Reasignación de un puesto de Oficial Superior de Derechos Humanos proveniente de la Oficina del Jefe de Gabinete | UN | أعيد إسناد وظيفة موظف أقدم لشؤون حقوق الإنسان من مكتب رئيس الموظفين |
Bajo la supervisión del Jefe de la Subdivisión de Procedimientos Especiales, el equipo está dirigido en Ginebra por un oficial Superior de Derechos humanos, el cual recibe ayuda de un oficial de derechos humanos con obligaciones especiales respecto de Bosnia y Herzegovina. | UN | يترأس الفريق في جنيف، تحت اشراف رئيس فرع الاجراءات الخاصة، موظف أقدم لشؤون حقوق اﻹنسان، يساعده موظف لشؤون حقوق اﻹنسان مسؤول بصفة خاصة عن البوسنة والهرسك. |
Para la región de Asia y el Pacífico, el ACNUDH ha enviado un oficial Superior de Derechos humanos a la oficina multinacional del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) en Fiji. | UN | وفي منطقة آسيا والمحيط الهادئ، أوفدت المفوضية موظفا أقدم لشؤون حقوق الإنسان إلى مكتب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الذي يشمل عدة بلدان في فيجي. |
46. Oficial Superior de Derechos Humanos, ACNUDH | UN | 46 - موظف أقدم لشؤون حقوق الإنسان، مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان |
El proceso de contratación de un oficial y un oficial Superior de Derechos humanos adicionales está en curso y se espera que entren en funciones para fines del tercer trimestre de 2008. | UN | ويجري حاليا تعيين موظف إضافي لشؤون حقوق الإنسان وموظف أقدم لشؤون حقوق الإنسان يُتوقع نشرهما بحلول نهاية الربع الثالث من عام 2008. |
1970-1977 Oficial Superior de Derechos humanos, División de Derechos Humanos, Secretaría de las Naciones Unidas (Nueva York, Ginebra). | UN | 1970-1977 موظف أقدم لشؤون حقوق الإنسان في شعبة حقوق الإنسان بالأمانة العامة للأمم المتحدة (نيويورك وجنيف). |
Oficial Superior de Derechos humanos | UN | موظف أقدم لشؤون حقوق الإنسان |
Un asesor Superior de Derechos humanos se encuentra en Sri Lanka desde 2004, donde trabaja en el marco del sistema de coordinadores residentes para incorporar los derechos humanos en la labor de las Naciones Unidas de apoyo al proceso de paz, pero también para asesorar al equipo de las Naciones Unidas en el país sobre enfoques basados en los derechos humanos de la respuesta humanitaria después del tsunami. | UN | ومنذ عام 2004، أوفد مستشار أقدم لشؤون حقوق الإنسان إلى سري لانكا للعمل في إطار نظام المنسق المقيم لإدماج حقوق الإنسان في أعمال الأمم المتحدة دعما لعملية السلام ولكن أيضا لإسداء المشورة لفريق الأمم المتحدة القطري بشأن النهج المستندة إلى الحقوق تجاه الاستجابة الإنسانية في أعقاب حدوث أمواج تسونامي. |
3. Abrió la reunión Jane Connors, Oficial Superior de Derechos Humanos, quien dio la bienvenida a todos los miembros a lo que consideraba uno de los períodos más interesantes de la historia de los derechos humanos desde la aprobación de la Declaración Universal de Derechos Humanos en 1948. | UN | 3 - افتتحت الاجتماع جين كونورز، موظف أقدم لشؤون حقوق الإنسان، التي رحبت بجميع الأعضاء في فترة تعتبر من أهم فترات حقوق الإنسان منذ اعتماد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان في 1948. |
:: Auxiliar Superior de Derechos humanos (oficial nacional) (párr. 35) | UN | :: مساعد أقدم لشؤون حقوق الإنسان (موظف فني وطني) (الفقرة 35) |
Oficial Superior de Derechos Humanos | UN | موظف أقدم لشؤون حقوق الإنسان |
E. J. Flynn (Oficial Superior de Derechos Humanos, Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo, Naciones Unidas) | UN | فلين (موظف أقدم لشؤون حقوق الإنسان، المديرية التنفيذية لمكافحة الإرهاب، الأمم المتحدة) |
También manifestó su preocupación por la expulsión del país de un oficial Superior de Derechos humanos de la UNMISS el día 23 de octubre. | UN | وأعرب أيضاً عن قلقه إزاء طرد موظف أقدم لشؤون حقوق الإنسان في بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان في 23 تشرين الأول/أكتوبر. |
La presencia de un Oficial Superior de Derechos Humanos dedicado a colaborar estrechamente con el Gobierno y, en particular, con la Comisión de Derechos Humanos de Sudán del Sur, serviría para asegurar que se cuenta de forma continua con conocimientos especializados y apoyo de alto nivel a la Comisión para la ejecución del mandato de la UNMISS en materia de derechos humanos. | UN | وسيكفل وجود موظف أقدم لشؤون حقوق الإنسان مكرّس للعمل عن كثب مع الحكومة، ولا سيما مع لجنة حقوق الإنسان بجنوب السودان، استمرار تقديم خبرة ودعم رفيعَي المستوى إلى اللجنة في تنفيذ ولاية البعثة في مجال حقوق الإنسان. |
También expresó preocupación por la expulsión el 23 de octubre de un oficial Superior de Derechos humanos de la UNMISS. | UN | وأعرب أيضا عن قلقه بشأن طرد موظف أقدم لشؤون حقوق الإنسان في بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان في 23 تشرين الأول/أكتوبر. |
Oficial Superior de Derechos Humanos | UN | موظف أقدم لشؤون حقوق الإنسان |
Oficial Superior de Derechos Humanos | UN | موظف أقدم لشؤون حقوق الإنسان |
Oficial Superior de Derechos Humanos | UN | موظف أقدم لشؤون حقوق الإنسان |
La Oficina cuenta con un oficial Superior de Derechos humanos (P–5), encargado de coordinar la políticas y actividades con sus homólogos del componente de fomento institucional y con la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. | UN | ويشمل المكتب موظفا أقدم لشؤون حقوق اﻹنسان )ف - ٥( يضطلع بمهمة تنسيق السياسات واﻷنشطة مع نطرائه في الجهة الرائدة في مجال بناء المؤسسات وفي مفوضية اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان. |
Se necesita un oficial Superior de Derechos humanos (P-5) para dirigir la Dependencia de Derechos Humanos y colaborar con los jefes de los organismos, los representantes del Gobierno Federal de Transición y los miembros de la comunidad diplomática con potestad para adoptar decisiones. | UN | 127 - يلزم تعيين موظف أقدم لشؤون حقوق الإنسان (ف-5) ليترأس وحدة حقوق الإنسان ويتعامل مع رؤساء الوكالة وممثلي الحكومة الاتحادية الانتقالية، وأعضاء السلك الدبلوماسي، مع تمتعه بسلطة اتخاذ القرارات. |