No quiero ser grosera, solo que no soy la mejor persona en el mundo para tener una pequeña charla ahora. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون وقحة، أنّي لست أفضل شخص في العالم الآن لتتحدث معه كلام صغير، إتفقنا؟ |
Yo era la mejor persona para asesorarte en tu carrera y probablemente teneis razon | Open Subtitles | أني أفضل شخص قد يقدم لك النصيحة في مهنتك ولقد كنتي محقة |
No quiero ser grosera, solo que no soy la mejor persona en el mundo para tener una pequeña charla ahora. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون وقحة، أنّي لست أفضل شخص في العالم الآن لتتحدث معه كلام صغير، إتفقنا؟ |
Por lo que oí, en realidad eres el mejor para juzgar a Julian. | Open Subtitles | ولكن على حد علمى أظن أنه انت أفضل شخص للحكم علية |
Estoy a punto de hacer una de las mayores movidas profesionales de mi vida, y le estoy pidiendo a mi mejor hombre que me ayude con ella. | Open Subtitles | أنا على وشك إتخاذ أحد أهمّ القرارات المهنيّة في حياتي و أنا أطلب من أفضل شخص لدي مساعدتي في ذلك |
Voy a estar sola y eres mi persona favorita. | Open Subtitles | لا يمكن أن أكون وحيدة أنت أفضل شخص على الأرض |
- A veces la mejor persona para hablar es un extraño. | Open Subtitles | أحيانا يكون الغريب أفضل شخص تخبره بأسرارك |
Es usted la mejor persona que he conocido y no puedo soportar la idea de tener que dejarle. | Open Subtitles | أنتَ أفضل شخص أعرفه. و لا يمكنني إحتمال فكره الإبتعاد عنك. |
Tienes que salir ahí fuera, y llegar a ser la mejor persona y escritor que puedas. | Open Subtitles | تحتاج أنت تخرج وتصبح أفضل شخص وأفضل كاتب من الممكن أنت تصبحه |
Me fue tan bien, que me convertí en la mejor persona para el trabajo en GD. | Open Subtitles | لقد عملت بكد، و أصبحت أفضل شخص للعمل في جي دي |
sin el constante sexo indiscriminado, serás una nueva persona, una mejor persona, una persona que te puede gustar, incluso amar. | Open Subtitles | بدون جنس عشوائي ثابت ستكون شخصاً جديداً شخصاً أفضل شخص قد تكون في الواقع تحبّه, مغرمٌ به حتى |
No, eres la mejor persona para el puesto. | Open Subtitles | لا، أنت أفضل شخص للوظيفة. سوف تكونين رائعة. |
Pensé que tal vez no sea la mejor persona para estar a cargo de este hombrecito. | Open Subtitles | أدركتُ بأنّي قد لا أكون أفضل شخص للتكفّل بهذا الصغير |
¿Cielo, no crees que la mejor persona para hablar con ella debe ser la mujer que la crió? | Open Subtitles | حسنا، والعسل، لا تظن أفضل شخص للحديث معها أن تكون امرأة التي رفعت لها؟ |
Pero ¿está mal preguntarse si es la mejor persona para decidir sobre nuestros hijos? | Open Subtitles | ولكن من الخطأ أن نسأل إذاً كان هذا أفضل شخص ليتم اتخاذ القرارات آطفالنا |
Solo quiero alguien que quiera pasar conmigo todo el tiempo y piense que soy la mejor persona del mundo y quiere acostarse solo conmigo. | Open Subtitles | أنا فقط أريد شخص يريد التسكع كل الوقت و يعتقد بأني أفضل شخص في العالم و أريده أن يمارس الجنس معي فقط. |
él es el mejor el primero con el que baile en mi vida el unico que cuida de mi | Open Subtitles | أنه أفضل شخص الشخص الذي رقصت معه , لأول مره في حياتي الشخص الذي يعتني بي |
Creo que mi padre es el mejor hombre que conozco. | Open Subtitles | أعتقد بأني أبي هو أفضل شخص أعرفه |
Que tenía que ver a mi persona favorita. | Open Subtitles | أنه يجب علي أن أرى أفضل شخص لدي في العالم |
Cuando se concentraba, mejor que todos los demás. | Open Subtitles | كيف جيد ؟ كان ذكيا ، وكان أفضل شخص موجود هنا |
No eres la persona más indicada para darme consejos familiares. | Open Subtitles | أنت لست أفضل شخص ليتم إعطائي المشورة بشأن الوالدين. |
443. Las leyes islámicas consideran que la madre es la persona idónea para ocuparse de los hijos de hasta siete años de edad. | UN | 443 - يعتبر القانون الإسلامي الأم أفضل شخص مؤهل لحضانة الطفل حتى بلوغه السابعة من العمر. وتظل حضانة الطفل غير الشرعي محصورة بالأم وأقربائها. |