trabajo para la Cruz Roja y soy fisioterapeuta. | TED | أعمل لصالح الصليب الأحمر وأنا معالج بدني |
trabajo para una organización llamada Proyecto Reducción. | TED | أعمل لصالح منظمة تُدعى مشروع الانسحاب. |
Hola, soy Kent Mansley y trabajo para el gobierno. | Open Subtitles | أهلاً ، المحقق كنت مانزلي أعمل لصالح الحكومة |
trabajo para un tipo al que llaman El Hombre. | Open Subtitles | انظر,أنا أعمل لصالح ذلك الرجل المحترم الذى يدعونه الرجل. |
trabajo para Dodge, busco a clientes que se han olvidado de solicitar reembolsos. | Open Subtitles | أنا أعمل لصالح شركة دودج وأبحث عن أشخاص الذين حصلوا على خصم ونسيوا أن يطالبوا به |
Deben saber que trabajo para una ONG. Nos odian. | Open Subtitles | لابد وأنهم يعرفون أننى أعمل لصالح المنظمات غير الحكومية.إنهم يكرهوننا |
trabajo para el gobierno. Tengo acceso a los secretos más grandes. | Open Subtitles | أعمل لصالح الحكومة، ولدي أعلى تصريح أمني |
Tienes que confiar en que aún trabajo para los buenos. | Open Subtitles | يجب أن تؤمن أني لا أزال أعمل لصالح الأخيار |
Soy Jesse Porter. trabajo para el Sr Forte | Open Subtitles | انا جايسي بورتر أنا أعمل لصالح السيد فورتي |
Y porque soy un hombre casado, y trabajo para mi suegro. | Open Subtitles | ولأنني رجل متزوج، وأنا أعمل لصالح والد زوجتي. |
Yo no trabajo para él. Yo trabajo para el gobierno británico. | Open Subtitles | لا أعمل لديه , أعمل لصالح الحكومة البريطانية |
¡Trabajo para el fiscal de la Commonwealth! | Open Subtitles | أنا أعمل لصالح النائب العام للإتحاد |
No sé lo que pasa aquí, pero no trabajo para el hospital y definitivamente no estoy intentando echaros, así que dime qué está pasando. | Open Subtitles | أنا حقاً لا أعرف ما الذي يحدث هنا ولكن أنا لا أعمل لصالح المستشفى وبالتأكيد أنا لستُ أحاول أن أرميك خارجاً |
No trabajo para un gobierno. | Open Subtitles | ليس لدي أي نية لأن أعمل لصالح أحد الحكومات أو لحساب شخص في السلطة |
trabajo para una empresa que se especializa en marketing no convencional. | Open Subtitles | أعمل لصالح شركة متخصصة في تسويق المنتجات الثورية |
Mire, yo trabajo para el gobierno de los Estados Unidos, | Open Subtitles | اسمع، أنا أعمل لصالح حكومة الولايات المُتحدة، |
Por última vez, no trabajo para el gobierno. | Open Subtitles | للمرة الأخيرة .. أنا لا أعمل لصالح الحكومة |
Yo no trabajo para la Secretaría Naval. | Open Subtitles | أنا لا أعمل لصالح سكرتيرة البحرية |
Parece ser que después de todo, sigo trabajando para las Embrujadas. | Open Subtitles | فبعد كل هذا، يبدو أنني مازلت أعمل لصالح المسحورات |
Thumper, ¿crees que quiero trabajar para Frank toda mi vida... como lo hizo mi Padre para el Padre de él? | Open Subtitles | أتظن أنني أريد أن أعمل لصالح "فرانك" طوال حياتي كما كان والدي |
Hace algún tiempo cuando trabajaba para el New York Times, en los años 80, escribí un artículo sobre lo que entonces era un nuevo problema en Nueva York -- las personas sin hogar que estaban en la calle. | TED | في وقت مضى عندما كنت أعمل لصالح نيويورك تايمز، كان ذلك في الثمانينات. كتبت مقالة عما كان يشكل مشكلة جديدة في نيويورك حينها -- مشكلة الناس الذين يعيشون بلا مأوى في الشوارع. |
trabajo en The New Yorker y corregir estilo en The New Yorker es como ser el jugador estrella en un equipo de béisbol de las grandes ligas: el más ínfimo movimiento es captado por los críticos; Dios no permita que cometas un error. | TED | أعمل لصالح مجلة الـ"نيو يوركر". والمراجعة اللغوية لصالح الـ"نيو يوركر" تشبه عمل لاعب خط الوسط لفريق كرة سلة من الدرجة الأولى في الدوري: حيث يتم رصد جميع تحركاتك من النقاد - أن ترتكب خطأ لا قدر الله. |