"أعمال الأمانة العامة" - Translation from Arabic to Spanish

    • labor de la Secretaría en
        
    • trabajo de la Secretaría
        
    • la labor de la Secretaría
        
    • de la Secretaría de
        
    • labor de la Secretaría requiere
        
    • los trabajos de la Secretaría
        
    • operacionales de la Secretaría
        
    La responsabilidad general por la labor de la Secretaría en lo que respecta a la Asamblea General corresponde al Secretario General Adjunto de Asuntos de la Asamblea General y Servicios de Conferencias. UN وينهـض وكيـل الأميـن العـام لشؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات بالمسؤولية العامة عن سير أعمال الأمانة العامة المتصلة بالجمعية العامة.
    La responsabilidad general respecto de la labor de la Secretaría en relación con la Asamblea General corresponde al Secretario General Adjunto para la Asamblea General y Gestión de Conferencias. UN وينهـض وكيـل الأميـن العـام لإدارة الجمعية العامة والمؤتمرات بالمسؤولية العامة عن سير أعمال الأمانة العامة المتصلة بالجمعية العامة.
    A veces, para lograr los objetivos, el trabajo de la Secretaría requiere la colaboración y cooperación con otras entidades del sistema de las Naciones Unidas, la sociedad civil y el sector privado. UN وتنطوي أعمال الأمانة العامة في بعض الأحيان على تعاون وتآزر مع كيانات الأمم المتحدة الأخرى، والمجتمع المدني، والقطاع الخاص، سعيا لتحقيق الأهداف.
    Igualmente, el Programa especial de información sobre la cuestión de Palestina del Departamento de Información Pública de la Secretaría no constituye un uso constructivo de los recursos de las Naciones Unidas, ni ayuda a que el trabajo de la Secretaría sea más equilibrado. UN وعلى نفس المنوال لا يمثل برنامج الإعلام الخاص بشأن قضية فلسطين، التابع لإدارة شؤون الإعلام بالأمانة العامة، استخداما بناءً لموارد الأمم المتحدة، ولا يساعد على جعل أعمال الأمانة العامة أكثر توازنا.
    En la labor de la Secretaría también influye el que el período de sesiones se celebre en Nueva York o en Ginebra. UN ونتائج أعمال الأمانة العامة تتأثر أيضا بما إذا كانت الدورة تعقد في نيويورك أو جنيف.
    El proyecto Umoja combina nuevas técnicas, herramientas, mecanismos de capacitación y tecnologías para mejorar las prácticas institucionales de la Secretaría de las Naciones Unidas y ajustarlas a las mejores prácticas comúnmente aceptadas. UN ويجمع نهج أوموجا بين تقنيات وأدوات وأساليب تدريب وتكنولوجيات جديدة تهدف إلى تحسين ممارسات تسيير أعمال الأمانة العامة للأمم المتحدة وكفالة اتساقها مع أفضل الممارسات المقبولة عموماً.
    A veces, para lograr los objetivos, la labor de la Secretaría requiere la colaboración y cooperación con otras entidades del sistema de las Naciones Unidas, la sociedad civil y el sector privado. UN وتنطوي أعمال الأمانة العامة في بعض الأحيان على تعاون وتآزر مع كيانات الأمم المتحدة الأخرى والمجتمع المدني والقطاع الخاص، سعيا إلى تحقيق الأهداف.
    Asimismo, quiero expresar nuestro profundo agradecimiento al Secretario General, Sr. Kofi Annan, por su liderazgo, que se centró en la dirección de la labor de la Secretaría en tiempos difíciles e incluso intempestivos a lo largo del último año. UN كما أود أن أعرب عن عميق تقديرنا للأمين العام للأمم المتحدة، سعادة السيد كوفي عنان، لقيادته المحددة الأهداف في تسييره دفة أعمال الأمانة العامة في مياه مضطربة وأحياناً غير مطروقة على مدى العام المنصرم.
    La responsabilidad general respecto de la labor de la Secretaría en relación con la Asamblea General corresponde al Secretario General Adjunto para la Asamblea General y Gestión de Conferencias. UN وينهض وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بالمسؤولية العامة عن سير أعمال الأمانة العامة المتصلة بالجمعية العامة.
    La responsabilidad general de la labor de la Secretaría en relación con la Asamblea General corresponde al Secretario General Adjunto para la Asamblea General y Gestión de Conferencias. UN وينهض وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بالمسؤولية العامة عن سير أعمال الأمانة العامة المتصلة بالجمعية العامة.
