Casi no lo reconocí sin la mujer de su mejor amigo del brazo. | Open Subtitles | . لم أكد ألحظك . بدون زوجة أفضل أصدقائك بين ذراعيك |
¿Tu mejor amigo ataca a una chica y tú te ríes? | Open Subtitles | أفضل أصدقائك يقع فى ورطه مع فتاه و أنت تضحك ؟ |
Eres un traidor! Venderías a tu mejor amigo por un beso! | Open Subtitles | أنت خائن، لقد بعت أفضل أصدقائك من أجل القليل من القبل |
Si no estás aquí en 15 minutos, búscate otro mejor amigo. | Open Subtitles | إن لم تأتى إلى هنا فى خلال 15 دقيقة ابحث عن شخص آخر ليكون أفضل أصدقائك |
O tus mejores amigos quienes han encontrado tiempo entre turnos para discutir sus problemas matrimoniales. | Open Subtitles | أو أفضل أصدقائك الذين وجدوا وقت بين المناوبات لمناقشة مشاكلهم الزوجية |
Te encontraste con el hijo de tu mejor amiga en Copenhague y cenasteis juntos. | Open Subtitles | إنك قابلتِ إبن أفضل أصدقائك في كوبنهاغن وتناولوا العشاء معًا |
Soy tu mejor amigo. | Open Subtitles | إسمعيادكتور.. أنا أفضل أصدقائك ، إتفقنا ؟ |
Intentan vaciarte y luego se van con tu mejor amigo. | Open Subtitles | إنهن يحاوِلن تركك ومن ثم يواعِدن أفضل أصدقائك |
Si muriese y mi mejor amigo ligara con mi chica, volvería para partirle la cara. | Open Subtitles | أنت أخبرتني يوما أنك لو مت وروحك شاهدت أفضل أصدقائك يتقرب الي فتاتك فأنك ستكون سعيد بذلك |
Él es feliz. Solo estarás satisfecho si te casas con tu mejor amigo. | Open Subtitles | أن أفضل طريقة للهدوء فى حياتك أن تتزوج أفضل أصدقائك |
Mearte en la tumba de tu mejor amigo y de la persona más admirada que hayas conocido ¿eso no te causa desazón? | Open Subtitles | التغوط على نفسك عند قبر أفضل أصدقائك وأكثر شخص تجله وتحترمه ألا يسبب هذا الفزع ؟ |
Que poco después de completar esta misión usted sale de licencia y contra el consejo de su mejor amigo que también resulta ser médico se sobreestimula hasta alcanzar un estado de esfuerzo extremo. | Open Subtitles | بأنه بعد فترة وجيزة من إكمالك المهة أنك تمضي و تغادر و تخالف نصيحة أفضل أصدقائك |
¿Te estás cogiendo a la novia de tu mejor amigo y me estás pidiendo ayuda? | Open Subtitles | أنت تضاجع صديقة أفضل أصدقائك و الآن تطلب مساعدتي؟ |
Él es feliz. Solo estarás satisfecho si te casas con tu mejor amigo. | Open Subtitles | أن أفضل طريقة للهدوء فى حياتك أن تتزوج أفضل أصدقائك |
Es tu ex mejor amigo en todo el mundo. | Open Subtitles | إنه أفضل أصدقائك القدامى. في العالم بأسره |
Eso es Guy Código. Estás hablando de tu mejor amigo. | Open Subtitles | هذا واجب بين الرجال أنت تتحدث عـن أفضل أصدقائك |
Lo sé. Henry no está mal, pero es tu mejor amigo, es como follarte a ti. | Open Subtitles | لا أعلم ,هنرى من النوع المثير ولكنه أفضل أصدقائك |
Debe resultarte extraño que salga con tu mejor amigo pero lo hago porque es lo que debo hacer. | Open Subtitles | يجب أن يجعلك هذا تشعر بالغرابه لآننى أواعد أفضل أصدقائك. ولكنى أفعل ذلك بسبب أننى اتقعد أن هذا ما يجب أن أفعله. |
Imagínense encontrarse cara a cara con el hombre que le dio tal paliza a su mejor amigo que los médicos dijeron que podría no volver a caminar. | Open Subtitles | تخيل مواجهة وجهاً لوجه مع الرجل الذي أصاب أفضل أصدقائك بشكل سيئ حتى أن الأطباء قالوا بأنه لن يستطيع المشي مجدداً |
En el camino hasta tus peores enemigos pueden convertirse en tus mejores amigos. | Open Subtitles | في الطريق الي أعلي حتى أسوأ أعدائك يمكن أن يصبح أفضل أصدقائك |
Necesitas la compasión. La compasión es tu mejor amiga. | Open Subtitles | الشفقة هي كل ما لديك الشفقة هي أفضل أصدقائك |
Soy yo, Po, tu mejor compañero. | Open Subtitles | هذا أنا , بو أفضل صديق لك حسناً, أنا لا أعلم اذا كنت أفضل أصدقائك أم لا |