"أقدم للشؤون المدنية" - Translation from Arabic to Spanish

    • Superior de Asuntos Civiles
        
    Supresión de un puesto de oficial Superior de Asuntos Civiles debido al traspaso de las operaciones en Darfur a la UNAMID UN أُلغيت وظيفة موظف أقدم للشؤون المدنية نظرا لنقل العمليات في دارفور إلى العملية المختلطة
    Puesto de Oficial Superior de Asuntos Civiles redistribuido de la Sección de Asuntos Civiles UN نقل وظيفة لموظف أقدم للشؤون المدنية من قسم الشؤون المدنية
    Puesto de Oficial Superior de Asuntos Civiles redistribuido en la Sección de Reconciliación y Consolidación de la Paz UN نقل وظيفة موظف أقدم للشؤون المدنية إلى القسم المعني بالمصالحة وتوطيد السلام
    La Sección será dirigida por un Oficial Superior de Asuntos Civiles de categoría P-5, mediante la redistribución de un puesto de categoría P-5 de la Sección de Asuntos Civiles. UN ويرأس القسم موظف أقدم للشؤون المدنية برتبة ف-5، تُستوعب وظيفته من خلال نقل وظيفة واحدة برتبة ف-5 من قسم الشؤون المدنية.
    La Comisión Consultiva no tiene objeciones a esas propuestas y recomienda la aprobación del puesto de oficial Superior de Asuntos Civiles, de categoría P-5, como Jefe de la Subdivisión de Asuntos Civiles. UN واللجنة ليس لديها اعتراض على هذه المقترحات، وتوصي بالموافقة على وظيفة مستشار أقدم للشؤون المدنية من الرتبة ف-5 للعمل رئيسا لفرع الشؤون المدنية.
    Oficial Superior de Asuntos Civiles UN موظف أقدم للشؤون المدنية
    Oficial Superior de Asuntos Civiles UN موظف أقدم للشؤون المدنية
    En la Oficina de Asuntos Civiles, se propone reclasificar un puesto de Oficial de Asuntos Civiles de categoría P-4 a P-5 (Oficial Superior de Asuntos Civiles). UN 24 - وفي مكتب الشؤون المدنية، يقترح إعادة تصنيف وظيفة واحدة برتبة ف-4 لموظف للشؤون المدنية إلى وظيفة برتبة ف-5 لموظف أقدم للشؤون المدنية.
    En la oficina regional de El Fasher, dirige los asuntos civiles un oficial Superior de Asuntos Civiles (P-5), asistido por cuatro oficiales de asuntos civiles (un P-3, un voluntario internacional de las Naciones Unidas y dos funcionarios nacionales del cuadro orgánico). UN 80 - ويرأس الشؤون المدنية في المكتب الإقليمي في الفاشر موظف أقدم للشؤون المدنية (ف-5) يساعده أربعة موظفين للشؤون المدنية (واحد برتبة ف-3، وواحد من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين، واثنان من موظفي الفئة الفنية الوطنيين).
    Cuenta con un oficial Superior de Asuntos Civiles (P–5) y un asesor en cuestiones normativas (P–4). El oficial Superior de Asuntos Civiles se ocupa de los aspectos financieros de la administración municipal, incluida la formulación de directrices para la generación de ingresos, y, en colaboración con el componente de la UNMIK encargado de las actividades de construcción y desarrollo, administra los presupuestos asignados a las municipalidades. UN ويعمل في تلك الوحدة موظف أقدم للشؤون المدنية )ف-٥( ومستشار للسياسات )ف-٤( ويتولى موظف الشؤون المدنية اﻷقدم مسؤولية الجوانب المالية ﻹدارة البلديات، بما في ذلك صياغة المبادئ التوجيهية ﻹدرار الدخل ومسؤولية إدارة الميزانيات المخصصة للبلديات، بتعاون مع عنصر التعمير والتنمية التابع للبعثة.
    También forman parte de la Oficina un Asesor Judicial Superior (P-5), un Oficial Superior de Asuntos Civiles (P-5), dos Asesores Judiciales (P-4 y P-3), un Asesor sobre Asuntos Penitenciarios (P-3) y un Oficial de Asuntos Civiles (P-3). UN 41 - ويضم المكتب أيضا مستشارا قضائيا أقدم (برتبة ف - 5) وموظف أقدم للشؤون المدنية (برتبة ف - 5) ومستشارين قضائيين (برتبة ف - 4 و ف - 3) ومستشارا لنظم الإصلاحيات (برتبة ف - 3) وموظفا للشؤون المدنية (برتبة ف - 3).
