"أفاجئكِ" - Translation from Arabic to Spanish

    • sorprenderte
        
    • te sorprenda
        
    Esto es lo que me pasa por cruzarme el pa'is volando para sorprenderte. Open Subtitles هذا هو جزائي على ركوب .. طائرة عبر البلاد لكي أفاجئكِ
    No, porque quería sorprenderte, así que... ¡sorpresa! Open Subtitles كلا ، لأنني أردت أن أفاجئكِ ، لذا .. مفاجأة
    Pensé en tratar de llamarte antes de sorprenderte. Open Subtitles إنّه والدكِ ظننت أنّه عليّ الإتصال بكِ قبل أن أفاجئكِ بزيارتي
    Quería sorprenderte después de la reunión. Open Subtitles أردت أن أفاجئكِ بعد اللقاء الرياضي
    Que no puedo entender los problemas que tienes ahora mismo, pero puede que te sorprenda, si me dejas. Open Subtitles أنه لايمكنني بأية حال فهم المشاكل التي تواجهينها الآن ولكن ربما أفاجئكِ لو منحتِني الفرصة
    Hola, pensé en sorprenderte trayéndote café. Open Subtitles فكرت في ان أفاجئكِ وأجلب لكِ بعض القهوة
    Quería sorprenderte. Open Subtitles أردت أن أفاجئكِ
    En realidad, podría sorprenderte. Open Subtitles فأني قد أفاجئكِ حقاً
    Pensé en sorprenderte. Open Subtitles فكرت ان أفاجئكِ
    Pensé en sorprenderte y llevarte a almorzar. Open Subtitles ظننت بأن أفاجئكِ وآخذك للغداء
    Quería sorprenderte. Open Subtitles ــ أردت أن أفاجئكِ
    Me agrada saber que aún puedo sorprenderte. Open Subtitles يسعدني بأنني مازلت أفاجئكِ.
    - Y quería sorprenderte. Open Subtitles وأردت أن أفاجئكِ
    Quería sorprenderte. Open Subtitles ــ أردت أن أفاجئكِ
    Olvidé sorprenderte. Open Subtitles نسيتُ أن أفاجئكِ.
    Bueno, he decidido sorprenderte con atún picante de Haru. Open Subtitles حسنٌ... قررت أن أفاجئكِ ببعض من تونة (هارو) الحاره.
    ¿Olvidé sorprenderte? Open Subtitles "نسيتُ أ أفاجئكِ
    Para poder sorprenderte. Open Subtitles حتى أفاجئكِ
    - No quería sorprenderte. Open Subtitles -لم أرد أن أفاجئكِ .
    Tal vez te sorprenda, pero ... allí la gente respeta mi opinión. Open Subtitles قد أفاجئكِ ولكن الموظفون هناك يحترمون رأيي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more