | Open Subtitles | أعطِني ذلك |
| Dame eso. | Open Subtitles | أعطِني ذلك. |
| Dame esa cosa. | Open Subtitles | أعطِني ذلك الشيءِ. |
| Dame esa llave. | Open Subtitles | أعطِني ذلك المفتاحِ. |
| Dame ese brazo. | Open Subtitles | أعطِني ذلك الذراعِ. |
| Deme eso. | Open Subtitles | أعطِني ذلك. |
| Desde 1962... Dáme eso. | Open Subtitles | أعطِني ذلك. |