"أفكر أن" - Translation from Arabic to Spanish

    • pensando que
        
    • pensar que
        
    • pensé que
        
    • pensando en
        
    • pienso que
        
    • pensado que
        
    • Pensaba
        
    • creí que
        
    • Estoy pensando
        
    Estaba pensando que luego, tú y yo, podríamos ir al gimnasio, esta noche. Open Subtitles كنت أفكر أن نذهب أنا و أنت إلى الصالة الرياضية. الليلة
    Estaba pensando que podríamos construirnos una casa nueva justo donde estaba la anterior. Open Subtitles كنت أفكر أن نبني لنا مكانا آخر في نفس مكان القديم
    Verás, no dejo de pensar que su muerte fue un castigo justo. Open Subtitles أتعلم ,اننى دائما أفكر أن موته كان عقابا له ..
    Y en ese momento empecé a pensar que estar vivo era simplemente demasiado doloroso y que el único motivo para no matarme era no hacerle daño a los demás. TED عند تلك اللحظة بدأت أفكر أن الحياة محالة مع هذا الألم، و أن السبب الوحيد في عدم انتحاري هو كي لا أؤذي الناس الآخرين.
    Y comencé a pensar y a ver porque este enfoque no funciona, y pensé que es como llevar la lógica de la guerra contra las drogas a nuestras vidas. TED بدأت التفكير والنظر لماذا لم تنجح تلك المنهجية، وبدأت أفكر أن هذا مشابه لإدخال منطق حرب المخدرات في حياتنا الخاصة.
    Bueno, estaba pensando en dejar el trabajo de todas maneras. Open Subtitles حسنا .. أنا كنت أفكر أن أترك العمل على أى حال
    A veces pienso que ésa era mi única oportunidad y la desperdicié. Open Subtitles أحياناً أفكر أن هذه كانت فرصتي الوحيدة و أنا أضعتها
    En realidad, estaba pensando que todo eso de ahí requirió de grandes pelotas. Open Subtitles في الواقع، كنت أفكر أن كل ماحصل هناك يحتاج شجاعة كبيرة.
    Estaba pensando que mi mamá podría llevarnos, y tu mamá podría recogernos. Open Subtitles كنت أفكر أن تصحبنا أمي إلى هناك ثم تأخذنا أمك
    Estaba pensando que tal vez podríamos pasar todo hasta que sepamos las cosas. Open Subtitles أنا كنت أفكر أن نبقا جميعاً معاً حتى تتضح الأمور لدينا
    Escucha, estaba pensando que quizá deberíamos intentar otra vez tener una cita. Open Subtitles كنتُ أفكر أن نأخذ خطوة آخرى في مواعدتنا ما رأيك؟
    Estuve pensando, que mi madre pasara un poquito mas de tiempo por aqui. Open Subtitles كنت أفكر أن أمى يجب أن تقضى بعض الوقت هنا
    Estaba pensando que esta podría ser una nueva moda. Open Subtitles كنت أفكر أن هذه يمكن أن . تكون موضة جديدة
    Y me emocioné mucho, porque empecé a pensar que quizás las máquinas no son solo herramientas, sino que pueden funcionar como colaboradores no humanos. TED ولقد تحمست كثيرًا، لأنني بدأت أفكر أن الآلات لا تحتاج لأن تكون مجرد أدوات، بل يمكن أن تعمل كمتعاونين غير بشريين.
    Odiaría pensar que su cámara de descontaminación no fue eficaz. Open Subtitles أكره أفكر أن إزالة التلوث من غرفتك لم تكن فعالة
    pensar que un hombre como yo, de casi 220 libras, de barba crecida y mente desarrollada... Open Subtitles أن أفكر أن رجلا مثلي يزن 100 كيلوجرام تقريبا بلحية كثة ..وبال مشغول
    Pero siempre pensé que mejoraría, que nadie me obligaría a irme, nadie podría usurpar mi hogar. TED ولكن دائماً ما كنت أفكر أن الأوضاع سوف تتحسن، أن لا أحد يستطيع إجباري على الرحيل، أن لا أحد يستطيع نزع بيتي مني.
    - pensé que no llegaríamos. Escuchen a los tontos. Open Subtitles لم أفكر أن الأمور ستصل لهذا الحد انصتي للحمقى
    Estaba pensando en salir con otras. Open Subtitles في الواقع، إنّي أفكر أن أبدأ بمواعدة أخريات الآن.
    Estoy pensando en decorarlo todo en tonos rosados y amarillos. Open Subtitles أفكر أن أجعلها كلها باللون الوردي والأصفر
    Sabes, pienso que si no quieres que te encuentren, deberías dejar el barrio. Open Subtitles كنت أفكر أن رغبت ألا يجدك أحدا عليك أن تغادر المدينة
    Había pensado que podíamos poner una aquí y que los chicos la rapiñen como palomas hambrientas. Open Subtitles في الواقع كنت أفكر أن نضع صندوقاً هنا ونجعل الطلاب يبحثون فيه
    Yo me acuerdo que estaba sentado y pensaba: es fantástico. TED أتذكر أني جلست في السيارة أفكر , أن هذا أمرٌ رائع
    Bueno, no creí que se vería muy bien. Open Subtitles حسناً، أنا لم أفكر أن ذلك يبدو جيد جدا ً
    Estoy pensando. Verá, todo fue un terrible malentendido. Open Subtitles كنت أفكر أن الأمر برمته كان سوء فهم فظيع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more