"أعمالها الفنية" - Translation from Arabic to Spanish

    • su labor sustantiva
        
    • sus trabajos sustantivos
        
    • sus obras de arte
        
    Otra delegación, hablando en nombre de un grupo numeroso, dijo que el Departamento debería asesorar a otros departamentos y misiones sobre la manera de integrar una política de información en su labor sustantiva. UN وتكلم وفد آخر بالنيابة عن مجموعة كبيرة فقال إن اﻹدارة ينبغي أن تسدي المشورة لﻹدارات والبعثات اﻷخرى بشأن كيفية إدماج سياسة إعلامية للوصول إلى الجمهور في أعمالها الفنية.
    Otra delegación, hablando en nombre de un grupo numeroso, dijo que el Departamento debería asesorar a otros departamentos y misiones sobre la manera de integrar una política de información en su labor sustantiva. UN وتكلم وفد آخر بالنيابة عن مجموعة كبيرة فقال إن اﻹدارة ينبغي أن تسدي المشورة لﻹدارات والبعثات اﻷخرى بشأن كيفية إدماج سياسة إعلامية للوصول إلى الجمهور في أعمالها الفنية.
    La Comisión comenzará su labor sustantiva el lunes 6 de octubre, a las 15.00 horas. UN وستبدأ هذه اللجنة أعمالها الفنية يوم الاثنين، 6 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 00/15.
    Esta Comisión comenzará su labor sustantiva el lunes 4 de octubre, a las 15.00 horas. UN وستبدأ هذه اللجنة أعمالها الفنية يوم الاثنين، 4 تشرين الأول/أكتوبر ، الساعة 00/15.
    Es imperativo que el Tribunal inicie sus trabajos sustantivos en un futuro próximo. UN ويتعين على المحكمة أن تبدأ أعمالها الفنية في القريب العاجل.
    La Comisión comenzará su labor sustantiva el lunes 6 de octubre de 2003, a las 15.00 horas. UN وستبدأ هذه اللجنة أعمالها الفنية يوم الاثنين، 6 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 00/15.
    La Comisión comenzará su labor sustantiva el lunes 6 de octubre de 2003, a las 15.00 horas. UN وستبدأ هذه اللجنة أعمالها الفنية يوم الاثنين، 6 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 00/15.
    La Comisión comenzará su labor sustantiva el lunes 6 de octubre de 2003, a las 15.00 horas. UN وستبدأ هذه اللجنة أعمالها الفنية يوم الاثنين، 6 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 00/15.
    La Comisión comenzará su labor sustantiva el lunes 6 de octubre de 2003, a las 15.00 horas. UN وستبدأ هذه اللجنة أعمالها الفنية يوم الاثنين، 6 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 00/15.
    La Comisión comenzará su labor sustantiva el lunes 6 de octubre de 2003, a las 15.00 horas. UN وستبدأ هذه اللجنة أعمالها الفنية يوم الاثنين، 6 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 00/15.
    La Comisión comenzará su labor sustantiva el lunes 6 de octubre de 2003, a las 15.00 horas. UN وستبدأ هذه اللجنة أعمالها الفنية يوم الاثنين، 6 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 00/15.
    La Primera Comisión comenzará su labor sustantiva con un debate general sobre todas las cuestiones de desarme y cuestiones de seguridad internacional conexas, que se celebrará del lunes 4 al viernes 15 de octubre de 2004. UN وستبدأ اللجنة أعمالها الفنية بعقد مناقشة عامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي في الفترة من الاثنين، 4 تشرين الأول/أكتوبر إلى الجمعة، 15 تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    La Primera Comisión comenzará su labor sustantiva con un debate general sobre todas las cuestiones de desarme y cuestiones de seguridad internacional conexas, que se celebrará del lunes 4 al viernes 15 de octubre de 2004. UN وستبدأ اللجنة أعمالها الفنية بإجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي في الفترة من الاثنين، 4 تشرين الأول/أكتوبر إلى الجمعة، 15 تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    Esta Comisión comenzará su labor sustantiva el lunes 4 de octubre, a las 15.00 horas. UN وستبدأ اللجنة أعمالها الفنية يوم الاثنين، 4 تشرين الأول/أكتوبر ، الساعة 00/15.
    Esta Comisión comenzará su labor sustantiva el lunes 4 de octubre, a las 15.00 horas. UN وستبدأ اللجنة أعمالها الفنية يوم الاثنين، 4 تشرين الأول/أكتوبر ، الساعة 00/15.
    Esta Comisión comenzará su labor sustantiva el lunes 4 de octubre, a las 15.00 horas. UN وستبدأ اللجنة أعمالها الفنية يوم الاثنين، 4 تشرين الأول/أكتوبر ، الساعة 00/15.
    Esta Comisión comenzará su labor sustantiva el lunes 4 de octubre, a las 15.00 horas. UN وستبدأ اللجنة أعمالها الفنية يوم الاثنين، 4 تشرين الأول/أكتوبر ، الساعة 00/15.
    Esta Comisión comenzará su labor sustantiva el lunes 4 de octubre, a las 15.00 horas. UN وستبدأ اللجنة أعمالها الفنية يوم الاثنين، 4 تشرين الأول/أكتوبر ، الساعة 00/15.
    Esta Comisión comenzará su labor sustantiva el lunes 4 de octubre, a las 15.00 horas. UN وستبدأ هذه اللجنة أعمالها الفنية يوم الاثنين، 4 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/15.
    La Comisión comenzará su labor sustantiva el miércoles 5 de octubre a las 15.00 horas. UN وستبدأ اللجنة أعمالها الفنية يوم الأربعاء، 5 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/15.
    La Comisión iniciará sus trabajos sustantivos el lunes 8 de octubre, a las 15.00 horas, de conformidad con lo dispuesto en el documento A/C.3/56/L.1, en su forma oralmente enmendada. UN وتبدأ اللجنة أعمالها الفنية يوم الاثنين، 8 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/15، وفقا لما جاء في الوثيقة A/C.3/56/L.1 بصيغتها المعدلة شفويا.
    Además, la reclamante presentó facturas y declaraciones de algunos compradores de sus obras de arte en que se indica la suma pagada efectivamente por esas obras. UN وبالإضافة إلى ذلك، قدمت صاحبة المطالبة فواتير وإفادات من بعض الذين اشتروا أعمالها الفنية فيما يتعلق بالمبالغ الفعلية التي دفعت لقاءها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more