"أفكر في شيء" - Translation from Arabic to Spanish

    • pensando en algo
        
    • pensar en algo
        
    • pienso en nada
        
    • pienso en algo
        
    • pensaré en algo
        
    • pensando en una cosa
        
    • se me ocurre algo
        
    Escucha, cuando hablaba de que te integraras estaba pensando en algo con más ropa. Open Subtitles إسمعي، عندما تحدث عن الإنسجام كنت أفكر في شيء مع ملابس أكثر
    Castle, cuando te dije que nos buscaras un transporte estaba pensando en algo más del tipo de una camioneta. Open Subtitles عندما طلبت منك أن تجد وسيلة ركوب كنت أفكر في شيء أقرب إلى مجال شاحنات النقل
    Estoy pensando en algo. - ¿En qué? Dudo. Open Subtitles كنت أفكر في شيء ما، ولا يمكنني اتخاذ قرار.
    Es sólo que cuando tu plan falló tuve que pensar en algo más. Open Subtitles انه عندما فشلت خطتك كان علي أن أفكر في شيء آخر.
    Tenía que pensar en algo y me agradaba saber que volveríamos a estar juntos. Open Subtitles كان يجب أن أفكر في شيء لكن كان من الجميل أن أعلم بأننا سنكون معًا مجددًا
    No pienso en nada más que en ser amigos. Open Subtitles إني لا أفكر في شيء عدا الصداقة
    Sabes, en tiempos como éstos... pienso en algo que una vez me dijo mi papá. Open Subtitles أتعلم في أحيان كهذا عندما أفكر في شيء قاله لي أبي
    No sé cómo, pero pensaré en algo. Open Subtitles لا أعرف كيف ولكن سوف أفكر في شيء
    Estaba pensando en una cosa que Adrianna me dijo anoche, después de hacerlo. Open Subtitles لا كنت أفكر في شيء ما أدريانا قالته لي الليلة الماضية بعد أن فعلناها
    Estaba pensando en algo y creí buena idea el decírtelo... Open Subtitles لقد كنت أفكر في شيء و أردت أن أستشيرك فيه
    Estaba pensando en algo más de la línea de ese. Open Subtitles مرحباً، كنت أفكر في شيء أبعد في الخطوط مثل ذلك
    He estado pensando en algo que nos contaste sobre la II Guerra Mundial en Inglaterra. Open Subtitles كنت أفكر في شيء قلته لنا عن الحرب العالمية الثالثه في انجلترا
    De acuerdo, yo estaba pensando en algo que capture más nuestra esencia, algo que sintetice lo que queremos ser, quienes somos realmente. Open Subtitles لقد كنت أفكر في شيء آسر لجوهرنا يجمع ما نريد أن نكون ، ما نحن عليه
    Estuve pensando en algo que dijiste en ese restaurante. Open Subtitles كنت أفكر في شيء أنت قلته في المطعم
    Yo estaba pensando en algo un poco más divertido. Open Subtitles كنت أفكر في شيء متعة أكثر من ذلك بقليل
    No, estoy pensando en algo mucho más tradicional. - Citas por internet. - No, gracias. Open Subtitles لا ، أنا أفكر في شيء تقليدي ، مواعدة عبر الإنترنت - لا شكراً -
    Puedo pensar en algo más en lo que sin duda estaremos de acuerdo. Open Subtitles أستطيع أن أفكر في شيء آخر سنتفق عليه بالتأكيد
    Estaba intentando pensar en algo divertido o ingenioso, pero no se me ocurre nada. Open Subtitles كنت أفكر في شيء مُضحك و بارع لأقوله لكن لا أستطيع التفكير في أيّ شيء
    Hasta que los expertos en marketing pensar en algo mejor, lo llamamos seguir amando: Open Subtitles حتى خبراء التسويق أفكر في شيء أفضل نحن نسميها تستمر المحبة:
    No pienso en nada. Open Subtitles أنا لا أفكر في شيء.
    Siempre que pienso en algo que me enoja de ti... Open Subtitles كلما أفكر في شيء يصيبني بالجنون منك
    Quedate tranquilo, pensaré en algo. Open Subtitles يكون باردا. أنا أفكر في شيء.
    Estaba pensando en una cosa que dijo Charlie que era muy graciosa. Open Subtitles كنت أفكر في شيء (مضحك جداً قاله (تشارلي
    Siempre se me ocurre algo. Open Subtitles لطالما أفكر في شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more