"أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية ٣" - Translation from Arabic to Spanish

    • personal de la UNPROFOR observó tres
        
    El personal de la UNPROFOR observó tres vuelos de helicópteros, que procedían de una dirección desconocida. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية ٣ تحليقات لطائرات هيليكوبتر، مقبلة من جهة مجهولة.
    El personal de la UNPROFOR observó tres helicópteros que volaban a 10 kilómetros al norte de Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية ٣ طائرات عمودية تحلق على بعد ١٠ كيلومترات إلى الشمال من سريبرينيتشا.
    Norte personal de la UNPROFOR observó tres helicópteros desconocidos que volaban a 11 kilómetros al sureste de Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية ٣ طائرات عمودية مجهولة تحلق على بعد ١١ كيلومترا جنوب شرق سريبرينتشا.
    Este 3042 y El personal de la UNPROFOR observó tres helicópteros de modelo desconocido 8 kilómetros al sureste de Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية ٣ طائرات عموديــة مجهولــة الطراز على بعد ٨ كيلومترات جنوب شرقي سريبرنيتشا.
    El personal de la UNPROFOR observó tres helicóptero de modelo desconocido 12 kilómetros al noroeste de Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية ٣ طائرات عمودية مجهولة الطـــراز علــى بعد ١٢ كيلومترا شمال غربي سريبرنيتشا.
    El personal de la UNPROFOR observó tres helicópteros de modelo desconocido que volaban 10 kilómetros al norte de Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية ٣ طائرات عمودية مجهولة الطراز على بعد ١٠ كيلومترات شمال سريبرنيتشا.
    El personal de la UNPROFOR observó tres helicópteros de modelo desconocido que volaban 20 kilómetros al noroeste de Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية ٣ طائرات عمودية مجهولة الطراز على بعد ٢٠ كيلومتـــرا شمال غربي سريبرنيتشا.
    El personal de la UNPROFOR observó tres helicópteros desconocidos que volaban a 5 kilómetros al sudeste de Tuzla. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية ٣ طائرات عمودية مجهولة تحلق على بعد ٥ كيلو مترات جنوب شرقي توزلا.
    personal de la UNPROFOR observó tres aviones de reacción que volaban en la zona de Tuzla. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية ٣ طائرات نفاثة تحلق في منطقة توزلا.
    El personal de la UNPROFOR observó tres helicópteros que volaban a 5 kilómetros al este de Gorazde. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية ٣ طائرات هليكوبتر تحلق على بعد ٥ كيلومترات شرق غورازده.
    personal de la UNPROFOR observó tres helicópteros desconocidos que volaban 15 kilómetros al suroeste de Gorazde. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية ٣ طائرات مجهولة وهي تحلق على مسافة ١٥ كيلومترا جنوب غرب غورازدي.
    El personal de la UNPROFOR observó tres helicópteros desconocidos que volaban en una zona situada aproximadamente a 12 kilómetros al noroeste de Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية ٣ طائرات عمودية وهي تحلﱢق في منطقة على بُعد ١٢ كيلومترا تقريبا شمال غربي سريبرينيتشا.
    El personal de la UNPROFOR observó tres aeronaves Super Galeb en el punto en que el radar estableció el contacto inicial. UN وشاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية ٣ طائرات من طراز Super Galeb في الموقع الذي حدث فيه الرصد الراداري اﻷول.
    personal de la UNPROFOR observó tres helicópteros de tipo desconocido, con reflectores, que volaba entre un punto ubicado a 12 kilómetros al sudeste de Tuzla y 11 kilómetros al noreste de Tuzla. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية ٣ طائرات مروحية مزودة بإضاءة تفقد، وطرازها غير معروف، أثناء تحليقها في نقطة تقع على بعد ١٢ كيلومترا جنوب - شرق توزلا و ١١ كيلومتر شمال شرق توزلا.
    El personal de la UNPROFOR observó tres aviones de transporte de uso múltiple mientras efectuaban vuelos de prueba en Zaluzani (Banja Luka). UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية ٣ طائرات من طراز UTVA تقوم بتحليقات تجريبية في زالوزاني )بنيالوكا(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more