"أفعل شيئاً" - Translation from Arabic to Spanish

    • hacer algo
        
    • hice nada
        
    • hecho nada
        
    • hacer nada
        
    • haga algo
        
    • haciendo algo
        
    • hago algo
        
    • hago nada
        
    • haría algo
        
    • haciendo nada
        
    • haz algo
        
    • haré nada
        
    • hecho algo
        
    • haría nada
        
    No estoy tan enojado como para matar, pero lo suficiente para hacer algo. Open Subtitles لستُ مجنونا لأقتل, لكنّى مجنونا بما يكفى لكى أفعل شيئاً أخر
    No quiero hacer algo con él. - Quiero hacer algo contigo. - ¿Por favor? Open Subtitles عزيزتي لا أريد أن أفعل شيئا معه أريد أن أفعل شيئاً معك
    Lo he visto matar más de una vez y no hice nada. Open Subtitles لقد كنت أشاهده يقتل الواحد تلو الأخر ولا أفعل شيئاً
    No hice nada. ¿Para qué me quieren? Open Subtitles لماذا , فأنا لم أفعل شيئاً لماذا يطلبونني ؟
    Por favor, dígale que no he hecho nada. Yo no sé nada. Open Subtitles رجاءً, اخبره أننى لم أفعل شيئاً إننى لا أعرف شيئاً
    Si se trata de no salir en la prensa, prefiero no hacer nada. Open Subtitles عندما يتعلق الأمر بالصحافة فأكثر ما يسعدني هو ألا أفعل شيئاً
    Para tacharte necesito hacer algo para compensarte de algún modo, así que, ¿qué puedo hacer? Open Subtitles عليّ أن أفعل شيئاً لأعوّض عليك بشكل ما، لذا ماذا عساي أن أفعل؟
    Porque nunca pasó por tu jodida y preocupada mente que pudiera hacer algo como eso. Open Subtitles لأنه حتى لم يخطر ببالك بالك المشغول بأنني أقدر أن أفعل شيئاً كهذا
    Alguien que me vio hacer algo o alguien que habló con las familias que ayudé. Open Subtitles شخص رآني أفعل شيئاً ما أو شخص تحدث مع إحدى العائلات التي ساعدتها
    Pero sé que estoy destinado a hacer algo importante con mi vida. Open Subtitles ولكنني اعلم بأنني مقدر لي بأن أفعل شيئاً ما مهم
    Tenía que hacer algo. Es la única oportunidad que tenemos de escapar. Open Subtitles كان يجب علي أن أفعل شيئاً هذة فرصتنا الوحيدة للهرب
    Padre, ayúdeme. No hice nada. Me está molestando. Open Subtitles أيها الأب ,ساعدني لم أفعل شيئاً ,هذا الرجل يقسو علي من دون سبب
    ¿Qué estaba haciendo allí y por qué no hice nada para detenerlo? Open Subtitles ماذا كنت أفعل هناك ولماذا لم أفعل شيئاً لإيقافها؟
    No necesita sujetarme. No hice nada. Voy por mi propia voluntad. Open Subtitles لا , لا , فأنا لم أفعل شيئاً مخالفاً سآتي بكامل ارادتي
    Por supuesto, yo no había hecho nada pero pensaba que iban a por mí. Open Subtitles أعلم طبعاً أنني لم أفعل شيئاً وظننت أنهم يتحرون عني
    ¿Cómo puedes decir eso? ¡No he hecho nada! Eh, salgamos pitando. Open Subtitles إنتظر لحظة، أنا لم أفعل شيئاً بعد زد السرعة
    Pero, parece que no puedo hacer nada bien. Siempre está gritándome. Open Subtitles ولكن لا يبدو أنني أفعل شيئاً بطريقة صحيح فهي تصيح بي دوماً
    Querrá que haga algo con lo de la foto, ¿no? Open Subtitles أنت تريدين مني أن أفعل شيئاً بهذا الشأن، أليس كذلك؟
    Si me atrapan haciendo algo así, me van a encerrar cinco años por lo menos. Open Subtitles إذا أمسكوا بي وأنا أفعل شيئاً كهذا قد أسجن لخمس سنوات على الأقل
    Y tengo miedo de que cualquier día, si no hago algo, acabe explotando. Open Subtitles وأخشى أنه في ذات يوم إذا لم أفعل شيئاً سوف أنفجر
    Mi madre se casó a los 9 años y soy la mujer más vieja no casada y no hago nada de mi vida, en mi pueblo. TED تزوجت أمي و عمرها تسعة أعوام وأنا أُعتبر أكبر امرأة عزباء و لا أفعل شيئاً في الحياة بمعايير قريتي.
    Siempre pensé que haría algo en la música, tomé lecciones de niña. Open Subtitles أعتقدت دائماً أن أفعل شيئاً في الموسيقى أخذت دروس كطفل
    Bueno, en ese caso, pasa. No estaba haciendo nada. Open Subtitles حسناً، ادخل في هذه الحالة فأنا لا أفعل شيئاً
    haz algo útil. Open Subtitles لكن يمكنك تشغيل المحرك. أفعل شيئاً مفيداً بوجودك هنا.
    No haré nada hasta saber que mis amigos están bien. Open Subtitles لن أفعل شيئاً حتى أتأكد من أن صديقيَّ بخير
    No me puedo creer que le haya pegado. Nunca había hecho algo así. Open Subtitles لا أصدق أنني صفعتها، أنا لم أفعل شيئاً كهذا من قبل.
    No, sólo que si yo fuera rico, no haría nada. Open Subtitles لا, أقول إن كنت غنياً تعلم, لن أفعل شيئاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more