"أغلبية الدول المشاركة" - Translation from Arabic to Spanish

    • la mayoría de los Estados participantes
        
    • de la mayoría de esos Estados
        
    • una mayoría de los Estados participantes
        
    Para tomar cualquier decisión se requerirá la presencia de representantes de la mayoría de los Estados participantes. UN ويلزم لاتخاذ أي قرار حضور ممثّلي أغلبية الدول المشاركة.
    Se requerirá la presencia de representantes de la mayoría de los Estados participantes para tomar cualquier decisión. UN ويتطلب اتخاذ أي قرار حضور ممثلي أغلبية الدول المشاركة في المؤتمر الاستعراضي.
    Para tomar cualquier decisión se requerirá la presencia de representantes de la mayoría de los Estados participantes. UN ويلزم حضور ممثّلي أغلبية الدول المشاركة لاتخاذ أي قرار.
    Se requerirá la presencia de representantes de la mayoría de esos Estados para tomar cualquier decisión. UN ويتطلب اتخاذ أي قرار حضور ممثلي أغلبية الدول المشاركة.
    Se requerirá la presencia de representantes de la mayoría de esos Estados para tomar cualquier decisión. UN ويتطلب اتخاذ أي قرار حضور ممثلي أغلبية الدول المشاركة.
    4. Si, transcurrido el plazo, la Conferencia no ha llegado a un acuerdo, se procederá a votar y las decisiones se tomarán por mayoría de dos tercios de los representantes presentes y votantes, siempre que esta mayoría incluya por lo menos una mayoría de los Estados participantes en la Conferencia. UN 4- إذا لم يصل المؤتمر إلى اتفاق حتى نهاية فترة الإرجاء، يجري التصويت وتُتخذ القرارات بأغلبية ثلثي الممثلين الحاضرين والمصوتين، شريطة أن تشمل هذه الأغلبية على الأقل أغلبية الدول المشاركة في المؤتمر.
    Para tomar cualquier decisión se requerirá la presencia de los representantes de la mayoría de los Estados participantes en la Conferencia; y UN ويلزم حضور ممثلي أغلبية الدول المشاركة على هذا النحو لاتخاذ أي قرار؛
    Se requerirá la presencia de los representantes de la mayoría de los Estados participantes para tomar cualquier decisión. UN ويلزم حضور ممثلي أغلبية الدول المشاركة لاتخاذ أي قرار. الكلمات
    Se requerirá la presencia de los representantes de la mayoría de los Estados participantes para tomar cualquier decisión. UN ويلزم حضور ممثلي أغلبية الدول المشاركة لاتخاذ أي قرار. الكلمات
    Para tomar cualquier decisión se requerirá la presencia de representantes de la mayoría de los Estados participantes. UN ويلزم لاتخاذ أي قرار حضور ممثلي أغلبية الدول المشاركة .
    4. Si transcurrido el plazo la Conferencia no hubiera llegado a un acuerdo, se procederá a votación y las decisiones se adoptarán por una mayoría de dos tercios de los representantes presentes y votantes, a condición de que en esa mayoría esté comprendida, por lo menos, la mayoría de los Estados participantes en la Conferencia. UN ٤ - إذا لم يتوصل المؤتمر إلى اتفاق بانتهاء فترة اﻹرجاء، يجري التصويت وتتخذ القرارات بأغلبية ثلثي الممثلين الحاضرين والمصوتين، شريطة أن تضم هذه اﻷغلبية على اﻷقل أغلبية الدول المشاركة في المؤتمر.
    4. Si transcurrido el plazo la Conferencia no hubiera llegado a un acuerdo, se procederá a votación y las decisiones se adoptarán por una mayoría de dos tercios de los representantes presentes y votantes, a condición de que en esa mayoría esté comprendida, por lo menos, la mayoría de los Estados participantes en la Conferencia. UN 4 - إذا لم يتوصل المؤتمر إلى اتفاق بانتهاء فترة الإرجاء، يجري التصويت وتتخذ القرارات بأغلبية ثلثي الممثلين الحاضرين والمصوتين، شريطة أن تضم هذه الأغلبية على الأقل أغلبية الدول المشاركة في المؤتمر.
