Todo lo que hago es por esas tres personas que estan abajo | Open Subtitles | كل ما أفعله هو من أجل ثلاثة أشخاص موجودون بالأسفل. |
Yo estoy a cargo en el aire, y lo que digo y lo que hago es la ley. | Open Subtitles | انا من هو المسؤول على الجو, وكل ما أقوله أنا وكل ما أفعله هو القانون |
Todo lo que hago es humo de hachís Y ver películas con Dabdoub | Open Subtitles | كل ما أفعله هو تدخين الحشيش و مشاهدة الأفلام مع دبدوب |
Y lo que quiero hacer es escribir programas moleculares, para, potencialmente, desarrollar tecnología. | TED | وماأريد أن أفعله هو كتابة برنامج جزيئي, بهدف بناء هذه التكنولوجيا. |
Ahora todo lo que quiero hacer es transmitir todo lo que aprendí de la literatura de la vida y sobre el amor. | Open Subtitles | كل ما أريد أن أفعله هو أن أجرّب ما تعلمته . عن الأدب ، عن الحياة و عن الحب |
Todo lo que he estado haciendo es conseguir las direcciones, como me lo pediste. | Open Subtitles | كل ما كنت أفعله هو أخذ العناوين من السيارات كما طلبتم مني |
Lo único que hago es sentarme a ver cómo coquetean con ella todo el tiempo. | Open Subtitles | كل ما أفعله هو الجلوس هنا، مشاهدة لها الحصول على ضرب كل وقت. |
¡Pero entonces, cuando estamos separados, lo único que hago es pensar en estar contigo y me está volviendo una maldita loca! | Open Subtitles | لا يجب أن يفلح لكن عندها , حين نكون منفصلين كل ما أفعله هو التفكير في كوني معك |
Lo único que hago es liberar el verdadero potencial de lo que creaste. | Open Subtitles | كل ما أفعله هو إطلاق القدرة الحقيقيّة الكامنة لما صنعتِ. لماذا؟ |
Necesito salvarme y lo único que hago es imaginarte con ella en la cama. | Open Subtitles | أحتاج لأن أنقذ نفسي, وكل ما أفعله هو تخيلك في السرير معها |
Cuando estoy lidiando con alguien que no está haciendo un buen trabajo, lo que hago es tratarlos como si fueran perfectos. | Open Subtitles | كلما أتعامل مع شخص لا يحسن القيام بعمل بشكل جيد ما أفعله هو معاملتهم كما لو كانوا مثاليين |
El es mucho más desordenado. Y como tengo un quinceañero, todo lo que hago es cocinar, cocinar y cocinar. | TED | وبما أنه لدي ابنٌ في الـ ١٥ من العمر ، فكل ما أفعله هو الطبخ ، والطبخ ، والطبخ. |
Así que para ser más responsable lo que hago es observar los usos, que muchas veces incluye indagar en las bases de datos de la web como Google Books. | TED | لذا حتى أكون مسئولة، ما أفعله هو القيام بالنظر إلى الاستخدام، وهو ما يتضمن غالبًا الذهاب للنظر إلى قواعد بيانات على الإنترنت مثل كتب جوجل. |
Lo segundo que hago es lo siguiente: Quiero hacer un llamamiento a los estadounidenses. | TED | ثاني شيء أفعله هو التالي: أريد أن أناشد الأمريكيين. |
Después del fin de semana, lo primero que hago es regar las plantas. | Open Subtitles | بعد عطلة نهاية الأسبوع , فان أول شيء أفعله هو أن أسقي النباتات |
Lo único que tuve que hacer es reunirme a solas en el pasillo. | Open Subtitles | كل ما احتجت أن أفعله هو أن أنفرد بها في الممر. |
En su lugar, lo que quiero hacer es hablar de la filantropía de todos nosotros. La democratización de la filantropía. | TED | بدلاً ، ما أريد أن أفعله هو التكلم عن تطوع كل منا ديمقراطية العمل الخيري |
Lo que puedo hacer es dirigirte a su competencia. | Open Subtitles | أفضل شيءِ يمكنني أن أفعله هو أن أشير لك على منافسه |
Todo lo que estoy haciendo es dándote un futuro. Una oportunidad para una vida normal. | Open Subtitles | حسنا ً, كل ما أفعله هو إعطاؤك مستقبلا ً فرصة ً جديدة لحياة طبيعية. |
Pensé que lo menos que podía hacer era dedicarle un día de mi vida. | Open Subtitles | فكرتُ أن أقل ما بإمكاني أن أفعله هو منحه يوماً من حياتي |
Ahora, lo que no pude hacer, fue quitar el arma de sus manos, la noche en que mató a alguien. | Open Subtitles | و الآن، مالم أستطيع أن أفعله ... هو أن أبعد المسدس عن يديه في ليلة قتله لرجلٍ ما |
Lo primero que haré es caminar por el pasto. | Open Subtitles | أول شيء أريد أن أفعله هو المشي على العشب |
Todo lo que siempre hice fue huir y sólo ser tú y vivir tu vida | Open Subtitles | كل ما كنت أفعله هو الإبتعاد و كوني أنتِ , و أعيش حياتكِ |
Necesitamos establecer una linea de fondo. Lo que he hecho es identificar una serie de recuerdos clave de tu juventud. | Open Subtitles | ما أفعله هو تحديد سلسلة من الذكريات الرئسيةمن طفولتك |
Vale. Lo que voy a intentar hacer ahora es elevar al cuadrado de cabeza un número de 5 dígitos, por eso necesitamos una calculadora de 10 dígitos. | TED | حسناً، الذي سأحاول أن أفعله هو أن أقوم بالتربيع في رأسي رقم من خمس خانات، والذي يحتاج إلى آلة حاسبة من 10 خانات. |
Le pregunto si lo que hago está bien o mal. | Open Subtitles | وأسأله إن كان ما أفعله هو خطأ أم صواب |
No hago más que sentarme aquí a preocuparme por ti ¿y esto es lo que haces? | Open Subtitles | -كل ما أفعله هو الجلوس هنا والقلق حيالك وهذا كل ما تفعله؟ |