Y esto es lo que yo sugiero: En primer lugar, piensen acerca de la salud de las mujeres de la misma manera que piensan y se preocupan por otras causas que son importantes para ustedes. | TED | وهذا هو ما أقترحه: أولا أقترح أن تفكر بصحة المرأة بنفس الطريقة التي تفكر وتهتم بها بالقضايا الأخرى المهمة بالنسبة لك. |
En síntesis, les sugiero que usen su imaginación, no tengan miedo de tener la idea más disparatada del mundo | TED | حسنًا، في الختام، ما أقترحه هو أن تستخدم خيالك، لا تخف من أن تشارك بأجمح أفكارك في العالم. |
Lo que propongo es una colaboración, en la que estamos juntos y avanzamos juntos. | Open Subtitles | ما أقترحه هو .. التعاون فيما بيننا حيث نقف سويةً ونتقدم سويةً |
La segunda enmienda que propongo se refiere al párrafo 3 de la parte dispositiva. | UN | والتعديل الثاني الذي أقترحه يتعلق بالفقرة ٣ من المنطوق. |
No estoy sugiriendo que la celulosa microbiana vaya a reemplazar al algodón, el cuero u otros materiales textiles. | TED | ما لا أقترحه هو أن السليلوز الميكروبي سيكون تعويضا للقطن أوالجلد أو مواد نسيجية أخرى. |
Lo que me trae a lo que estamos proponiendo distintos chicos, distintos enfoques. | Open Subtitles | والذي يذكرني بما أقترحه أطفال مختلفون طرق عمل مختلفة |
Esto es lo que sugiero. sugiero que elijamos un pastel primero. | Open Subtitles | هذا ما أقترحه أقترح بأن نختار الكيك أولاً |
Te sugiero que tengas una conversación con tu socio. | Open Subtitles | أتدرين ما أقترحه عليك؟ أن تجري حديثاً صريحاً مع شريكك |
Lo que te sugiero es que hagamos lo que haga falta para asegurarnos de que se declare la guerra. | Open Subtitles | لذلك ما أقترحه يا ادوارد ان نفعل مايجب فعله لضمان أن يكون اعلان الحرب مصدقا |
No puedo ofrecerte lo mismo, así que esto es lo que sugiero. | Open Subtitles | يمكنني أن أعرض عليك نفس الشئ لذاإليكما أقترحه.. |
Lo que propongo representa una estrategia global. | UN | وإن ما أقترحه هو بمثابة استراتيجية شاملة. |
Éste es el tipo de experiencia práctica que contribuiría enormemente al éxito del proyecto que propongo. | UN | وإن هذا النوع من الخبرة العملية من شأنه أن يسهم إسهاما كبيرا في نجاح المشروع الذي أقترحه. |
Ese es el programa que propongo para el debate de hoy, sin comprometer los Objetivos que ya fijamos para 2015. | UN | هذا هو جدول الأعمال الذي أقترحه لمناقشات اليوم، من دون أي مساس بالأهداف التي حددناه بالفعل لعام 2015. |
Lo que yo propongo no es abolir la ortografía, no es que cada uno escriba cómo quiera. | TED | الذي أقترحه ليس إلغاء قواعد الإملاء، ليكتب الجميع كيفما شاؤوا. |
Todo lo que estoy sugiriendo es poner en marcha una investigación sobre uno de los volcanes. | Open Subtitles | كل ما أقترحه هو لإطلاق مسبار في واحدة من البراكين. |
Todo lo que estoy sugiriendo es que, no me sorprendería... si una nota de suicidio apareciera. | Open Subtitles | كل ما أقترحه هو لن يفاجئني إذا ظهرت ملاحظة الإنتحار. |
Lo que estoy sugiriendo será mucho más rápido. | Open Subtitles | ما أقترحه أنا سيكون أسرع بكثير |
Lo que estoy proponiendo es un nuevo foco comercial, el tren más importante de Estados Unidos. | Open Subtitles | ما أقترحه هو محور تجاري كبير جديد أهم مدينة للسكة الحديدية في الولايات المتحدة |
Lo que estoy proponiendo es un nuevo punto comercial la ciudad de ferrocarril más importante de Estados Unidos. | Open Subtitles | ما أقترحه هو محور تجاري كبير جديد أهم مدينة للسكة الحديدية في الولايات المتحدة |
Estoy más bien limitado en cuanto a lo que puedo convenir en este momento, al no tener una alternativa que proponer a Washington. | UN | إن إمكانياتي محدودة بعض الشيء فيما يمكنني أن أوافق عليه عند هذه النقطة، ما لم يوجد بديل أقترحه على واشنطن. |
Así que mi sugerencia es: conviertan a los jóvenes en empresarios, incuben y alimenten su innovación inherente, y tendrán más historias sobre flores y Parques de la Paz que autos-bomba y "periodos de espera". | TED | لذا فإنّ ما أقترحه هو التّالي، اجعلوا الشبان رواد أعمال، أحيطوا بهم و قوموا بتغذية روح الابتكار فيهم، و سوف يكون هناك أكثر قصص عن الزّهور و حدائق السّلام و أقلّ انتظارا و سيّارات مفخّخة. |
Creo que aún estaría en el poder hoy si se hubiera hecho... lo que tanta gente le sugirió, de quitar esa gran cosa violeta de su frente. | Open Subtitles | أَعتقدُ بأنّه كان سَيبْقى في السلطة إلى اليوم إذاُ... فعل ما أقترحه علية العديد من الأشخاص و نزع الشيء الإرجواني الكبيرفى جبهته |
Lo que yo sugeriría es lo que denomino Autoridades de Servicio Independientes. | TED | لذا ما أقترحه هو ما أسميه الجهات الرسمية المستقلة |