Para dar lugar al crecimiento, para ir más allá de la comodidad con la esperanza de alcanzar y vivir una vida más significativa. | TED | وأن أعطي مساحة للنمو وعدم الارتياح آملاً أن أعيش حياة ذات معنى أكثر. |
Yo elegí vivir una vida de responsabilidades. | Open Subtitles | لقد إتخذت خياراَ ذات مرّة أن أعيش حياة المسؤولية |
Por una vez, sentía que estaba viviendo una vida normal, ¿entiendes? | Open Subtitles | لأول مرّة، أحسست أنّّني أعيش حياة طبيعية، أتفهمني؟ |
Por cierto, no es como si estuviera viviendo una vida de ocio. | Open Subtitles | بالمناسبة، أنا لا أعيش حياة مليئة بوقت الفراغ هنا. |
Y voy a tratar de vivir dignamente tanto como pueda | Open Subtitles | سأحاول أن أعيش حياة محترمة بالقدر الذي أستطيعه |
Estoy viviendo la vida de otro... me siento como viviendo la vida de alguien mas. | Open Subtitles | أنا أعيش حياة شخص آخر أشعر أنني أعيش حياة شخص آخر |
Actualmente tengo una vida normal para una chica adolescente. | Open Subtitles | أنا في الحقيقه أعيش حياة طبيعية كبنت مراهقة |
"No quiero una vida de ver que te emborrachas y de sujetarte el pelo largo y hermoso mientras vomitas. | Open Subtitles | لا أريد أن أعيش حياة اراقبك تثمل ثم أمسك شعرك الطويل الجميل وأنت تتقيء |
No lo sé. vivo una vida tranquila y contemplativa. | Open Subtitles | لا أدري, أنا أعيش حياة هادئة وروحية |
Quiero tener una vida real, quiero hacer algo con mi puta vida. | Open Subtitles | أريد ان أعيش حياة حقيقية أريد ان أجد هدفيّ فيها |
Yo sólo quería vivir una vida tranquila, lejos de este mundo. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أتمناه ، هو أن أعيش حياة هادئة ، بعيدا عن كل هذا |
Y aquí estoy intentando vivir una vida mejor y hacer lo correcto y tú traes todo esta negatividad de mierda. | Open Subtitles | وها أنا ذا أحاول أن أعيش حياة أفضل وأفعل أشياء صحيحة وأنت تحبطني |
Quiero vivir una vida maravillosa, con una parisina en París. | Open Subtitles | أريد أن أعيش حياة رائعة مع الباريسي في باريس |
Quiero vivir una vida. Quiero tener una vida, con Astrid. | Open Subtitles | أريد أن أعيش حياة أريد أن أحظى بحياة مع أستريد |
Así que me fui, intenté vivir una vida sin propósito, ser normal, ser ordinaria. | Open Subtitles | ..لذا رحلت حاولت أن أعيش حياة بدون هدف أكون عادية، طبيعية |
He estado viviendo una vida muy simple, volví a lo básico. | Open Subtitles | لقد كنت أعيش حياة بسيطة جداً كالعودة إلى الأساس |
viviendo una vida hecha para un rey. | Open Subtitles | أنا بالتأكيد شيء ما أعيش حياة مناسبة لملك |
Recién ahora me doy cuenta de que hace muchos años estoy viviendo una vida completamente falsa. | Open Subtitles | الآنأدركذلك، .أدركأنيمنذ عدة سنوات. أعيش حياة خاطئة تماماً. . |
Me he encargado de vivir una buena vida ahora, - ¿quién necesita saber mi pasado? | Open Subtitles | تصورتُ أنّني أعيش حياة جيّدة الآن، لذا من يحتاج لمعرفة ماضيّ؟ |
Sólo trato de vivir una buena. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أعيش حياة جيده |
Es como que estoy viviendo la vida de alguien más. Y yo... Yo sólo quiero presionar "Alto" | Open Subtitles | كما لو أنّي أعيش حياة أحد غيري، وأودّ أن أضغط زرّ "توقّف". |
Es como si estuviera viviendo la vida de otra persona. Y yo... sólo quiero pararlo. | Open Subtitles | كما لو أنّي أعيش حياة أحد غيري، وأودّ أن أضغط زرّ "توقّف". |
tengo una vida que no me gusta. | Open Subtitles | أنا أعيش .. حياة ، ليس لي رغبة في أن أعيشها |
En realidad tengo una vida bastante decente trabajando para tu familia. | Open Subtitles | في الحقيقة انني أعيش حياة متحرمة بالعمل لعائلتك |
Aún así, vivo una vida solitaria. | Open Subtitles | ومع ذلك، أعيش حياة وحيدة |
Espero tener una vida menos agitada pero seguiré siendo un ciudadano privado plenamente comprometido. | UN | وأتطلع إلى أن أعيش حياة أقل إرهاقا، ولكنني سأظل مواطنا عاديا مشاركا بشكل كامل. |