    La responsabilidad general respecto de la labor de la Secretaría en relación con la Asamblea General corresponde al Secretario General Adjunto para la Asamblea General y Gestión de Conferencias. UN وينهض وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بالمسؤولية العامة عن سير أعمال الأمانة العامة المتصلة بالجمعية العامة.
    Sobre la base de este principio de la responsabilidad colectiva, se han establecido objetivos, logros previstos e indicadores de progreso para guiar no sólo el trabajo de la Secretaría, sino también la ejecución global del subprograma, en términos de beneficios o cambios positivos para los beneficiarios. UN 23 - واستنادا إلى مبدأ المسؤولية الجماعية هذا، صيغت الأهداف والإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز على نحو لا يتناول أعمال الأمانة العامة فحسب، بل يتناول أيضا إنجاز البرنامج الفرعي ككل من حيث الفوائد والتغييرات الإيجابية التي تعود على المستفيدين المستهدفين.
    Sobre la base de ese principio de la responsabilidad colectiva, se han establecido los objetivos, logros previstos e indicadores de progreso para guiar no sólo el trabajo de la Secretaría sino también la ejecución global del subprograma, en términos de beneficios o cambios positivos para los beneficiarios. UN 63 - واستنادا إلى مبدأ المسؤولية الجماعية هذا، صيغت الأهداف والإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز على نحو لا يتناول أعمال الأمانة العامة فحسب، بل يتناول أيضا إنجاز البرنامج الفرعي ككل من حيث الفوائد أو التغييرات الإيجابية التي تعود على المستفيدين المستهدفين.
    Sobre la base de ese principio de la responsabilidad colectiva, se han establecido los objetivos, logros previstos e indicadores de progreso para guiar no sólo el trabajo de la Secretaría sino también la ejecución global del subprograma, en términos de beneficios o cambios positivos para los beneficiarios. UN 63 - واستنادا إلى مبدأ المسؤولية الجماعية هذا، صيغت الأهداف والإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز على نحو لا يتناول أعمال الأمانة العامة فحسب، بل يتناول أيضا إنجاز البرنامج الفرعي ككل من حيث الفوائد أو التغييرات الإيجابية التي تعود على المستفيدين المستهدفين.
    la labor de la Secretaría de las Naciones Unidas ha incluido tradicionalmente la administración pública y las formas de mejorar su funcionamiento. UN 8 - وفي العـادة، تشمـل أعمال الأمانة العامة للأمم المتحدة الإدارة العامة، وطرق تحسين أدائها.
    El proyecto Umoja combina nuevas técnicas, herramientas, mecanismos de capacitación y tecnologías para mejorar las prácticas institucionales de la Secretaría de las Naciones Unidas y ajustarlas a las mejores prácticas comúnmente aceptadas. UN ويجمع نهج أوموجا بين تقنيات وأدوات وأساليب تدريب وتكنولوجيات جديدة تهدف إلى تحسين ممارسات تسيير أعمال الأمانة العامة للأمم المتحدة وكفالة اتساقها مع أفضل الممارسات المقبولة عموماً.
    A veces, para lograr los objetivos, la labor de la Secretaría requiere la colaboración y cooperación con otras entidades del sistema de las Naciones Unidas, la sociedad civil y el sector privado. UN وتنطوي أعمال الأمانة العامة في بعض الأحيان على تعاون وتآزر مع كيانات الأمم المتحدة الأخرى والمجتمع المدني والقطاع الخاص، سعيا إلى تحقيق الأهداف.
    A veces, para lograr los objetivos, la labor de la Secretaría requiere la colaboración y cooperación con otras entidades del sistema de las Naciones Unidas, la sociedad civil y el sector privado. UN وتنطوي أعمال الأمانة العامة في بعض الأحيان على تعاون وتآزر مع كيانات الأمم المتحدة الأخرى والمجتمع المدني والقطاع الخاص، سعيا إلى تحقيق الأهداف.
    Según el mandato del Comité de Expertos en Administración Pública, que figura en el anexo a la resolución 2001/45 del Consejo Económico y Social, el Comité está encargado de examinar los trabajos de la Secretaría en materia de administración pública. UN تتولى لجنة خبراء الإدارة العامة، وفقا لاختصاصات اللجنة الواردة في مرفق قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2001/45، مسؤولية استعراض أعمال الأمانة العامة في مجال الإدارة العامة.
    14. Destaca que antes de efectuar una adaptación deberían considerarse siempre las modificaciones de las prácticas de trabajo y los procesos operacionales de la Secretaría. UN 14 - تؤكد أنه ينبغي دائما مراعاة التغييرات في ممارسات العمل وسير أعمال الأمانة العامة قبل إجراء التكييف؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more