"أفتحى" - Translation from Arabic to Spanish

    • Abre
        
    Amor, Abre la caja musical Open Subtitles حبى , أنتى لست نفسك أفتحى صندوق الموسيقى
    No me lo hagas decir otra vez. Abre la puta puerta, ¿entiendes? Déjame entrar. Open Subtitles لا تجعلينى أكرر أفتحى هذا الباب اللعين,ودعينى أدخل
    "Abre tu boca y cierra los ojos". Open Subtitles .... أفتحى فمكِ , وأغلقى عينيكِ
    Vamos. Abre la puerta y bájate. Open Subtitles هيا , أفتحى الباب وأخرجى
    Vamos, Reggie. Abre la puerta. Esta es una situación ridícula. Open Subtitles هيا , أفتحى الباب هذا موقف محرج
    Si estás ahí dentro, Abre la puerta. Open Subtitles كريس,أذا كنت بالداخل أفتحى بالباب؟
    Tres: Abre la boca y mete la cuchara. Open Subtitles ثلاثة ، أفتحى فمك وضعى الملعقة بداخله
    Tres: Abre la boca y mete la cuchara. Open Subtitles ثلاثة ، أفتحى فمك وضعى الملعقة بداخله
    Jenny, Abre la puerta. Esto no es. Open Subtitles جيني ، أفتحى الباب هذا ليس جيد
    No pueden herirme, así que Abre la puerta. Open Subtitles . لا يمكنهم إيذائى . لذلك أفتحى الباب
    Estoy en el armario. Abre la puerta. Open Subtitles أنا فى الخزانة, أفتحى الباب
    ¡Por el amor de Dios! ¡Abre la puerta! Open Subtitles أيمى, من أجل الله أفتحى الباب
    Amy, ¡abre la puerta! Open Subtitles أيمى, أفتحى الباب
    ¡Por el amor de Dios, Abre la puerta! Open Subtitles من أجل الله أفتحى الباب
    Kathy Abre la puerta Open Subtitles كاثي أفتحى الباب
    ¡Rápido! ¡Abre la compuerta de atrás! Open Subtitles أسرعى أفتحى مؤخرة السيارة
    - ¡No! ¡Tú, Abre tus ojos! Y verás quién soy. Open Subtitles -لا, أفتحى انت عينيك وأنظرى من أنا
    Vamos, cielo. Abre la puerta. Open Subtitles هيا يا حبيبتى أفتحى الباب
    ¡Abre la puerta! ¡Díle! ¡Díle! Open Subtitles أفتحى الباب أخبرْيه أخبرْيه
    Abre la maldita puerta. Open Subtitles أفتحى الباب, جيسيكا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more