"أفعل كل ما" - Translation from Arabic to Spanish

    • haciendo todo lo
        
    • hacer lo que
        
    • hacer todo lo
        
    • haré todo lo
        
    • hago todo lo
        
    • haré lo que
        
    • Hago lo que
        
    • Estoy haciendo lo que
        
    • Haz lo que
        
    • Hice todo lo que
        
    • hecho todo lo que
        
    Estoy haciendo todo lo posible para que el proceso finalice a la mayor brevedad. UN وإنني أفعل كل ما بوسعي للانتهاء من العملية في أقرب وقت ممكن.
    Es importante para mí saber que estoy haciendo todo lo que puedo. Open Subtitles من المهم بالنسبة لي معرفة أنني أفعل كل ما بوسعي.
    Sabes que tengo que hacer lo que pueda para detener estos ataques, ¿verdad? Open Subtitles تعلمين أننى يجب أن أفعل كل ما بوسعى لإيقاف هذه الهجمات, صح؟
    Cuando Vildan me dijo qué estaba pasando con la Emperatriz... yo quise hacer todo lo posible para ayudarla. Open Subtitles عندما أخبرني فيلدان عن الذي حدث مع الإمبراطورة أردت أن أفعل كل ما يمكنني لمساعدتها
    No, se está muriendo, y haré todo lo que pueda. Open Subtitles وليس هناك ما يمكن فعله لا أنا أفعل كل ما بوسعي
    hago todo lo que quiere Hago ... pero no la forma que quiere. Open Subtitles أفعل كل ما تريد مني فعله ولكن ليس بالطريقة التي تريدها
    Está bien, haré lo que quieras, pero no estoy segura, quiero decir... Open Subtitles حسنا ، سوف أفعل كل ما تريدينه ولكن أنا لست متأكده،أعني، أنا أعتقد
    Hago lo que puedo, pero mi billetera está vacía estos días. Open Subtitles أننى أفعل كل ما أستطيع . و لكن محفظتى القديمة خالية هذه الأيام
    Estoy haciendo lo que quiero hacer. Tengo paz y tranquilidad. Open Subtitles أفعل كل ما أريد فعله وحصلت علي السلام والهدوء
    Estoy haciendo todo lo que puedo para ayudarle, pero hay un límite. Open Subtitles أنا أفعل كل ما بوسعي ل مساعدته، ولكن هناك حد.
    Sr. Fisk, estoy haciendo todo lo posible por liberarlo, pero se trata de un proceso que podría tomar meses, o incluso años. Open Subtitles السيد فيسك، وأنا أفعل كل ما يمكن لتحصل على الخروج، لكننا نتحدث عن عملية قد تستغرق شهورا، وربما سنوات.
    Estoy haciendo todo lo posible para asegurarme que eso no ocurra. Open Subtitles أفعل كل ما بوسعيّ، لأتأكد بأن لا يحدث ذلك.
    Pasaré el resto de mi vida haciendo todo lo que pueda e intentar ser la amiga que te merecías. Open Subtitles سأقضي ماتبقى من حياتي أفعل كل ما بستطاعتي وأحاول أن أكون الصديقة التي تستحقينها.
    Porque tenía curiosidad y de verdad quería hacer lo que pudiera para conseguir lo que buscaba. Open Subtitles والسبب أنني كنت محب للاستطلاع و حقيقتا أردت أن أفعل كل ما بوسعي لكي اضع قدمي على الباب.
    - y puedo hacer lo que quiera. - ¿Y luego qué? Open Subtitles و يمكنني أن أفعل كل ما أريده و ماذا بعد ذلك ؟
    Y estoy intentando hacer todo lo que puedo para arreglar ese error con mamá. Open Subtitles وأنا أحاول أن أفعل كل ما بوسعي لإصلاح هذا الخطأ مع والدتك
    Estoy dispuesto a hacer todo lo que esté en mi mano para que, mediante un esfuerzo conjunto, se logre lo antes posible. UN وأنا على استعداد ﻷن أفعل كل ما في وسعي لتحقيق هذه التسوية ببذل جهود مشتركة بأسرع ما يمكن.
    Pero entre tú y yo quiero que sepas que haré todo lo posible para que tu estancia aquí sea vivir en el infierno. Open Subtitles لكن بيني و بينك أريدك أن تعلم سوف أفعل كل ما أستطيع لأجعلك إقامتك هنا
    Sí, tú sabes, Sé que a veces no soy un buen novio, pero hago todo lo que puedo para proveer a mi dama, tú sabes. Open Subtitles نعم، كما تعلمون، في بعض الأحيان أنا أعلم أنني لست صديق جيد، ولكني أفعل كل ما يمكن لتوفير سيدتي، كما تعلمون.
    No me caes bien, no me fío de ti y haré lo que sea necesario para sacarte de la vida de Victoria antes de que tus imprudencias la pongan en peligro. Open Subtitles أنا لا أحبكِ ولا أثق بكِ وسوف أفعل كل ما يتطلبه لأخرجكِ من حياة فيكتوريا
    Le dejo que se lo crea y al final Hago lo que quiero. Open Subtitles و أنا أسمح له بأن يظن هذا لكن في النهاية أفعل كل ما أريد
    Estoy haciendo lo que puedo. Open Subtitles أنا أفعل كل ما بوسعي
    ¡Haz lo que sea para que suba al ring! Eso es lo que tienes que hacer. Open Subtitles أفعل كل ما يلزم لتدخلة إلى الحلبة هذا هو ما يجب عليك فعلة
    Hice todo lo que pude por entender qué pasó después de todo lo ocurrido. Open Subtitles حاولت أن أفعل كل ما بوسعي لفهم ما حدث بعد كل هذه الأشياء.
    He hecho todo lo que he podido para protegerle, todo lo que he podido para detenerle. Open Subtitles أنا أفعل كل ما ينبغي عليّ فعله لأحميه كل ما يمكنني لأُقفه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more