"أفرقة الخبراء الأخرى" - Translation from Arabic to Spanish

    • otros grupos de expertos
        
    • los demás grupos de expertos
        
    A diferencia de los muchos otros grupos de expertos, el nuestro trabajó de una manera abierta, transparente y, por ende, más democrática. UN وبخلاف أفرقة الخبراء الأخرى الكثيرة، عمل فريقنا بطريقة أكثر انفتاحا وشفافية ومن ثم أكثر ديمقراطية.
    El Grupo también procura que representantes de otros grupos de expertos participen en los talleres de capacitación práctica que organiza. UN كما يحرص الفريق على إشراك ممثلي أفرقة الخبراء الأخرى في حلقات التدريب العملي التي ينظمها.
    E. Colaboración con otros grupos de expertos establecidos con arreglo a la Convención UN هاء - التعاون مع أفرقة الخبراء الأخرى المنشأة في إطار الاتفاقية
    Se está cooperando con otros grupos de expertos y órganos constituidos en virtud de la Convención y con organizaciones intergubernamentales UN التعاون متواصل مع أفرقة الخبراء الأخرى والهيئات المنشأة بموجب الاتفاقية والمنظمات الحكومية الدولية
    El Equipo ha iniciado también un intercambio de opiniones con los demás grupos de expertos sobre la posibilidad de adoptar nuevos criterios respecto de las exigencias en materia de presentación de informes impuestas a los Estados por los tres comités, y sobre la manera de establecer sistemas más eficientes para compartir información. UN 139 - كذلك بدأ الفريق مناقشات مع أفرقة الخبراء الأخرى لدراسة إمكانية اتباع نهج جديدة بالنسبة لتقديم التقارير المطلوب من الدول تقديمها إلى اللجان الثلاث، وطرق إنشاء أنظمة أكثر كفاءة لتبادل المعلومات.
    28. El OSE aplaudió los continuos esfuerzos desplegados por el GCE para colaborar con otros grupos de expertos en el ámbito de la Convención, solicitando aportaciones para la elaboración de materiales de capacitación práctica. UN 28- ورحبت الهيئة الفرعية للتنفيذ بالجهود المتواصلة التي يبذلها فريق الخبراء الاستشاري للتعاون مع أفرقة الخبراء الأخرى في إطار الاتفاقية من خلال التماس المساهمات في إعداد مواد التدريب العملي.
    A. Cooperación con otros grupos de expertos establecidos en el marco de la Convención 6 - 8 4 UN ألف - التعاون مع أفرقة الخبراء الأخرى في إطار الاتفاقية 6-8 4
    A. Cooperación con otros grupos de expertos establecidos en el marco de la Convención UN ألف - التعاون مع أفرقة الخبراء الأخرى في إطار الاتفاقية
    7. Se sigue intercambiando información mediante la participación de miembros del GCE en las reuniones y los talleres organizados por otros grupos de expertos. UN 7- ويستمر تبادل المعلومات عبر مشاركة أعضاء الفريق في الاجتماعات وحلقات العمل التي تنظمها أفرقة الخبراء الأخرى.
    8. A continuación figuran las recomendaciones del GCE relativas a la cooperación con otros grupos de expertos establecidos en el marco de la Convención: UN 8- وفيما يلي توصيات الفريق فيما يتعلق بالتعاون مع أفرقة الخبراء الأخرى في إطار الاتفاقية:
    DE LA CONVENCIÓN 4 - 23 3 A. Cooperación con otros grupos de expertos establecidos UN ألف- التعاون مع أفرقة الخبراء الأخرى بموجب الاتفاقية 7 -9 4
    En particular, la reunión debía examinar la situación de la cooperación con otros grupos de expertos establecidos en el marco de la Convención y los talleres de capacitación práctica. UN وعلى وجه الخصوص، كان الغرض من الاجتماع استعراض حالة التعاون مع أفرقة الخبراء الأخرى بموجب الاتفاقية وحلقات التدريب العملي.
    A. Cooperación con otros grupos de expertos establecidos en el UN ألف - التعاون مع أفرقة الخبراء الأخرى بموجب الاتفاقية
    D. Situación de la cooperación con otros grupos de expertos 22 - 23 7 UN دال - حالة التعاون مع أفرقة الخبراء الأخرى 22-23 7
    D. Situación de la cooperación con otros grupos de expertos UN دال - حالة التعاون مع أفرقة الخبراء الأخرى
    D. Cooperación con otros grupos de expertos establecidos en el marco de la Convención UN دال - التعاون مع أفرقة الخبراء الأخرى بموجب الاتفاقية ومع برنامج دعم البلاغات الوطنية
    1. Situación de la cooperación con otros grupos de expertos UN 1- حالة التعاون مع أفرقة الخبراء الأخرى بموجب الاتفاقية
    Además, el Presidente del GCE se reunió bilateralmente con los presidentes de otros grupos de expertos para examinar la ejecución de determinados mandatos conferidos por las Partes que guardaban relación con el trabajo realizado por el GCE. UN وإضافة إلى ذلك، أجرى رئيس فريق الخبراء الاستشاري لقاءات ثنائية مع رؤساء أفرقة الخبراء الأخرى لمناقشة تنفيذ ولايات محددة من قبل الأطراف تتصل بالعمل الذي يقوم به فريق الخبراء الاستشاري.
    h) Cooperar con los demás grupos de expertos que corresponda, en particular el relativo a Liberia que fue establecido en las resoluciones 1521, de 22 de diciembre de 2003, y 1579 de 21 de diciembre de 2004; UN (ح) التعاون مع أفرقة الخبراء الأخرى ذات الصلة، لا سيما الفريق المنشأ بشأن ليبريا بموجب القرار 1521 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2003 والقرار 1579 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2004؛
    h) Cooperar con los demás grupos de expertos interesados, en particular con el establecido para Liberia por la resolución 1521, de 22 de diciembre de 2003, y la resolución 1579, de 21 de diciembre de 2004; UN (ح) التعاون مع أفرقة الخبراء الأخرى ذات الصلة، ولا سيما الفريق المنشأ بشأن ليبريا بموجب القرارين 1521 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2003 و 1579 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2004،
    h) Cooperar con los demás grupos de expertos que corresponda, en particular el relativo a Liberia que fue establecido en las resoluciones 1521, de 22 de diciembre de 2003, y 1579 de 21 de diciembre de 2004; UN (ح) التعاون مع أفرقة الخبراء الأخرى ذات الصلة، لا سيما الفريق المنشأ بشأن ليبريا بموجب القرار 1521 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2003 والقرار 1579 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2004؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more