    4. Si transcurrido el plazo la Conferencia no hubiera llegado a un acuerdo, se procederá a votación y las decisiones se adoptarán por una mayoría de dos tercios de los representantes presentes y votantes, a condición de que en esa mayoría esté comprendida, por lo menos, la mayoría de los Estados participantes en la Conferencia. UN 4 - إذا لم يتوصل المؤتمر إلى اتفاق بانتهاء فترة الإرجاء، يجري التصويت وتتخذ القرارات بأغلبية ثلثي الممثلين الحاضرين والمصوتين، شريطة أن تضم هذه الأغلبية على الأقل أغلبية الدول المشاركة في المؤتمر.
    4. Si transcurrido el plazo la Conferencia no hubiera llegado a un acuerdo, se procederá a votación y las decisiones se adoptarán por una mayoría de dos tercios de los representantes presentes y votantes, a condición de que en esa mayoría esté comprendida, por lo menos, la mayoría de los Estados participantes en la Conferencia. UN 4 - إذا لم يتوصل المؤتمر إلى اتفاق بانتهاء فترة الإرجاء، يجري التصويت وتتخذ القرارات بأغلبية ثلثي الممثلين الحاضرين والمصوتين، شريطة أن تضم هذه الأغلبية على الأقل أغلبية الدول المشاركة في المؤتمر.
    4. Si transcurrido el plazo la Conferencia no hubiera llegado a un acuerdo, se procederá a votación y las decisiones se adoptarán por una mayoría de dos tercios de los representantes presentes y votantes, a condición de que en esa mayoría esté comprendida, por lo menos, la mayoría de los Estados participantes en la Conferencia. UN 4 - إذا لم يتوصل المؤتمر إلى اتفاق بانتهاء فترة الإرجاء، يجري التصويت وتتخذ القرارات بأغلبية ثلثي الممثلين الحاضرين والمصوتين، شريطة أن تضم هذه الأغلبية على الأقل أغلبية الدول المشاركة في المؤتمر.
    Si transcurrido el plazo la Conferencia no hubiera llegado a un acuerdo, se procederá a votación y las decisiones se adoptarán por una mayoría de dos tercios de los representantes presentes y votantes, a condición de que en esa mayoría esté comprendida, por lo menos, la mayoría de los Estados participantes en la Conferencia. UN 4 - إذا لم يتوصل المؤتمر إلى اتفاق بانتهاء فترة الإرجاء، يجري التصويت وتتخذ القرارات بأغلبية ثلثي الممثلين الحاضرين والمصوتين، شريطة أن تضم هذه الأغلبية على الأقل أغلبية الدول المشاركة في المؤتمر.
    b) Si transcurrido el plazo la Conferencia no hubiera llegado a un acuerdo, se procederá a votación y las decisiones se adoptarán por una mayoría de dos tercios de los representantes presentes y votantes, a condición de que en esa mayoría esté comprendida, por lo menos, la mayoría de los Estados participantes en la Conferencia. UN )ب( إذا لم يصل المؤتمر إلى اتفاق بانتهاء فترة اﻹرجاء، يجري التصويت وتتخذ القرارات بأغلبية ثلثي الممثلين الحاضرين والمصوتين، شريطة أن تضم هذه اﻷغلبية على اﻷقل أغلبية الدول المشاركة في المؤتمر.
    Se requerirá la presencia de representantes de la mayoría de esos Estados para tomar cualquier decisión. UN ويتطلب اتخاذ أي قرار حضور ممثلي أغلبية الدول المشاركة.
    Se requerirá la presencia de representantes de la mayoría de esos Estados para tomar cualquier decisión. UN ويتطلب اتخاذ أي قرار حضور ممثلي أغلبية الدول المشاركة.
    Se requerirá la presencia de representantes de la mayoría de esos Estados para tomar cualquier decisión. UN ويتطلب اتخاذ أي قرار حضور ممثلي أغلبية الدول المشاركة.
    4. Si, transcurrido el plazo, la Conferencia no ha llegado a un acuerdo, se procederá a votar y las decisiones se tomarán por mayoría de dos tercios de los representantes presentes y votantes, siempre que esta mayoría incluya por lo menos una mayoría de los Estados participantes en la Conferencia. UN 4- إذا لم يصل المؤتمر إلى اتفاق حتى نهاية فترة الإرجاء، يجري التصويت وتُتخذ القرارات بأغلبية ثلثي الممثلين الحاضرين والمصوتين، شريطة أن تشمل هذه الأغلبية على الأقل أغلبية الدول المشاركة في المؤتمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more