Otra delegación, hablando en nombre de un grupo numeroso, dijo que el Departamento debería asesorar a otros departamentos y misiones sobre la manera de integrar una política de información en su labor sustantiva. | UN | وتكلم وفد آخر بالنيابة عن مجموعة كبيرة فقال إن اﻹدارة ينبغي أن تسدي المشورة لﻹدارات والبعثات اﻷخرى بشأن كيفية إدماج سياسة إعلامية للوصول إلى الجمهور في أعمالها الفنية. |
Otra delegación, hablando en nombre de un grupo numeroso, dijo que el Departamento debería asesorar a otros departamentos y misiones sobre la manera de integrar una política de información en su labor sustantiva. | UN | وتكلم وفد آخر بالنيابة عن مجموعة كبيرة فقال إن اﻹدارة ينبغي أن تسدي المشورة لﻹدارات والبعثات اﻷخرى بشأن كيفية إدماج سياسة إعلامية للوصول إلى الجمهور في أعمالها الفنية. |
La Comisión comenzará su labor sustantiva el lunes 6 de octubre, a las 15.00 horas. | UN | وستبدأ هذه اللجنة أعمالها الفنية يوم الاثنين، 6 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 00/15. |
Esta Comisión comenzará su labor sustantiva el lunes 4 de octubre, a las 15.00 horas. | UN | وستبدأ هذه اللجنة أعمالها الفنية يوم الاثنين، 4 تشرين الأول/أكتوبر ، الساعة 00/15. |
Es imperativo que el Tribunal inicie sus trabajos sustantivos en un futuro próximo. | UN | ويتعين على المحكمة أن تبدأ أعمالها الفنية في القريب العاجل. |
La Comisión comenzará su labor sustantiva el lunes 6 de octubre de 2003, a las 15.00 horas. | UN | وستبدأ هذه اللجنة أعمالها الفنية يوم الاثنين، 6 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 00/15. |
La Comisión comenzará su labor sustantiva el lunes 6 de octubre de 2003, a las 15.00 horas. | UN | وستبدأ هذه اللجنة أعمالها الفنية يوم الاثنين، 6 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 00/15. |
La Comisión comenzará su labor sustantiva el lunes 6 de octubre de 2003, a las 15.00 horas. | UN | وستبدأ هذه اللجنة أعمالها الفنية يوم الاثنين، 6 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 00/15. |
La Comisión comenzará su labor sustantiva el lunes 6 de octubre de 2003, a las 15.00 horas. | UN | وستبدأ هذه اللجنة أعمالها الفنية يوم الاثنين، 6 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 00/15. |
La Comisión comenzará su labor sustantiva el lunes 6 de octubre de 2003, a las 15.00 horas. | UN | وستبدأ هذه اللجنة أعمالها الفنية يوم الاثنين، 6 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 00/15. |
La Comisión comenzará su labor sustantiva el lunes 6 de octubre de 2003, a las 15.00 horas. | UN | وستبدأ هذه اللجنة أعمالها الفنية يوم الاثنين، 6 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 00/15. |
La Primera Comisión comenzará su labor sustantiva con un debate general sobre todas las cuestiones de desarme y cuestiones de seguridad internacional conexas, que se celebrará del lunes 4 al viernes 15 de octubre de 2004. | UN | وستبدأ اللجنة أعمالها الفنية بعقد مناقشة عامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي في الفترة من الاثنين، 4 تشرين الأول/أكتوبر إلى الجمعة، 15 تشرين الأول/أكتوبر 2004. |
La Primera Comisión comenzará su labor sustantiva con un debate general sobre todas las cuestiones de desarme y cuestiones de seguridad internacional conexas, que se celebrará del lunes 4 al viernes 15 de octubre de 2004. | UN | وستبدأ اللجنة أعمالها الفنية بإجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي في الفترة من الاثنين، 4 تشرين الأول/أكتوبر إلى الجمعة، 15 تشرين الأول/أكتوبر 2004. |
Esta Comisión comenzará su labor sustantiva el lunes 4 de octubre, a las 15.00 horas. | UN | وستبدأ اللجنة أعمالها الفنية يوم الاثنين، 4 تشرين الأول/أكتوبر ، الساعة 00/15. |
Esta Comisión comenzará su labor sustantiva el lunes 4 de octubre, a las 15.00 horas. | UN | وستبدأ اللجنة أعمالها الفنية يوم الاثنين، 4 تشرين الأول/أكتوبر ، الساعة 00/15. |
Esta Comisión comenzará su labor sustantiva el lunes 4 de octubre, a las 15.00 horas. | UN | وستبدأ اللجنة أعمالها الفنية يوم الاثنين، 4 تشرين الأول/أكتوبر ، الساعة 00/15. |
Esta Comisión comenzará su labor sustantiva el lunes 4 de octubre, a las 15.00 horas. | UN | وستبدأ اللجنة أعمالها الفنية يوم الاثنين، 4 تشرين الأول/أكتوبر ، الساعة 00/15. |
Esta Comisión comenzará su labor sustantiva el lunes 4 de octubre, a las 15.00 horas. | UN | وستبدأ اللجنة أعمالها الفنية يوم الاثنين، 4 تشرين الأول/أكتوبر ، الساعة 00/15. |
Esta Comisión comenzará su labor sustantiva el lunes 4 de octubre, a las 15.00 horas. | UN | وستبدأ هذه اللجنة أعمالها الفنية يوم الاثنين، 4 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/15. |
La Comisión comenzará su labor sustantiva el miércoles 5 de octubre a las 15.00 horas. | UN | وستبدأ اللجنة أعمالها الفنية يوم الأربعاء، 5 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/15. |
La Comisión iniciará sus trabajos sustantivos el lunes 8 de octubre, a las 15.00 horas, de conformidad con lo dispuesto en el documento A/C.3/56/L.1, en su forma oralmente enmendada. | UN | وتبدأ اللجنة أعمالها الفنية يوم الاثنين، 8 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/15، وفقا لما جاء في الوثيقة A/C.3/56/L.1 بصيغتها المعدلة شفويا. |
Además, la reclamante presentó facturas y declaraciones de algunos compradores de sus obras de arte en que se indica la suma pagada efectivamente por esas obras. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، قدمت صاحبة المطالبة فواتير وإفادات من بعض الذين اشتروا أعمالها الفنية فيما يتعلق بالمبالغ الفعلية التي دفعت لقاءها. |