Cuando el tren pase por encima, Cierra los ojos o te quedarás ciego. | Open Subtitles | عندما يأتى القطار أغمض عينيك وإلا ستعميان |
Y si tu corazón no te da ninguna respuesta Cierra los ojos y piensa en tus padres ... veras claro que todos los obtaculos y tus problemas desapareceran ... la victoria será tuya ... | Open Subtitles | واذا لم يعطيك قلبك أي جواب أغمض عينيك وفكر بوالديك وبعدها ستتخطي كل الصعاب كُلّ مشاكلكَ سَتَختفي. |
Sólo Cierra los ojos un momento antes de irte. | Open Subtitles | أغمض عينيك للحظة واحدة قبل أن تذهب موافق |
Cierra tus ojos respira profundamente y deja de intentar controlarlo todo por un segundo. | Open Subtitles | أغمض عينيك. تنفس بعمق وكف عن محاولة السيطرة على كل شىء للحظات. |
Pon tus palmas en las mías, Cierra tus ojos, | Open Subtitles | ضعراحتييديكَعلى راحتييداي ، أغمض عينيك. |
Cierre los ojos... e intérnese en la calma del arroyo... | Open Subtitles | أغمض عينيك واندمج مع هدوء جدول المياه |
Por eso, Cierra los ojos por un momento y olvídate de tu ocupada vida y busca a esa persona especial y mira la ciudad a través de sus ojos. | Open Subtitles | لذلك أغمض عينيك لثانية إبحث عن من تحب وأنظر من خلال عينيه |
*Cierra los ojos, cariño* | Open Subtitles | ♪ عندما اميل نحوك أميل نحوك ♪ ♪ أغمض عينيك حبيبي |
Ahora, Cierra los ojos y acurrúcate bajo los grandes colmillos del payaso. | Open Subtitles | أغمض عينيك فحسب الآن واستكن تحت أنياب المهرّج الكبيرة |
Os pongo un cambio de imagen a modo de ejecución, que se acostó, Cierra los ojos por un minuto, y tomo unos pocos disparos. | Open Subtitles | سأضع عليك مكياج الإعدام و انت استلقِ على الأرض و أغمض عينيك لدقيقة و سألتقط بعض الصُور |
Tantas cosas mi amor. ¡Cierra los ojos! | Open Subtitles | الكثير من الأشياء,ياحبى, أغمض عينيك |
Ahora, Cierra los ojos y cuenta hasta tres. | Open Subtitles | الاَن , أغمض عينيك وقم بالعد لغاية ثلاثة -حسناً |
Cuando era pequeño, mi hermana me decía "Cierra los ojos, te llevarás una sorpresa" y luego me pegaba. | Open Subtitles | ماذا؟ عندما كنت صغيرا كانت شقيقتي تقول لي "أغمض عينيك, سأعطيك مفاجأة" |
Cierra los ojos lentamente. | Open Subtitles | إذا كنت تفهمني أغمض عينيك ببطئ. |
Sólo Cierra los ojos y dime la verdad, hermano. | Open Subtitles | فقط أغمض عينيك وقل لي الحقيقة يا أخي. |
Cierra los ojos y no los abras hasta que te lo diga. | Open Subtitles | أغمض عينيك ولا تفتحهما حتى أخبرك. |
Confía en mí. Aquí estás a salvo. Cierra los ojos. | Open Subtitles | صدقني، أنت آمن هنا الآن، أغمض عينيك |
Cierra tus ojos, porque no estamos en un punto que pueda parar. | Open Subtitles | " ، أغمض عينيك " " لأننا لسنا في نقطة أستطيع التوقف فيــها " |
El dinero me pone nervioso. Bien, entonces Cierra tus ojos y deshazte de él. | Open Subtitles | حسنا، إذاً أغمض عينيك وتخلص منه. |
Cierra tus ojos e imagina que la cama es tu barco de guerra. | Open Subtitles | الآن أيّها القبطان (إدوارد)، أغمض عينيك وتخيل بأن هذا السرير هو سفينتك الحربية |
¡Ahora Cierre los ojos! | Open Subtitles | الآن أغمض عينيك |
Cerrad los ojos. | Open Subtitles | أغمض عينيك |