"أعلم أنه من الصعب" - Translation from Arabic to Spanish

    • Sé que es difícil
        
    • Sé que es duro
        
    • Sé que puede ser difícil
        
    Cariño, Sé que es difícil para ti aceptar una nueva mujer en mi vida pero tengo que avanzar. Open Subtitles حلوتي, أعلم أنه من الصعب عليكِ تقبل امرأة جديدة في حياتي لكن عليّ المضي قدماً
    Sé que es difícil de creer, pero este mensaje ha surgido por toda la flota. Open Subtitles , أعلم أنه من الصعب تصديق ذلك لكن الرسالة تم إمرارها للسفينة كلها
    Sé que es difícil verle con alguien nuevo, pero intentad encontrar una forma de estar felices por él. Open Subtitles أعلم أنه من الصعب مشاهدته مع شخص آخر ولكن حاولوا إيجاد طريقة لتفرحوا من أجله
    Mira, Sé que es difícil que lo creas, pero he cambiado de verdad. Open Subtitles أنظري، أنا أعلم أنه من الصعب عليك التصديق لكنني تغيرت بالفعل
    Sé que es duro para los hombres imaginar que las mujeres puedan tener sus propios motivos para hacer algo, pero estoy buscando mi propio libro. Open Subtitles أنا أعلم أنه من الصعب على الرجال أن يتخيلوا نساء لديهن أسبابهن الخاصة للقيام بأي شيء، ولكن أنا أبحث عن كتابي.
    Sé que puede ser difícil de creer, pero esas no son ilusiones ópticas. Open Subtitles أعلم أنه من الصعب قبول ذلك , ولكنها ليست خدعة للعين
    Y Sé que es difícil de creer, que el pueblo estadounidense es moderado, centrista pragmático. TED و أنا أعلم أنه من الصعب تصديق أن الشعب الأمريكي معتدل و واقعي وسطي.
    Sé que es difícil de creer, pero soy un poco tímido. Open Subtitles أنا أعلم أنه من الصعب الاعتقاد، ولكن أنا خجولة قليلا.
    Sé que es difícil pensar en eso ahora, pero lo harán Open Subtitles أعلم أنه من الصعب التفكير بذلك حالياً. لكنك سوف تحاولين مجدداً
    Sé que es difícil concentrarte cuando estás rodeada por tantas cosas con las cuales podrías matarme. Open Subtitles أعلم أنه من الصعب عليكِ أن تركزي وأنت محاطة بالعديد من الأدوات يمكنك قتلي بإستخدام
    Sé que es difícil creerlo ahora mismo, pero si tienes fe todo va a salir exactamente como debería. Open Subtitles أعلم أنه من الصعب تصديق هذا الآن , لكن إذا كان لديك إيمان فستسير الأمور تماماً كما يجب
    Es así. Y Sé que es difícil de entender. Open Subtitles إنه فقط كذلك و أنا أعلم . أنه من الصعب أن تفهم
    Mira, Sé que es difícil creer ahora pero las cosas se arreglarán. Open Subtitles اسمع، أعلم أنه من الصعب التصديق الآن لكن الأمور ستكون أفضل حالاً
    Sé que es difícil de afrontar, pero tienes que ser fuerte. Open Subtitles أعلم أنه من الصعب مواجهة تلك الأمور ولكنك يمكنك عبورها
    Sé que es difícil cuando, como padres, queremos que nuestros hijos sean todo lo que soñábamos para ellos y, si no lo son, pensamos que es nuestra culpa... Open Subtitles أعلم أنه من الصعب كوالدين، نريد لأبنائنا أنه يكونو كل ما أملنا أن يكونو و إذا لم يصلو لذلك نظن بأنه خطأنا
    Sé que es difícil de creer que le guste a alguien sin un motivo oculto, pero tenéis que respetar que nuestro amor es real. Open Subtitles أعلم أنه من الصعب التصديق بأنه قد يعجب بي أي شخص دون وجود دوافع خفية ، ولكن عليك أن تحترم أن حبنا حقيقي.
    Sé que es difícil mirar esto, ¿Pero ves algo diferente? Open Subtitles أعلم أنه من الصعب النظر لهذه ولكن هل ترى أي شيء مختلف؟
    Sé que es difícil para vosotros mantener vuestra forma humana completa. Open Subtitles الآن، أعلم أنه من الصعب عليكم أن تحتفظوا بشكلكم البشري الكامل
    Oye, Sé que es difícil no ver a tus amigas pero es una buena idea, bajo las circunstancias. Open Subtitles أنظري,أعلم أنه من الصعب عدم رؤيه صديقاتكِ ولكنها فكره جيده,في ظل هذه الظروف
    Sé que es duro para ti, papá, pero debes ser realista. Open Subtitles أنا أعلم أنه من الصعب بالنسبة لك ، أبي ، ولكن يجب أن نكون واقعيين.
    B., Sé que es duro ver a Chuck con otra. Open Subtitles باء ، وأنا أعلم أنه من الصعب أن نرى تشاك مع شخص آخر.
    Mira, ya Sé que puede ser difícil para ciertas personas aceptarlo al principio, pero la vida es corta. Open Subtitles انظر ، أعلم أنه من الصعب على بعض الناس أن يتقبلوه في البداية ولكن الحياة قصيرة مايلز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more