    Contará con la asistencia de un oficial Superior de Asuntos Civiles (P-5), siete oficiales de asuntos civiles (dos P-4, dos voluntarios internacionales de las Naciones Unidas y tres funcionarios nacionales del cuadro orgánico), dos auxiliares de oficina (personal nacional del cuadro de servicios generales) y dos conductores (personal nacional del cuadro de servicios generales). UN وسيساعده موظف أقدم للشؤون المدنية (ف-5)، وسبعة موظفين للشؤون المدنية (اثنان برتبة ف-4، واثنان من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين، وثلاثة من موظفي الفئة الفنية الوطنيين)، ومساعدان للأعمال المكتبية (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين) وسائقان (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين).
    Esas oficinas estarán dirigidas por un Oficial Superior de Asuntos Civiles (P-5) con el apoyo de nueve Oficiales de Asuntos Civiles (1 P-3, 3 oficiales nacionales, 2 voluntarios internacionales de las Naciones Unidas y 2 voluntarios nacionales de las Naciones Unidas) y un Auxiliar de Oficina (personal nacional de Servicios Generales). UN وسيرأس هذه المكاتب موظف أقدم للشؤون المدنية (ف-5)، يدعمه تسعة موظفين للشؤون المدنية (1 ف-3، و 3 موظفين فنيين وطنيين، ومتطوعان دوليان ومتطوعان وطنيان من متطوعي الأمم المتحدة) ومساعد للأعمال المكتبية (موظف وطني من فئة الخدمات العامة).
    El orador presenta el informe de la Comisión Consultiva sobre la financiación de la FPNUL (A/65/743/Add.9) y dice que el proyecto de presupuesto para 2011/12 no refleja la reciente decisión de convertir un puesto de Oficial de Asuntos Civiles de categoría P-4 en un puesto de Oficial Superior de Asuntos Civiles de contratación nacional. UN 38 - وفي إطار عرض تقرير اللجنة الاستشارية بشأن تمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان (A/65/743/Add.9)، قال إن الميزانية المقترحة للفترة 2011-2012 لا تعكس القرار المتخذ مؤخراً بتحويل وظيفة موظف شؤون مدنية من الفئة ف-4 إلى وظيفة موظف وطني أقدم للشؤون المدنية.
    Por consiguiente, se propone reasignar cinco puestos de Oficial Superior de Asuntos Civiles (P-5) de la Sección de Asuntos Civiles en calidad de Jefes de Oficinas Regionales, y reasignar otros cinco puestos de Oficial de Asuntos Civiles (P-4) de la Sección de Asuntos Civiles en calidad de Jefes de Oficinas Departamentales. UN ولذا يُقترح انتداب 5 موظفين أقدم للشؤون المدنية (ف-5) من قسم الشؤون المدنية لكي يعملوا كرؤساء لمكاتب إقليمية، و 5 موظفين للشؤون المدنية (ف-4) أيضا من قسم الشؤون المدنية لكي يعملوا كرؤساء لمكاتب المقاطعات.
    Como se indica en el párrafo 63, se propone reasignar cinco puestos de Oficial Superior de Asuntos Civiles (P-5) y cinco puestos de Oficial de Asuntos Civiles (P-4) a la Dependencia de Coordinación Regional como Jefes de Oficinas Regionales y Jefes de Oficinas Departamentales, respectivamente, y ampliar sus responsabilidades para incluir no solo funciones básicas de asuntos civiles, sino también la colaboración con el Gobierno de Haití. UN ومثلما ورد في الفقرة 63 أعلاه، فإنه يُقترح انتداب 5 موظفين أقدم للشؤون المدنية (ف-5) و 5 موظفين للشؤون المدنية (ف-4) إلى وحدة التنسيق الإقليمي لكي يعملوا كرؤساء لمكاتب إقليمية ورؤساء لمكاتب مقاطعات، على التوالي، مع توسيع مسؤولياتهم لتشمل ليس فقط المهام الرئيسية المتعلقة بالشؤون المدنية، ولكن أيضاً العمل المتصل بحكومة هايتي على النحو الوارد أيضا في الفقرة 63.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more