supongo que no estoy listo para matar a Lois o dominar el mundo. | Open Subtitles | أفترض أنني لست مستعداً لـ قتل لويس أو السيطرة على العالم |
supongo que vengo de una procedencia no muy humorística, saben, ni aun intentándolo. Y luego de repente mi trabajo es divertido. | TED | أنا أفترض أنني اًتي من خلفية غير ساخرة, أتعلمون, بنية جادة وفجأة أصبح عملي مرح |
supongo que no iré Al baile entonces. | Open Subtitles | أفترض أنني لن أذهب إلى الإحتفال |
supongo que estaba contenta con mi existencia de ostrera. | Open Subtitles | أفترض أنني كنت مشغولة بكوني فقط فتاة المحار |
Supongamos que llamo a esa universidad... y use mis influencias para que te admitan. | Open Subtitles | أفترض أنني أتصل بتلك الجامعة وكما تعلم، أسهل الأمور وأضعك في الجامعة |
Dado que has venido a verme, asumo que aún estoy entre los pocos elegidos. | Open Subtitles | ولأنك أتيت لرؤيتي، هل أفترض أنني ضمن القلة المختارة؟ |
supongo que estoy en el mismo transporte que Pike. Oye, perra... | Open Subtitles | أفترض أنني في نفس طائرة بايك أنت أيتها العاهرة |
Viendo que se ha ido, supongo que no tengo que dormir incómoda. | Open Subtitles | كما يبدو أنها قالت أفترض أنني لن أنام بذلك الشكل القاسي |
- Está bien. supongo que tendré que usar de nuevo el baño químico. | Open Subtitles | حسنا، أفترض أنني سأذهب لتنظيف التواليت الكيميائي |
supongo que debería estar enojado contigo porque casi me rompo el cuello, pero estoy muy aliviado. | Open Subtitles | .. أفترض أنني يجب أن أغضب منكِ ،لأنكِ كدتِ تحطمين عنقي ولكنني مرتاح جداً |
Y si romper mi código por esas cosas, me hace culpable entonces supongo que soy culpable. | Open Subtitles | وإن كان مخالفتي لقانوني لهذه الأمور يجعلنيمذنباً.. إذن، أفترض أنني مذنب |
supongo que te debo una también, ¿eh? | Open Subtitles | أفترض أنني أدين لك أيضاَ بواحدة |
Muy bien, supongo que iré a ponerme mis pantalones para el autobús. | Open Subtitles | حسناً, أفترض أنني سأذهب لألبس سروال الحافلة |
supongo que tengo recuerdos de ser feliz de pequeña. | Open Subtitles | أفترض أنني أتذكر سعادتي ..حينماً كُنت طفلةً |
supongo que no estoy cansado porque no hice nada. | Open Subtitles | أفترض أنني لست متعب هذا لأنني لا أفعل شيئا. |
supongo que conseguir una oportunidad por Ron Skinner legendaria colección de Burdeos es la pena. | Open Subtitles | أفترض أنني سأحصل على صورة مع مجموعة بوردوكس الاسطورية الخاصة برون سكينر التي تستحق ذلك |
supongo que puedo decir eso ahora que soy una señora mayor. | Open Subtitles | أفترض أنني أستطيع قول هذا الآن بما أنني سيدة عجوز |
¿Supongo que no podría imprimirle esto en el cráneo... y hacerlo flotar por el Yangtsé? | Open Subtitles | أفترض أنني لا يمكنني ببساطة إغلاق هذا على جمجمته وإلقاؤه في نهر "يانجتسى"؟ |
- supongo que quería ser el hombre que viste en mi. | Open Subtitles | أفترض أنني أردت ان أكون الرجل الذي رأيتيني عليه |
Supongamos que yo soy una loca que piensa que no hay nada más importante que mi compromiso contigo? | Open Subtitles | ...أفترض أنني فتاة مجنونة تظن أن لا شيء يضاهي أهمية القيام بتنازلات لصالح علاقتها بك؟ |
Supongamos que lo hice. ¿Qué harías al respecto? | Open Subtitles | أفترض أنني فعلت ، ماذا كنت لتفعل حيال هذا؟ |
Se empezaron a manifestar hace unos pocos meses, pero asumo que las obtuve cuando el acelerador de partículas explotó, igual que a los demás metahumanos. | Open Subtitles | بدأت بالظهور قبل عدة شهور ولكن أفترض أنني حصلت علهيم من إنفجار مفاعل الجزيئات مثل بقية المتحولين الآخرين |