A algunos les gusta a lo loco. Yo Prefiero la música clásica. | Open Subtitles | أعتقد أن البعض يفضلونها ساخنة أنا شخصياً أفضّل الموسيقى الكلاسيكية |
Él quiere ir a la Riviera, pero yo Prefiero las cataratas del Niágara. | Open Subtitles | يريد الذهاب إلى شاطئ ريفييرا، لكنني أفضّل الذهاب إلى شلالات نياغرا |
Y ya que no los puedo tener a todos, Prefiero pasar de ellos. | Open Subtitles | بما أنّي لا أستطيع أن أنتقيهم كلّهم, أفضّل ألّا أختار أحدًا. |
En caso de que aún te preguntes, Preferiría ir a combatir a tu lado. | Open Subtitles | في حالة أنك ما زلت تتسائل، أنا حقا أفضّل دخول معركة معك |
Preferiría ser esa bestia de ahí abajo en la oscuridad del mar. | Open Subtitles | أفضّل أن أكون في مكان هذه السمكة في ظلمة البحر |
mejor me hubiera dado su fetiche del cuello. | Open Subtitles | كُنتُ أفضّل أنّه أعطاني الصنم الذي حول رقبته. |
Prefiero verte a mi lado que convertido en un millón de... átomos. | Open Subtitles | أنا أفضّل أنْ أراك الى جانبِي عن متفرّقِ إلى ذرّات |
No lo haré. Prefiero morir. Tengo temor a pecar ante Dios si cometo aquello. | Open Subtitles | لن أفعل هذا، أفضّل الموت أخاف أن يعاقبني الله إذا فعلت ذلك |
Prefiero quedarme encerrado en un ascensor con Nathan Lane Gilbert Gottfried, Carrot Top Sean Hayes... | Open Subtitles | أنا أفضّل أن أعلق في مصعد مع ناثان لين , چيلبرت جوتفريد ممثلين |
En este próspero día, de su cumpleaños... creo que Prefiero casarme con Tia y llevarmela... en vez de darle un regalo | Open Subtitles | على هذه المناسبة المحظوظة عيد ميلادها أعتقد أنني أفضّل أن أتزوّج تيا وآخذها بدلا من أن أعطيها شيئا |
'En este próspera día de su cumpleaños...' 'creo que Prefiero casarme con Tia y llevarmela...' 'en vez de darle un regalo' | Open Subtitles | على هذه المناسبة المحظوظة عيد ميلادها أعتقد أنا أفضّل أن أتزوّج تيا وآخذها بدلا من أن أعطيها هديتها |
Oh, no, Prefiero irme silenciosamente si sabe a lo que me refiero. | Open Subtitles | أوه، لا. أفضّل الرحيل بهدوء، إذا كنتِ تعرفين ما أعني. |
Prefiero que la gente no sepa que tengo alguna relación previa con ustedes. | Open Subtitles | أفضّل أن لا يعلم الناس أن لديّ علاقة معكم على الإطلاق |
Prefiero ser yo misma hasta el final a quedarme sentada sin hacer nada... en la posada de la primer aldea. ni ante este juego... ni contra este mundo pienso perder. | Open Subtitles | أفضّل أن أبقى على ما أنا عليه على أن أجلس وأتعفّن في فندق في المدينة الأولى حتّى وإن تمّ القضاء عليّ من قبل وحش ما |
No sé, tal vez es mi profesión, pero Prefiero culpa por huellas digitales o ADN. | Open Subtitles | لا أعرف، ربّما بسبب مهنتي، لكنّي أفضّل الذنب بواسطة بصمة أو حمض نووي. |
Si no te molesta, Preferiría estar frente al Mississippi con toda esa gente gritándome y quizá hasta recibiendo un balazo antes de ir a California | Open Subtitles | إن لم تمانعي أفضّل أن اواجه ميسيسبّي وأولئك الناس يصرخون في وجهي وربما اصاب بطلقة نارية , بعد أن أذهب لكاليفورنيا |
Pero yo Preferiría hablar sobre tu ira que la de mi esposa. | Open Subtitles | لكنني أفضّل التحدث عن غضبك أحسن من التحدّث عن طليقتي |
Supongo que Preferiría que sea feliz, aunque eso signifique que yo no lo sea. | Open Subtitles | أظنّني أفضّل أن تكون هي سعيدة حتّى لو عني لي هذا العكس |
Bueno, Preferiría arriesgarme a verme como un loco eliminando a un impostor que arriesgarme a dejar que ese impostor envenene todo lo que represento. | Open Subtitles | حسنٌ، أنا أفضّل الظهور بمظهر المجنون لأقطع دابر محتال بدل أن أخاطر بترك محتال يلوّث كلّ شيء أكنّ له تقديري |
mejor trabajar con poca gente que con gente indeseable. | Open Subtitles | أفضّل أن نعمل بعدد ناقص من أن نعمل مع رجل غير مناسب. |
Así que, si viene a nuestro encuentro me gustaría que me avisaran. | Open Subtitles | لذا إن جاء في طريقه إلينا أفضّل بعض الإنذار المبكّر |
Siempre los he preferido callados, saben escuchar. | Open Subtitles | كنت دائماً أفضّل الرجال الهادئة إنهممستمعونجيدون. |
No me gustan mucho, Prefiero la hamburguesas. | Open Subtitles | لم أكترث يوماً بالتناسق، كنت أفضّل الفطائر. |
prefería morir antes que dejar que un Eriksson toque a mi pequeña. | Open Subtitles | أفضّل الموت على أن أجعل عائلة اريكسون تلمس ابنتي الصغيرة |